千文网小编为你整理了多篇相关的《英文导游词》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《英文导游词》。
Hello everyone! Warmly welcome you to visit Haiyang! My name is … now I will show you a brief description . Haiyang has a total area of 1886 square kilometers with a population of 690,000. It has a superior geological position. It is near to Qing Dao and Wei Hai. Haiyang is famous for sand beach with a long distance. The 2012 Asia beach sports is held in the sand beach. The sign of this sports is situated in the sand beach. There is a sand sculpture art park in the beach. The climate here is suitable to live in. it is not very hot in summer and it is not very cold in winter. Hai yang is very rich for various of fruits and vegetables. For example, cherry, white-cucumber and apple. Cherry Festival is on May 28 annually, it attracts many guests from all around the world to come here to taste the cherry.
There are many sight spots in Haiyang, now I will show you some symbolic spots. Mountain Zhao Hu National Forest Park is situated in the north of the Haiyang city. Mountain Zhao Hu is a part of the ranges of Mountain Lao Shan with a total area of 1762 hectares. This mountain is 549.7 meters above sea level. Scenery diverses from each other all the year round. The park used to be a nationalized forest farm. The coverage rate of forests is 70%, the coverage rate of vegetation is 90%. The air is very fresh and clear. So the park is called “natural oxygen bar.” When you come into the park, you may take a deep breath, it is very helpful to your health. There are two water systems in the mountain, they’re named Nine dragon Lake and dragon gate Lake respectively. They’re spring from the top of the mountain, the water are drinkable. In the mountain, we not only experience the beautiful nature, but also feel extensive Buddhist culture. The east colored gazed Buddhist temple is located on the middle of the mountain, it was held a veiling ceremony by monk Shi Benhuan on November 7,2010. why we named” colored gazed Buddhist temple”? it is said that everyone is looking forward to “the east colored gazed world” which is regarded as a ideal place, everything there is made of colored gazed, even the body of medicine Buddha. The temple which sacrifices medicine Buddha covers a total area of 80,000 square meters . it takes 3 years to accomplish the whole building. The medicine Buddha can protect you from disease and lengthen your life.Since it is exploited, the park has become a significant sight spot in Haiyang.
The sight spot of The landmine war is situated in Zhu Wu town 12 kilometers away from the Haiyang city. Haiyang is the hometown of Landmine War, August first film studio made a film based on the story of landmine war in 1962. During the anti-Japanese war period, Japanese crashed into the countries to burn ,kill and rob. The common people built some landmine fabrication factory to fight against the enemies. They made many kinds of landmines and invented different kinds of fighting methods, hitting the enemies heavily. The outstanding representative in the war are Zhai shoufu ,yu hua hu and sun yu min. they took their efforts to fight against the enemies. In the spot ,the most interesting is watching the landmine war performance. The valid and humorous action will bring you to the era of the war. The actors are invited from Wu Shu Schools. So we should know our happy life is very hard to get. We should cherish our life.
篇一:响沙湾导游词
tourismenglish
------------thesingingdesert
name:wangbingxin
number:20101105809
name:yehongmeinumber:2010110
goodafternoon,ladiesandgentlemen.weletoourbeautifulinnermongolia.iamverygladtobeyourtourguideinyourthreedaystrip.mynameisamy,ifyouhaveanydoubtsorquestion.justaskme.itsmygreatpleasuretointroduceourbeautifulinnermongoliatoyou.thisisourdriver,mrliu.heisanexperienceddriverwithtwentyyearstourismdriving.wecansetusfreefromworrytotally.
sonowiwillgiveyouabriefintroductionaboutourtrip.inthefirstday,wewillpayavisittoahamblingdesert,whichcanmakenoisebyanaturalway.andinthesecondday,wewillgotoouramazinggrassland,whichismostfamousinchina.inourlastday,wewillgobachtothecapitalcityofinnermongolia---hohhot.inthecity,wewillgototwotemple--dazhaotempleandwutatemple.whatsmore,zhaojuntombs,whoisoneoffourchinamostbeautifulwomen.
nowwearearrivingatsingingdesert.thetemperaturetodayis15degreesto25degress.itisveryhotinthenoonbutclodwhenwefinish.sowewouldbettertakeasmallcoatwithus.thesuninthedesertisstrongsoifyouhaveanyprotectioncream,justuseitnow.thereisabeautifulfairlytalebehindit.longlongago,thisisabeautifulgrasslandwithhorseandsheepinsteadofdesert.everythingseemssogreat,
howeverafterawhilesomemonksinanearbytempleusetheirreligionpowertorulethelocalpeople.plunderedvaluablethingsandinterruptedthepeacefullife.thelocalpeopleledamiserablelife.agodzhangguolaoie..waspassingbythislandandfoundit.sohetookoffhisshoesandpouredtheinsidesandtograssland.becauseheisagod.althoughfewsand,fromappearance,becamehugedeserttocoverthemonk.thebuddhistsalsohadsomepowersotheydidn’tdie,juststayedintheundergroundofthelandtofightagainstthedeserthopingtogetoutsomeday.
soyoumaycuriousaboutwhatitsounds.okay,laterjustlistening.
(broadcastthesandnoise)
alrightnowwearegoingtogetoffthebus,andiwillgetticketforyou,justwaitmeforamoment.
okayherewemaygo.wewilltakethecablewaytogetinside,soihavesomesmalltipsforyou.firstfollowthestuffinstructiononebyone.seconddon’tbringyoursmallbutvaluablethingout,justlikemobilephoneorcamera.lastbutnottheleast,don’topenthefenceforexcitement.safetyiseverything,okay?
nowwewearthesandsocksandtakethesurfcartothe
deepdesert.
inthesandparadise,therewillbeonehourfreetojointheactivitiesaswehaveseensandmotorcycle,sandgolf,show….choosewhateveryoulikesinceourticketincludedeverything.inmyopinion,thereareseveralactivitiesyoucannotmiss.firstmotorcycle.doyouwanttoseryourselftotallyfreeanddancewithwind?withtheexperiencedmotorcyclist,youcanfly!second,slipdowncable.withextremehighspeed,youarelikegoingtodie.
areyoureadyforcamelriding?letsgo!thecamelinchinanormallyisthebactriancamel.thiskindofcamelareloyaltopeopleandliveinaharshconditionwhichisreallydifferentfromanotherkind.what’smore.shipofdesertcanalsoworkforseveraldayswithouteatinganythingbecausewhentheyeatordrink,theywillstoreinhishumpandstomach.thecamelistimidandshy.soifyouwanttotakeapicturedon’topenthelight.becauseitmightscarehim.hideyourwaterortheywillfetchitawaycausehehaven'tdrunkforareallylongtime~!
alrightiwillinterviewsomeofyouhowyoufeelrightnow.(broadcastthevedio1)
nextwearegoingtoseealocalpeople’swedding
ceremony,thatis,ordoswedding.ittellshowancientordospeoplegetmarried.itcanbedividedintoeightparts.laterwewillseeamusicshowaboutthemarriage.1,engaged.engagementisusuallycarriedoutintwosteps.first,asmallset.byamatchmakertolookforasuitableperson,withcarryingtwopancake(8roundbreadeachplate,topwithmilkandotherfood,reddatesandsugar)andabottleofwinecametothewoman'sdoor,drinkingteatwopancakeoutonthetable,sothattheparentsofthegirltastingmilkfood,andtheneachofthempresentedahada,indicatingthatthesuitorhade.thenthekingtothewomanbroughtthebottlepourwineparents;thentherestofthewine,evenbottlestothem.theordoscustoms,daikichianddonotintermarry,notaboutmarriagesbetweenbrothersofthesamefamily,whichpromoteoffspringeugenics,robustfinetradition.2,closeddoorsgreethusband.accordingtotraditionaletiquette,weddingteambridehaute,ridingaroundthelapthebride'srelativesandfriendsinthepackageperipheralintoahalf-mooncirclemaderefusedtomarrythelook,andalsowitharibbonescortingblocked,called"ribbonacrossthedoor.sogoodatrhetorictoastsingingordosfolksongsask:"yourhomeeveryday,closed,orseeustoclosedown?issuspectedtopeople,orbecauseofthe
篇二:响沙湾导游词
响沙湾导游词
亲爱的朋友,您听说过沙子会唱歌吗?因沙子会唱歌而得名的响沙湾,位于鄂尔多斯市达拉特旗境内的库布其沙漠东端的罕台川西岸,东岸的孤子梁与它临川相望,一条索道临空飞架其间,形成大漠旅游的独特风景。
响沙湾旅游区是国家4a级旅游区,现在正在申报5a级旅游区。响沙,蒙古语为布日芒哈,意为“带喇叭的沙丘”。响沙湾是*三大响沙之一,沙高110米,宽400米,沙坡斜度约50度,沙丘呈月牙形沙湾状。沙子干燥时,从沙丘顶往下滑,沙子会发出鸣响声,轻则如青蛙“呱呱”的叫声,重则像飞机轰鸣声,故名“响沙湾”。
响沙湾1984年开辟为旅游点。经过二十年的建设和发展,开发了丰富多*的沙漠*项目,如沙漠索道、滑沙、滑沙板、沙漠卡丁车、沙漠摩托车、沙漠冲浪车、沙漠滑翔伞、骑马、骑骆驼等。另外,在这里,您还可以欣赏到独具鄂尔多斯蒙古族特*的大型民族歌舞《鄂尔多斯婚礼》表演等。
关于响沙的成因,当地流传着许多美丽的传说,但大部分都与藏传佛教寺庙有关。传说以前在响沙湾一带有一座喇嘛庙,里面居住着众多喇嘛。有一天,小喇嘛不服大喇嘛的管理,制造事端,鼓动喇嘛预谋*,这时正巧云游四方的神仙张果老倒骑着毛驴经过,他听到喇嘛们大吵大闹,非常气恼,心里想:如若不一心向佛,何时才能修得正果?一气之下就将鞋里的沙子撒落喇嘛庙上空。转眼间,金碧辉煌的喇嘛庙被沙漠覆盖,喇嘛庙和作孽的喇嘛们全部埋到了黄沙下面。然而,喇嘛们毕竟是佛家弟子,他们并没有死去,因而经常在下面诵经吹号,这样沙子便会发出响声。
近年来,很多专家都在研究沙子的鸣响问题。有人认为,沙子作响是由于该处气候干燥,阳光长久照*,是沙粒带了静电,一遇到外力,就会发出放电的声音;也有人认为,是水的蒸发形成蒸汽墙,它与月牙形的沙丘向阳坡恰好构成一个天然的“共鸣箱”,产生了共鸣作用;还有的人认为沙子的鸣响与沙粒的结构有关等。关于响沙成因的说法不一,目前尚无定论,至今仍是个谜,这便赋予了响沙湾更加神奇的魅力。有一位旅游界诗人饱含对响沙湾特别钟爱之情,将多次游览此处的感受吟诵成如下动人的诗篇:游响沙湾其一其二年来久仰响沙湾,大漠风光诚壮观——欣睹沙坡呈半环。黄沙无际衔苍天。瀚海茫茫腾万浪,数行足迹通峰顶,*漫漫耸千山;一阵驼铃绕沙湾;踏沙何惧双足烫,游子动情痴伫立,登顶浑如赤脚仙。雄鹰展翅乐盘旋。豪兴勃发连广宇,纵然雨后沙不响,折腰笑对大自然!犹胜园林寺庙间。重游响沙湾响沙湾,瀚海茫茫风光异,河两头,沙坡上下人如流。游人如织,游乐当尽兴,景观壮神州。徜徉胜踟蹰!青天笼黄沙,归来欣然赴婚宴,大漠漫峰丘。吃羊背子喝喜酒;碧空飘红伞,弦歌悦耳诚劲美,飞人动悠悠。健舞赏心更悦目。索道凌空架,习俗真奇特,天堑变通途。民风忒淳朴。下驼背,乘滑板,一代天骄子孙旺——听沙响——声呜呜。
鄂尔多斯蒙古族!这些诗作,真是诗中有画,诗中有情,诗中有奇乐异曲,将响沙湾的自然景观、人文景观、天籁民风巧妙地组合成一部醉人的动感画面和交响乐章。朋友们,神奇的响沙湾难道不是您眷恋的人间胜境吗?
姓名:袁鑫学号:1306024253
篇三:响沙湾旅游区导游词
响沙湾旅游区导游词
亲爱的朋友,您听说过沙子会唱歌吗?因沙子会唱歌而得名的响沙湾,位于鄂尔多斯市达拉特旗境内的库布其沙漠东端的罕台川西岸,东岸的孤子梁与它临川相望,一条索道临空飞架其间,形成大漠旅游的独特风景。响沙湾旅游区是国家4a级旅游区,现在正在申报5a级旅游区。响沙,蒙古语为布日芒哈,意为“带喇叭的沙丘”。响沙湾是*三大响沙之一,沙高110米,宽400米,沙坡斜度约50度,沙丘呈月牙形沙湾状。沙子干燥时,从沙丘顶往下滑,沙子会发出鸣响声,轻则如青蛙“呱呱”的叫声,重则像飞机轰鸣声,故名“响沙湾”。响沙湾1984年开辟为旅游点。经过二十年的建设和发展,开发了丰富多*的沙漠*项目,如沙漠索道、滑沙、滑沙板、沙漠卡丁车、沙漠摩托车、沙漠冲浪车、沙漠滑翔伞、骑马、骑骆驼等。另外,在这里,您还可以欣赏到独具鄂尔多斯蒙古族特*的大型民族歌舞《鄂尔多斯婚礼》表演
等。关于响沙的成因,当地流传着许多美丽的传说,但大部分都与藏传佛教寺庙有关。传说以前在响沙湾一带有一座喇嘛庙,里面居住着众多喇嘛。有一天,小喇嘛不服大喇嘛的管理,制造事端,鼓动喇嘛预谋*,这时正巧云游四方的神仙张果老倒骑着毛驴经过,他听到喇嘛们大吵大闹,非常气恼,心里想:如若不一心向佛,何时才能修得正果?一气之下就将鞋里的沙子撒落喇嘛庙上空。转眼间,金碧辉煌的喇嘛庙被沙漠覆盖,喇嘛庙和作孽的喇嘛们全部埋到了黄沙下面。然而,喇嘛们毕竟是佛家弟子,他们并没有死去,因而经常在下面诵经吹号,这样沙子便会发出响声。近年来,很多专家都在研究沙子的鸣响问题。有人认为,沙子作响是由于该处气候干燥,阳光长久照*,是沙粒带了静电,一遇到外力,就会发出放电的声音;也有人认为,是水的蒸发形
成蒸汽墙,它与月牙形的沙丘向阳坡恰好构成一个天然的“共鸣箱”,产生了共鸣作用;还有的人认为沙子的鸣响与沙粒的结构有关等。关于响沙成因的说法不一,目前尚无定论,至今仍是个谜,这便赋予了响沙湾更加神奇的魅力。有一位旅游界诗人饱含对响沙湾特别钟爱之情,将多次游览此处的感受吟诵成如下动人的诗篇:游响沙湾其一其二年来久仰响沙湾,大漠风光诚壮观——欣睹沙坡呈半环。黄沙无际衔苍天。瀚海茫茫腾万浪,数行足迹通峰顶,*漫漫耸千
山;一阵驼铃绕沙湾;踏沙何惧双足烫,游子动情痴伫立,登顶浑如赤脚仙。雄鹰展翅乐盘旋。豪兴勃发连广
宇,纵然雨后沙不响,折腰笑对大自然!犹胜园林寺庙间。重游响沙湾响沙湾,瀚海茫茫风光异,河两
头,沙坡上下人如流。游人如织,游乐当尽兴,景观壮神州。徜徉胜踟蹰!青天笼黄
沙,归来欣然赴婚宴,大漠漫峰丘。吃羊背子喝喜酒;碧空飘红伞,弦歌悦耳诚劲美,飞人动悠
悠。健舞赏心更悦目。索道凌空架,习俗真奇特,天堑变通途。民风忒淳朴。下驼背,乘滑
板,一代天骄子孙旺——听沙响——声呜呜。鄂尔多斯蒙古族!这些诗作,真是诗中有画,诗中有情,诗中有奇乐异曲,将响沙湾的自然景观、人文景观、天籁民风巧妙地组合成一部醉人的动感画面和交响乐章。朋友们,神奇的响沙湾难道不是您眷恋的人间胜境吗?
篇四:响沙湾旅游区导游词
响沙湾旅游区导游词
亲爱的朋友,您听说过沙子会唱歌吗?因沙子会唱歌而得名的响沙湾,位于鄂尔多斯市达拉特旗境内的库布其沙漠东端的罕台川西岸,东岸的孤子梁与它临川相望,一条索道临空飞架其间,形成大漠旅游的独特风景。响沙湾旅游区是国家4a级旅游区,现在正在申报5a级旅游区。响沙,蒙古语为布日芒哈,意为“带喇叭的沙丘”。响沙湾是*三大响沙之一,沙高110米,宽400米,沙坡斜度约50度,沙丘呈月牙形沙湾状。沙子干燥时,从沙丘顶往下滑,沙子会发出鸣响声,轻则如青蛙“呱呱”的叫声,重则像飞机轰鸣声,故名“响沙湾”。响沙湾1984年开辟为旅游点。经过二十年的建设和发展,开发了丰富多*的沙漠*项目,如沙漠索道、滑沙、滑沙板、沙漠卡丁车、沙漠摩托车、沙漠冲浪车、沙漠滑翔伞、骑马、骑骆驼等。另外,在这里,您还可以欣赏到独具鄂尔多斯蒙古族特*的大型民族歌舞《鄂尔多斯婚礼》表演等。关于响沙的成因,当地流传着许多美丽的传说,但大部分都与藏传佛教寺庙有关。传说以前在响沙湾一带有一座喇嘛庙,里面居住着众多喇嘛。有一天,小喇嘛不服大喇嘛的管理,制造事端,鼓动喇嘛预谋*,这时正巧云游四方的神仙张果老倒骑着毛驴经过,他听到喇嘛们大吵大闹,非常气恼,心里想:如若不一心向佛,何时才能修得正果?一气之下就将鞋里的沙子撒落喇嘛庙上空。转眼间,金碧辉煌的喇嘛庙被沙漠覆盖,喇嘛庙和作孽的喇嘛们全部埋到了黄沙下面。然而,喇嘛们毕竟是佛家弟子,他们并没有死去,因而经常在下面诵经吹号,这样沙子便会发出响声。近年来,很多专家都在研究沙子的鸣响问题。有人认为,沙子作响是由于该处气候干燥,阳光长久照*,是沙粒带了静电,一遇到外力,就会发出放电的声音;也有人认为,是水的蒸发形成蒸汽墙,它与月牙形的沙丘向阳坡恰好构成一个天然的“共鸣箱”,产生了共鸣作用;还有的人认为沙子的鸣响与沙粒的结构有关等。关于响沙成因的说法不一,目前尚无定论,至今仍是个谜,这便赋予了响沙湾更加神奇的魅力。有一位旅游界诗人饱含对响沙湾特别钟爱之情,将多次游览此处的感受吟诵成如下动人的诗篇:游响沙湾其一其二年来久仰响沙湾,大漠风光诚壮观——欣睹沙坡呈半环。黄沙无际衔苍天。瀚海茫茫腾万浪,数行足迹通峰顶,*漫漫耸千
山;一阵驼铃绕沙湾;踏沙何惧双足烫,游子动情痴伫立,登顶浑如赤脚仙。雄鹰展翅乐盘旋。豪兴勃发连广
宇,纵然雨后沙不响,折腰笑对大自然!犹胜园林寺庙间。重游响沙湾响沙湾,瀚海茫茫风光异,河两
头,沙坡上下人如流。游人如织,游乐当尽兴,景观壮神州。徜徉胜踟蹰!青天笼黄
沙,归来欣然赴婚宴,大漠漫峰丘。吃羊背子喝喜酒;碧空飘红伞,弦歌悦耳诚劲美,飞人动悠
悠。健舞赏心更悦目。索道凌空架,习俗真奇特,天堑变通途。民风忒淳朴。下驼背,乘滑
板,一代天骄子孙旺——听沙响——声呜呜。鄂尔多斯蒙古族!这些诗作,真是诗中有画,诗中有情,诗中有奇乐异曲,将响沙湾的自然景观、人文景观、天籁民风巧妙地组合成一部醉人的动感画面和交响乐章。朋友们,神奇的响沙湾难道不是您眷恋的人间胜境吗?
长城英语导游词作文_导游词
作为一名专门为游客提供帮助的导游,有必要进行细致的'导游词准备工作,导游词作为一种解说的文体,它的作用是帮助游客在旅游的同时更好地理解所旅游的景点包含的文化背景和历史意义。导游词应该怎么写才好呢?以下是小编精心整理的长城英语导游词作文_导游词,欢迎阅读与收藏。
China's Great Wall is in the human history of civilization the greatest architectural engineering. It located at China's capital Beijing. He is China is most famous, greatest construction. The Great Wall is the miracle which our country ancient times the working people created. Starts from the Warring States time, constructs Great Wall has been a big project. It has 6700 kilometers. Our country ancient times millions of working people have contributed the wisdom for it, has drained away the blood and sweat, causes it to become a world big miracle. Therefore said that the Great Wall is China's symbol
To the northwest and north of Beijing, a huge, serrated wall zigzags it's way to the east and west along the undulating mountains. This is the Great Wall, which is said to be visible from the moon. Construction of the Great Wall started in the 7th century B.C. The vassal states under the Zhou Dynasty in the northern parts of the country each built their own walls for defence purposes. After the state of Qin unified China in 221 B.C., it joined the walls to hold off the invaders from the Xiongnu tribes in the north and extended them to more than 10,000 li or 5,000 kilometers. This is the origin of the name Of the "10,000-li Great Wall". The Great Wall was renovated from time to time after the Qin Dynasty. A major renovation started with the founding of the Ming Dynasty in 1368, and took 200 years to complete. The wall we see today is almost exactly the result of this effort. With a total length of over 6,000 kilometers, it extends to the jiayu Pain Gansu Province in the west and to the mouth of the Yalu River in Liaoning Province in the east. What lies north of Beijing is but a small section of it.
The Great Wall is one of the great interests.It builds in Qin Dynasty.At first it is used to protect the people from the enemies. The Great Wall’s total length is more than 7000 kilos,the highest wall is about 10 meters.There is beautiful scenery and trees with green shade around The Great Wall.It attracts many tourists.As the saying says,“He who has never been to the Great Wall is not a true man.”It is China’s pride!
Ladies and gentlemen, this time we are going to visit the famous Pingyao County. Pingyao County is one of the cultural heritages of the world heritage list. Please keep the floor clean during the tour. If you have any questions, you can ask me.
We first came to the first tourist spot: South Street. The composition of Pingyao County is crisscrossed four streets, eight small streets, seventy-two winding streets, and now we come to the South Street of four Avenue. You see, on both sides of the street, old and famous shops are flourishing traditional commercial streets. During the Qing Dynasty, South Street controlled more than fifty percent of the financial institutions in the country.
West Street is known as "the first street of Finance in Qing Dynasty", and it is a main street directly connected with East Street. And the East Avenue North and South Street intersection, North Street is to the west central street.
Eight small streets and seventy-two lanes are named in the nearby buildings or marked signs; some are named in the temple temple; some are named in a city in the city; and some streets and lanes have been unable to explore the source of the name.
There are many beautiful legends in Pingyao County, such as sleeping aunts and drug wives, and burning Town God's Temple. Please take a good tour of this beautiful ancient city.
各位旅客,本次我们将要游览著名的平遥古城。平遥古城是《世界遗产名录》的文化遗产之一。游览时请保持地面干净,如果有问题可以问我。
我们首先来到第一处游览点:南大街。平遥古城的构成,是纵横交错的四大街、八小街、七十二条蚰蜒巷,而我们现在来到的就是四大街其中的南大街。你们看,街道两旁,老字号、传统名店林立,是繁盛的传统商业街。在清朝时期,南大街控制着全国百分之五十以上的金融机构。
西大街被誉为“大清金融第一街”,与东大街呈一条笔直贯通的主街。而东大街北端和南大街相交,北大街则通往西大街中部。
八小街和七十二条蚰蜒巷,名称各有由来,有的得名于附近的建筑或醒目标志;有的得名于祠庙;有的得名于一座城中之城;还有一些街巷已经无法探究名字来源了。
平遥古城有许多美丽的传说,如睡姑姑和药婆、火烧城隍庙。请你们好好游览一下这座美丽的古城吧!
Contrary to appearances, this walkway is not a bridge at all . But how so ? This road is 4 meters above the ground and there is a cavern underneath that was reserved for sacrificial oxen and sheep. The cattle were slaughtered at a slaughterhouse about 500 meters away and brought here for sacrifice. All in all ,it can be said this walkway did serve as bridge and can be looked upon as the first cloverleaf in Beijing.
Looking back at the thoroughfare, you may realize that this walk is gaining height toward its northern end. As people approach the architectural group of the Hall of Prayer for good Harvest, the flanking groves of cypress recede and perspective widens. Here you are in Heaven.
(Costume-Changing Terrace)
the marble terrace up ahead is called jufutai, or CostumeChanging Terrace. It is located to the east of the Red Stairway Bridge and covers a space of 25 square meters .IT has marble Slab balustrades. The day before the service ,officials in charge would put up a yellow satin tent on the terrace for the emperor to change out of his yellow dragon robe into blue ceremonial clothes. After the service, the emperor would return to the tentand change back into his imperial robe before returning to the palace. (Proceed to the South Gate of the Hall of Prayer for Good Harvest)
(At the Gate of Prayer for Good Harvest)
this structure is called the Gate of Pray for Good Harvest. We can catch a slight glimpse of the central building ,the Hall of Prayer for Good harvest, though the colonnade of the Gate. A gigantic and lofty group of buildings, the complex includes the Gate of Prayer for Good Harvest, the hall of prayer for good harvest, eastern and western annex halls ,the Huanqian (Imperial heaven) Long corridor, Heaven Kitchen, slaughterhouse, etc.
the annex halls were symmetrically built on a 1.5-meter-hignbrick-and-marble terrace ,to set off the loftiness and magnificence of the main hall .This unique building ,38 meters in height, is characterized by a cone-shaped structure with triple eaves and a top that is crowned by a gilt ball. The roofing is made of blue glazed tiles, the color of the sky .Underneath the roof, the beams and bracket are decorated with colored paintings. The base of the structure is a triple-tiered, circular marble terrace. At a distance, the terrace looks like a gigantic, spiraling cloud with the structure perched on top of it .
Today the hall of prayer for good harvest is the hallmark of Beijing, which enjoys a prolonged history of civilization.
(At the base of the Hall of Prayer for Good Harvest)
The base of the hall is a triple-tiered, circular marble terrace, which is 90 meters in diameter and 6 meters in height ,covering a space of 4,000 square meters. Meticulous accuracy was given to the layout of the structure. In the middle of each three-tiered flight of stairs, there is a giant marble ramp carved in cloud, dragon and phoenix designs. To set off the ramps, the top of the balustrades and downpipes are designed with corresponding floral scrolls. In southern part of each tier, a gigantic bronze incense burner is placed. Sandalwood was burnt in them when rites were observed.
(In front of the hall of Prayer for good harvest)
climbing up this marble terrace, we see the main hall ,a masterpiece of ancient China. Looking up you will see the caisson, or covered ceiling, characterized by complex designs of dragons and phoenixes. In and out , the hall is decorated with colored drawing of dragons and phoenixes.
Without the use of steel ,cement and nail, and even without the use of big beams and crossbeams, the entire structure is supported by 28 massive wooden pillars and number of bars, laths, joints and rafters. The four central pillars, called the dragon-Well Pillars, are 19.2 meters high and painted with designs of composite followers, representing the four season. There are two rings of 12 scarlet pillars each. The inner ring represents the 12 months and the outer rings the 12 divisions of the day and night .Between the two rings there are 24 partitioned spaces to mark the solar terms of the Chinese lunar year. The pillars, 28 in number, also represent the 28 constellations in the universe- the ancient Chinese believed that there were 28 constellations that made up the sky.
The center of the stone-paved floor is a round marble slab, which is 88.5 centimeters in diameter. Interestingly, the slab features natural black and white veins, corresponding to the dragon-phoenix design on the ceiling. This particular slab is known as the Dragon-phoenix stone and is regarded as a treasure inseparable from the hall.
The furnishings within the hall are placed in their original positions dating back to when Emperor Xianfeng ruled .In the forefront and above the throne are enshrined tablets in commemoration of Heaven. On either table on each side tablets of the emperor` s ancestors were placed. Each tablet is fronted by an altar. A total of 24 kinds of offering were made on it ,including soup, wine, assorted cereals, and a calf.
The sacrificial rites were observed in the wee hours of the morning, sometime in the first month of the Chinese lunar year. Because it was still dark, candles, lanterns and torches were lit. This lighting coupled with the incense being burnt inside the hall ,helped make the ceremony both grand and mystical.
By the time the service began,207 musicians and dancers would be performing on platforms outside the hall. The emperor, in his blue sacrificial robe and with an air of piety and sincerity, would walk slowly into the hall, kowtow, and offer wine and prayer in hornor of the deities and his ancestors. All of the offerings would then be taken to incinerators on the eastern side of the gate of prayer for Good Harvest. With this we conclude our visit to the Temper of Heaven. The feudal monarchs and their sacrificial rites have long vanished in history .However, this group of magnificent and lofty structures remain as a fine testament of the ancient Chinese` s ingenuity and as one of the cultural heritages of mankind.
(On the Long Corridor)
From the Eastern Gate of the hall of prayer for good harvest, we have now enter a 300-meter-long corridor. Consisting of 72 sections, this corridor served as a connecting building between the Slaughterhouse. Heaven Kitchen, and the main hall ,It is said that this once served as a sacrificial food production line. Flanking the corridor are shopping stalls. You may find some souvenirs for your family and friend there.
Well ,that is all for this tour. Thank you for your attention. I look forward to your next visit. Good luck and bon voyage.