首页 > 更多文库 > 1号文库 > 详情页

边防检查常用英语常用术语(范文三篇)

2022-11-26 21:41:29

千文网小编为你整理了多篇相关的《边防检查常用英语常用术语(范文三篇)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《边防检查常用英语常用术语(范文三篇)》。

第一篇:边防检查常用英语常用术语

检查员培训班《边防检查英语常用术语》复习题

一、词组英汉互译

出入境边防检查站

Exit and Entry Frontier Inspection Station 移民

immigration 入境 Entry 出境 Exit 过境 Transit 入(出)境验讫章

Entry(Exit)Inspection Seal 入(出)境登记卡 Entry(Exit)Card 入出境交通运输工具

Means of Transportation Entering or Leaving the Country 联检(联合检查)Joint Inspection 中国公民

Chinese Citizen 华侨

Overseas Chinese 港澳台同胞

Compatriots in Hong Kong , Macao and Taiwan 外国人 Aliens 外交护照

Diplomatic Passport 公务护照

Service Passport 居留证

Resident Permit(green card)permanent, temporary 船员登陆证

Seaman’s Disembarkation Permit 船员住宿证

Seaman’s Resident Certificate 卡口监护

Checkpost Supervision 驻船监护

On Board Supervision 互免签证

Mutual Exemption of Visa 另纸签证 Separate Visa 团体签证 Group Visa 旅游签证 Tourism Visa 签证加注(加签)

Making Remarks on Visa 护照类型

Passport Type 国家码

Country Code 护照号

Passport Number 姓

Surname 名

Given name 性别 Sex

身份证号码

Identity Card Number 出生日期 Date of birth 出生地点 Place of birth 签发日期 Date of issue 有效期至

Date of expiry 签发地点 Place of issue 签发机关 Authority 备注

Observations 偕行人

Accompanied by

一月

January

三月

March

二月

February 四月

April

五月

May

六月

June 七月

July

八月

August 九月

September

十月

October 十一月

November

十二月

December 口岸查控

Port Examination and Control 边控对象(查控对象)Persons Being Controlled 不准出境 Forbid Exit

出入境边防检查统计

Exit and Entry Frontier Inspection Statistics 证件鉴别

Documents Identification 揭换照片

Photo Substitution 涂改护照

Altered Passport 防伪技术

Security Techniques 水印

Watermark 伪假签证

Forged Visa(counterfeit)出入境边防检查行政处罚

Administration Sanction on Exit and Entry Frontier Inspection 听证程序

Hearing Procedure 简易程序

Simple Procedure 扣留审查

Detain and Investigate 人身检查 Body Search 登记放行

Register and Let Go 限制活动范围

Restrict the Bound of Activity 扣留或收缴出境入境证件

Detain or Confiscate the Exit-Entry Document 拒绝登陆

Refuse Landing

协助他人非法出入境

Assist Others Illegally Leaving or Entering the Country 无效的出境入境证件

Invalid Exit—Entry Documents 偷渡(非法移民)Illegal Immigration 手续不符

Out of Accord with the Formalities 行政拘留

Administration Dentention 边防检查行政复议

Administration Reconsideration on Frontier Inspection 边防检查行政诉讼

Administration Lawsuits on Frontier Inspection 边防检查行政赔偿

Administration Compensation on Frontier Inspection 出入境边防检查条例

.Regulations of the People’s Republic of China on Exit and Entry Frontier Inspection 中国公民出入境管理法

Law of the People’s Republic of China on Exit And Entry of Chinese Citizen 外国人入出境管理法

Law of the People’s Republic of China on Exit And Entry of Aliens 扶助人员通道

Disadvantaged Passage 旅客止步 staff only 登机牌

Boarding Pass

二、句子英汉互译

1、请给我们一份船员名单。Please give us a crew list.2、收集所有的船员证件,以备检查。

Collect all the crew’s documents for inspection.3、你们的出发港是哪里? Which is your departure port?

4、请告诉你的船员要遵守写在《登陆证》后面的登陆规定。

Please tell your crew members to abide by our landing rules and regulations, which are stated on the landing permit.5、你知不知道已经超过了登轮时间?为什么这么晚回来?

Are you aware that it is beyond the time limit for landing? Why have you come back so late?

6、因为你没有登陆证,我不能让你上岸。

Since you haven’t got a landing permit, I can’t let you go ashore.7、你可以让外轮代理为你办理上岸的必要手续。

The alien vessel agent can go through the necessary landing formalities for you.8、你的船员证快到期了,尽快办理延期。

Your seaman’s certificate will soon expire, please extend it soon.9、船员要求登陆的,请向我们边防检查站申请登陆证。

The seaman who wants to go ashore must apply for lading permit to the frontier inspection station.10、请出示海员证。

Your Seaman’s Passport, please.11、船上共有多少名旅客?多少男的?多少女的?

How many passengers on board? How many males and how many females?

12、船舶入境后,未经我边防检查站许可,不得装卸货物。

After entry, you can’t load or unload cargoes without permission from frontier inspection station.13、船长先生,请在此签字或盖章。Mr.captain, please sign or affix the seal here.14、请按名单顺序站好。

Please stand according to the name list.15、请不要妨碍我执行公务。Don’t bother me, I’m on duty now.16、旅客可以下飞机了。The passengers can get off now.17、谢谢合作,欢迎下次再来中国。

Thank you for your cooperation, welcome to china again.18、请出示机组人员护照和旅客名单。

Please show me the crew’s passports and passenger manifest.19、机长先生,由于你的飞机载运了持用伪造证件人员非法入境,根据《中华人民共和国出境入境边防检查条例》的规定,我们依法对你处以罚款人民币一万元。

Mr.Captain, according to the Regulations of the People’s Republic of China on Exit and Entry Frontier Inspection, since you have carried persons with forged documents, you are fined 10000 RMB.20、机长先生,由于没按照向我们边防检查站申报员工和旅客情况,根据《中华人民共和国出境入境边防检查条例》的规定,我们依法对你处以罚款人民币三万元。

Mr.Captain, according to the Regulations of the People’s Republic of China on Exit and Entry Frontier Inspection, since you have not furnished the Frontier Inspection Station with information of working personnel and passengers, you will be fined 30000 RMB.21、你是旅游团的导游? Are you the guide of this group?

22、请稍等,我请示一下领导。

Please wait a moment, I’ll ask for instructions of the higher authority.23、检查在8点30分开始。The inspection begins at 8:30.24、你持用的是哪种护照,外交、公务还是普通?

What kind of passport have you got? Diplomatic, Service or Ordinary?

25、请你在黄线处排队候检!Please line up behind the yellow line.26、请出示你的护照、登机牌和出境卡。Your passport, boarding pass and exit card, please.27、这个签已经过期了,你还有其它签证吗? This visa is no longer valid, have you got another one?

28、你有居留证吗?

Do you have a resident card?

29、请拿好你的东西随这位警官到检查站如实回答询问。

Please get your things and go with the officer to the Inspection Station and answer the questions as the real situation is.30、一般来说,团队成员应该一起出境,因为你们使用一个团体签证。

Generally speaking, a tourist group should leave together, for you use the same group visa.31、为什么护照的签证上没有偕行儿童的加注呢? Why does your visa say nothing about this child?

32、对不起,由于你是不受中国政府和人民欢迎的人,我们根据上级命令拒绝你入境。Sorry.You’re not allowed to enter China because you are not welcomed by the Chinese government and people.33、由于你的护照过期,根据《中华人民共和国出境入境边防检查条例》的规定,我们要对你处以罚款人民币二千元。

Because your passport has expired, according to the regulations of the People’s Republic of China on Exit and Entry Frontier Inspection, we’ll punish you the fine of 2000 RMB.34、你必须到驻华大使馆办理护照延期手续。You must go to the embassy to renew your passport.35、请稍等,我给你办理“无偕行儿童”的加注手续。Wait a moment, I’ll make the Noaccompanying Child remark.36、这次你是一个人来中国吗?

Are you traveling alone? Do you come here by yourself?

37、上午好!下午好!

Good morning!Good afternoon!

38、再见!

Good-bye.Bye-bye.39、谢谢!Thank you!40、不客气!

You are welcome!It’s my pleasure!Don’t mention it.41、对不起!I’m sorry!

42、没关系!It doesn’t matter.43、你叫什么名字? What’s your name?

44、你今年多大年纪? How old are you?

45、你这次为什么来中国? What are you coming for?

46、欢迎来中国!Welcome to China!

47、你打算这次在中国停留多长时间? How long are you going to stay in China?

48、我能帮你什么忙吗?

What can I do for you? Can I help you?

49、洗手间在行李提取处旁边。The toilet is beside the baggage claim.50、附近没有宾馆,你可以乘出租去市里。

There is no hotel nearby, you can go to the downtown by taxi.51、中国银行设有分理处,可以兑换美元。

There is a branch in the bank of China, where you can exchange the US dollars.52、你明白我的意思吗?

Can you understand me? Have you got my idea?

53、旅途愉快!

Have a pleasant journey!

54、新年快乐!Happy New Year!

三、实际操作题

抽取实际工作中采集的护照、签证、申报单或印章,现场考核学员的对边防检查专业术语的认识程度。(样本已采集,但占用空间太大,不便邮件中体现)

第二篇:工作经历常用英语

工作经历常用英语

work experience工作经历occupational history工作经历

profeionalhistory职业经历specific experience具体经历

responsibilities职责second job第二职业

achievements工作成就,业绩administer管理

aist辅助adapted to适应于

accomplish完成(任务等)appointed被认命的adept in善于analyze分析

authorized委任的;核准的behave表现

break the record打破纪录breakthrough关键问题的解决

control控制conduct经营,处理

cost成本;费用create创造

demonstrate证明,示范decrease减少

design设计develop开发,发挥

devise设计,发明direct指导

double加倍,翻一番earn获得,赚取

effect效果,作用eliminate消除

enlarge扩大enrich使丰富

exploit开发(资源,产品)enliven搞活

establish设立(公司等);使开业evaluation估价,评价

execute实行,实施expedite加快;促进

generate产生good at擅长于

guide指导;操纵improve改进,提高

initiate创始,开创innovate改革,革新

invest投资integrate使结合;使一体化

justified经证明的;合法化的launch开办(新企业)

maintain保持;维修modernize使现代化

negotiate谈判nominated被提名;被认命的overcome克服perfect使完善;改善

perform执行,履行profit利润

be promoted to被提升为be proposed as被提名(推荐)为 介绍特长常用英语

Over eleven years of extensive computer/electronics experience.Versed in both digital and analog electronicswith specific emphasis on computer hardware/software.Special expertise in system and component evaluation.Network supervisor responsible for installing/maintaining Arcnet LAN system.Proficient in aembly and C programming languagesL.Excellent

communication skills including written,verbal and interpersonal.IBM:WordPerfect,Word for Windows;Maclntosh:Microsoft Word,FileMaker.AT&T and compaq PC's with Samna

program;data entry,CRT,typing(55wpm)Maclntosh agemaker,Word.IBM and Macintosh.Lotus 1-2-3 and Microsoft Word.Maclntoshagemaker,Word.IBM:WordPerfect,Excel and rBase.Proficientin Microsoft Word,WordPerfect,Lotus 1-2-3,and Quark.Working knowledge of the French language.Typing(60 wpm),Shorthand(60-70 wpm),WANG Word Proceing,knowledge of other word proceing systems.Fluency in German,good verbal and written communications skills.Systemsexitron,PTS100,IBM Personal computer Software:WordStar,Accounting

Plus,Symphony,Lotus 1-2-3,WordPerfect,DOS,Microsoft Word At school I won a scholarship and the first prize in speech contest.I have received an ordinary English education,and have a slight knowledge of Spanish.I took a Spanish course in college.I can write shorthand at the rate of 120 words per minute,and typewriting at 55 words English.At school I won a scholarship and the first prize in speech contest

推荐专题: 边防检查常用英语常用术语

相关推荐
本站文档由会员上传,版权归作者所有,如有侵权请发送邮件至89702570@qq.com联系本站删除。
Copyright © 2010 - 千文网移动版
冀ICP备2020027182号