千文网小编为你整理了多篇相关的《签证在职证明英文版(推荐5篇)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《签证在职证明英文版(推荐5篇)》。
公司抬头纸
在 职 证 明
兹证明 人名(护照号: )为我公司正式在职员工, 年
月入职,职位为 ,平均月收入约 元人民币,年收入: 元人民币
我司同意她在 年 月 日至 日带薪休假去 旅游,并保证她会按时返回中国。
公司
总经理: 年 月 日
Confirmation of employment
It is certified that Wang Sheng chuan (Paport No.E31431553 ) is our formal employee, who entered our company in 1983.9, as worker, with average monthly salary of RMB 4334.8, and annual salary of RMB 52018.Our company agrees him to have a vacation to Germany to visit relatives in June 2014.and will give him normal salary during his vacation; we guarantee him will come back to China on time.1.All his costs in the vication will borne by himself.2.He will abide by the local laws and regulations.3.After the end of the holiday he will be returned, holds his office.
Tel: 0634 - 6811555 Luzhong Mining
Co., Ltd.of Xiaoguanzhuang Iron Mine
Date:March 28 2014
th
May 21th, 2014
Consulate General of Spain in Shanghai
Dear Sir or Madam:
Herewith we confirm that Mr. Wang Hongjun is the Employee of Kun Shan Chinese Medicine Hospital. He will go to Spain for travel/ business visit from 30th Jan 2010 to 8th Feb 2010.
Name: Wang Hongjun
Date & Place of Birth: 11 Mar 1971, Jiangsu, China
Service organization: Kun Shan Chinese Medicine Hospital
Title: Doctor
Passport: G06073089
Current Working Period: 15 Years
Salary (including bonus): RMB3500.00
All costs relating to his stay will be borne by himself. We guarantee that during this trip he will obey laws of your country and be back as scheduled. We will resume his position in our company. It will be grateful if you issue his visa as soon as possible!
Best regards,
Yours faithfully,
Kun Shan Chinese Medicine Hospital
Legal Representative: Peng Haigen
Signature:
Certification
Visa Officer
Consular Section, Embassy, Beijing/Shanghai(请选则使馆) Consulate
Company: (公司名称) Add: (公司地址)
Tel:( 区号-公司电话) Fax:(区号-公司传真)
Dear Sir or Madam:
I am (领导人姓名), the (领导人职务) in this company. I certify that (Ms.申请人姓名),who was born on (1999/09/19申请人出生日期), is working as (申请人职务) in our units. (His/Her) monthly salary is about (申请人月收入) RMB, and she/he has been working in our units since (申请人开始工作时间).(she/he) has been allowed for a leave to visit Australia from (2007/07/17)出行日期) to (2007/07/17)回程日期).
We will keep (his/her) position during (his/her) visit in Australia. We also guarantee that (he/she) will come back to china and continue to work in our units after (he/she) returns from Australia.
Best Regards
(领导本人签名) (日期)
The registration number as which the units is registered in the business bureau(营业执照注册号).
在职证明
澳大利亚驻北京/上海领事馆签证处:
公司名称: 地址:
电话: 传真:
尊敬的先生/女士:
我是XXX,在此公司担任XXX职务。我证明XXX(出生日期:XXX)在我公司工作并担任XXX职务,月收入XXXX,自X年X月X日起开始在我公司工作。她/他计划于X年X月X日赴澳大利亚旅行。在其旅行期间我们将保留她/他的职位,我保证他/她会按时回国继续他/她的工作。
此致敬礼
(领导本人签名) (日期)
我公司营业执照注册号:
澳大利亚签证在职证明参考样本-同一单位两人以上在职证明参考样本(请使用时删除)
Certification
Visa Officer
Consular Section, Embassy, Beijing/Shanghai Consulate
Company: (公司名称) Add: (公司地址)
Tel:( 区号-公司电话) Fax:(区号-公司传真)
Dear Sir or Madam:
I am (领导人姓名) the (领导人职务) in this company. I certify that they are permitted to take a vacation in (2007/07/17出国时间某年某月). We will keep their position during they visit in Australia. We also guarantee that they will come back to china and continue to work in our units after they return from Australia.
Name List
Best Regards, (领导本人签名)
(日期)
The registration number as which the company is registered in the business bureau(注册号) 注:
1. 在职证明需打印成英文
2. 凡样本中XX的地方,均需相应填写您的相关信息,不要保留XX在完成后的在职证明中 3. ()括号中为我们为您更加清晰在职证明的内容而标注的解释,不要保留在完成后的在
职证明中
4.请不要将“澳大利亚签证在职证明参考样本”字样保留在完成的在职证明中
澳大利亚签证在职证明参考样本-同一单位两人以上在职证明译文(请使用时删除)
在职证明
单位名称:XXXXXXXX 单位地址:XXXXXXXX
单位电话:XXXXXXXX 单位传真:
我(领导人的姓名和领导人的职位)证明 以下人员于XXXX年XX月 (出国时间某年某月)赴澳大利亚旅游,之后她们/他们将会按时回国并继续在XXX(单位名称)工作。 名单表
领导人签名 领导人职位 公司盖章
单位注册号是:XXXXXXXXXXXXXX
To Australia Consulate in China,
We certify that Mr/Ms.Zhang San [Passport No. G12345678] has been employed by公司英文全称as 职务. He/She was recruited in 10/2000 (入职时间) and salary in our company is 5000RMB/month.
We have approved Mr/Ms.Zhang San leave from 19/12/xxx to 05/01/xxx. The purpose of his/her is travel and he/shewill resume his/her duties with the company after his/herreturn to China.
We are confident that Mr/Ms.Zhang San will return to work on time. He/She will not seek any employment or residency in Australia and will comply with Australia laws and regulations.
We would be very grateful if you would approve Mr/Ms.Zhang San’s Tourist visa application.
If you have any questions, please do not hesitate to contact us on xxxxxxxxxxx(担保人).
Yours sincerely,
Certificate of employment
Date: 时间
To: Consulate-General of 国家
This is to certify that the Mr/Ms 姓名 is 职位 in our company.He/She has been working here since 年月日.
He/She is allowed to be off work between 去的日期 and 回国日期 to have a 旅游写trip商务请写busine trip to 所申请的国家,total 天数days .
We guarantee that he/she will abide by the laws in your country and regulations and return to China on time.
All of the traveling expenses will be paid by 旅游签证一般为自付费用himself/herself商务签证通常为公司付款请写 my company.We agree and will keep his/her position after he/she comes back to China.
Name D.O.B paport No.position Monthly Salary
姓名(拼音) 出生日期 护照号 职位 RMB 月收入
Your kind approval of this application will be highly appreciated.
Your sincerely
Manager position: 英文职称需打印
Manager Signature: Xing Ming(姓名拼音需打印不可手写)
中文签名负责人手写签名
公司盖章
Company:公司英文名称
Tel:(区号)公司电话
Fax:(区号)公司传真
Addre:公司英文地址
备注:
1.所有红色字体请替换内容并删除,建议用公司正规抬头纸打印!