千文网小编为你整理了多篇相关的《武汉大学简介导游词》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《武汉大学简介导游词》。
武大本部
一、武大大门
武汉大学座落在风景迤逦的东湖之滨,珞珈山麓,占地面积5500余亩。它的前身是1893年由湖广总督张之洞创办的自强学堂。后来几经变迁,在1928年正式定名为国立武汉大学。当时在2000年8月,武汉大学与武汉水利水电大学,武汉测绘科技大学,湖北医科大学合并,组建成新的武汉大学,成为一所涵盖了文法理工农医等11大学科门类的新型综合性大学。(去大门的路上说)
作为武汉大学的“门面”,武大的校门牌坊可以说是兼大气与古韵与一体。牌坊上用繁体从右到左写着“国立武汉大学”六个大字,在校门牌坊下的石碑上刻着武大的校训:“自强、弘毅、求是、拓新”,激励全校师生员工不断焕发精神,刻苦学习,严谨治学,开拓创新,奋发进取。而在牌坊的背面,还刻着六个大字,概括了武大的基本学科分类,从右至左依次是“文、法、理、工、农、医”。
二、珞珈文化广场及物理学院
这里就是目前国内高校里最大的绿化广场“珞珈广场”,这里好像武汉大学绿色的眼睛,也是文化和休闲活动的中心。这里一年四季绿草如茵,天气晴朗的傍晚,经常有人在广场上放风筝,周末的晚上也有结伴而来跳交谊舞的老年人。
这边的是物理学院。物理学院的大楼有别于其它学院大楼的是:顶楼天台上有一个旗杆,据说这是因为我们的物理学院是接受来访演讲的诺贝尔奖获得者最多的学院。物理学院大楼前有一尊爱因斯坦的雕像。
三、教五及图书馆
我们的左前方是第五教学楼,右前方的是图书馆。论条件,论设备,教五楼是武汉大学里最好的一幢教学楼了,所以每逢大考之前这里向来是学子们的必争自习地。
而右边绿瓦青砖建筑的是新图书馆。新图书馆修建于八十年代,藏书百万余册,涵盖了文法理工农医等各个学科,并设有电子阅览室、期刊阅览室和音像阅览室。如果在学习上有什么疑问,或者想找某本专业方面的书籍,来图书馆找找,这里有大量的各类书籍。
四、未名湖
我们现在看见的这个小湖,因为没有一个固定的名字,武大的学子们都称它为“未名湖”,一般大家都知道北大有个未名湖,但说到武大的未名湖就总有点跟风效仿的味道了。所以学校对未名湖进行了征名的活动,现在未名湖终于有了许多新名字,但是大家已经习惯了叫他未名湖所以现在大多数人仍然叫他未名湖。湖的那边就是我们学校的教务部,以后很多考试都要在这里办理相关手续。 五.情人坡
未名湖旁边那一大片绿油油的小山坡就是被称为“武大恋爱最佳去处”的情人坡了。情人坡的美丽不在于精巧,而在于那一点不经意的乱和杂。坡上种着各种各样的树木花草,每年的花开时节,这里就像一个小型的植物园,有雪白的李子花、妖娆的桃花、素雅的兰花、热情的茶花还有冷艳的梅花。石子铺成的小路在小坡上蜿蜒,挺拔的大树为石凳石桌挡风遮阳,是读书、聊天的好地方。现在到情人坡走一走,你会发现遍地开放着不知名的大红色花朵,非常美丽!
六、李达铜像
走到这呢,我想大家一定有点累了,我们可以到前面的樟树林去休息会儿。不知道大家有没有注意到,从进入校园开始,大路的两边就有很多的樟树,其实啊,樟树有天然祛蚊作用,这也是为什么武大校园里到了夏天很少有蚊虫的原因。这里又被叫做“李达花园”每天早上,当阳光从树叶的缝隙间照耀下来的时候,这里显得格外宁静,因此被同学们称为“天然自习室”,是晨读和自习的好地方
在樟树林的正中间地方有一尊铜像,那是我们武汉大学建国后的第一位校长,李达。说到李达,就不得不提到他的一位深交挚友,也是我们的党的领袖毛泽_。据史书上记载,m主席和李校长是肝胆相照40年的好朋友。上个世纪五六十年代,m主席只要路过武汉必和李达见面。而新中国成立后,m主席一共只视察过两所大学,武汉大学就是其中之一。为了永远铭记这一难忘的日子,武汉大学把毛泽_接见师生的操场定名为“9.12广场”,并勒石纪念。
七、9.12操场
那么现在呢就让我们到9.12操场那边去看看。这一幢带有明显欧式风格的建筑可谓是我们武汉大学的标志性建筑。武汉大学的校徽便是以它为主体。它的建筑风格采取的是西欧拜占庭式,这与隔着9.12操场的圆顶罗马式建筑理学院形成鲜明对比。其实这也应和了“天圆地方”的说法。行政楼的后面是以前的法学院和商学院,现在新的办公大楼已经建成,并且于2006年的9月份投入使用,成为武大条件最好的一批办公大楼。
行政楼的背面便是珞珈山了。珞珈山本来并不叫珞珈山,有曾经传说中有好几个名字:落驾山、落袈山、逻迦山、罗家山。这“珞珈”两字是我们武汉大学第一任文学院的院长闻一多先生信手拈来的,取意,佛家的珠器。音虽一样,却差之千里。据说,以前珞珈山上有很多别墅,是专门为武汉大学的教授们准备的,那时候能住到珞珈山上是很多老师的梦想。而现在山腰上的酒店珞珈山庄,在革命时期曾是蒋介石的后方司令部。
八、人文馆,樱花大道
这幢山字型回廊镂空的白色建筑我们叫它人文馆,也称逸夫楼,钟楼。是现在的文史学院,和哲学院。继续往前,我们就来到了樱花大道了。提起武大,最有名的莫过于樱花了。虽然今年的樱花花期早就过去,但提前飘香的桂花也会让你觉得不虚此行!
每年三月底都有各地的游人到武大来赏撄看景。武大的樱花历史渊源,可从1938年说起,那时武汉沦陷,武汉大学被迫迁到四川乐山,武汉校园成为日军的后方医院,大批日军伤员住进樱园宿舍,为抚慰伤员的思国之情,于1939年春天从日本移栽了大量樱花树到樱园,抗战胜利后,武大没有把这些樱花树以警示后人。1972年,中日恢复邦交,当时的日本首相池田向周总理赠送了150棵红垂樱,周总理送给武大50棵。这些樱花是中日友好的象征。
九、老斋舍、老图书馆、闻一多雕像
樱园学生宿舍也叫老斋舍也是武大最古老的建筑之一,樱花城堡,建在狮子山的半山腰上。从建筑风格上看,类似于西藏的布达拉宫。
山顶上是老图书馆,它曾是武大建筑的最高点,气势恢弘,从下走上来的108级台阶寓示着“书山有路勤为径”值得一提的是老斋舍的屋顶做成平面,形成一个宽阔的平台,并与图书馆前区连成一片,成为一大广场,这既节约了工程造价,又有效地拓展了图书馆、文学院和法学院教学区前的空间范围,扩大了活动场所。老图书馆不仅外形颇似北京故宫,其内部的取暖方法也与故宫极其相似:在一楼大厅阅览室的木地板下设有取暖道,寒冬时节,烧上烤火炉,热气进入取暖道而使地板发热,阅览室内便温暖如春。可惜的是,因年代久远,这套取暖系统已不能使用。 武汉大学的老图书馆,不仅是全校师生的知识宝库和学术地位的象征,而且也是八方来客访问参观的重要场所和必到之处。蔡元培、胡适、陈独秀、董必武、周恩来、郭沫若、朱德、罗荣桓等各界人士以及外国元首等,来武大必登此楼。作为全国重点保护文物、武汉大学的标志性建筑和精神象征,老图书馆的价值和魅力也日益为世人所瞩目。
老图左右两侧是外语学院和数学统计学院。曾经有喜好风水的人研究武大说,樱园宿舍,人文馆,行政楼构成一条横卧的巨龙,樱园便是龙身,人文馆是龙角,行政楼就是龙头。 这里是闻一多的雕像, 闻一多著名诗人、学者、爱国民主战士,曾经担任武汉大学文学院的院长。
十、鲲鹏广场、宋卿体育馆
下了樱园,我们来到的地方是鲲鹏广场。鲲鹏广场是历届毕业生合影留恋的必选地点,也是每周三晚英语角的场地。前方是宋卿体育馆。我们知道宋卿是民国大总统黎元洪的字,话说黎元洪是我们武汉黄陂人,他生前就非常喜欢武汉大学,很希望自己死后可以葬在武大。可是学校毕竟是学校,当然不能答应他的请求。所以后来黎元洪的儿子就捐资修建了这座体育馆,并以父亲的名字命名,虽然不能长眠于此,至少也可以留名于后。算是完成父亲未了的心愿。现在黎元洪的遗体安葬在靠近东湖的卓刀泉公园。
十一、李四光雕像、教四
穿过宋卿体育馆,我们已经回到了主校道上了。这座雕像刻的是李四光骑驴选址。当时还有叶雅各,最开始的时候,珞珈山这一带是一片荒芜之地,而是被李四光骑驴找址相中的宝地,可谓是武汉大学的伯乐了。以叶雅各、李四光为首的武大先贤们,以科学家的严谨、教育家的谋略和艺术家的浪漫,为正在起步建设的国立武汉大学,选定了山青水秀的武昌落驾山这块风水宝地作为新校址;后来,国立武汉大学文学院首任院长闻一多先生,又以诗人的情怀,出神入化地将落驾山改名为刚柔相济、意蕴悠长的珞珈山。
马路对面的是我们的第四教学楼。
楼前的亭子是“六一惨案”纪念亭。为纪念六一惨案死难烈士而建于1947年11月。六角飞檐,碧瓦熠熠,六根朱红圆柱支撑,都蕴含六月之意,亭四周植有冬青和绿草。亭高约7米,上部攒尖顶为木质结构,下部红圆柱用水泥注成。亭中立有一块石制纪念碑,碑身高1.46米,宽约0.58米.
各位游客:
你们好,欢迎你们来到这里旅游。
武汉是位于长江、汉水交汇之处的一颗璀璨明珠,是湖北省省会和政治、经济、文化的中心,也是我国6大中心城市之一。其地理位置为东经113°41′~115°05′,北纬29°58′~31°22′,地形属于残丘性河湖冲积平原,形状酷似一只翩翩起舞的彩蝶。全市东西最大横距为134公里,南北最大纵距为155公里,面积8467平方公里,1996年底人口716万,其中城区面积3963.5平方公里,人口486万。市以下设9个城区、2个郊区、2个县。城区有江岸区、江汉区、~口区、汉阳区、武昌区、洪山区。青山区、蔡甸区、江夏区,郊区胡东西湖区、汉南区,市属县为黄陂县和新洲县。武汉属亚热带大陆性湿润季风气候,四季分明,夏热冬寒。每年7月气温最高,日均温28.8℃;1月气温最低,日均温3.7℃。每年3~6月和9~11月,是旅游的最佳时期。
武汉也称为"江城"。唐代大诗人李白在《与史郎中饮听黄鹤楼上吹笛》诗中写道:"一为迁客去长沙,西望长安不见家。黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。"从此"江城"成为武汉的代称。
武汉襟江带河,交通便利,又誉为"九省通衢"之地。在幅员辽阔的祖国版图上,武汉位于东半部经济相对发达地区的中心,南北东西方向的广州、北京、上海、重庆、西安等特大城市,均距武汉约1200公里。这种居中的地理位置,加上黄金水道长江与南北铁路大动脉京广线在这里交叉成"十"字结构,再加上不断完善的公路网和航空港建设,使武汉成为了我国内陆最大的水陆空综合立体交通枢纽。在全国国土开发和建设布局的基本框架中,武汉处于沿江主轴线和京广二级轴线的结合部位,具有承东启西、沟通南北、维系四方的作用。
武汉通常被称为“武汉三镇”,“三镇”指的是武昌、汉口、汉阳这三块被长江和汉江隔开的地方。汉口是武汉最繁华最热闹的商业区,也是华中地区商品集散的中心;武昌是武汉高等学府集中的文化区,是武汉现代城市文化的体现;汉阳则是市政府重点发展的开发区,凸现着武汉的未来。武汉的绝大部分景点都集中在武昌和汉阳,向中外游客展现“江城”风情万种的迷人风采和魅力。
武汉市旅游部门整合全省的`旅游资源,开发了“一绝、两特、三精”(一绝品即武当山,两特品即楚文化、清江民俗风情,三精品即长江三峡、神农架、三国文化)特色旅游项目,让旅游者在山、水、民风之间体验楚文化的独特风韵。
悠久的历史文化,给这座美丽的城市留下了丰富的人文和自然景观。全市有名胜古迹339外,其中国家重点文物保护单位有商朝盘龙城遗址、辛亥革命军政府旧址和中共"八七"会议旧址3处。
武汉城区周围有大小湖泊100多个,且沿长江两岸对称分布,就像串串晶莹的珍珠,把江城点缀得更加美丽。著名的湖泊有国家级风景名胜区东湖和墨水湖、莲花湖、月湖等。市境内还有大小山岳70余座。这些自然景观和体现武汉历史文化的文人景观,构成了有地方特色的3大类旅游资源,山水园林、名胜古迹和革命纪念地。武汉现已经国务院批准为第二批国家历史文化名城。
湖北历史悠久,人杰地灵,名人辈出,古代像我们比较熟悉的:庞统(襄阳襄州人)、马谡张居正湖北荆州、王昭君(蕲春县)、毕升(伍子胥(湖北监利)、庞安时屈原(宜昌秭归)、宋玉(湖北襄阳)(今湖北浠水县)、李时珍(湖北省黄冈市湖北省黄冈市英山县)(故里在宜昌兴山)(襄阳宜城人)、俞伯牙(湖北荆州)、钟子期(湖北汉阳)。
During the spring equinox every year, cherry blossoms on the campus of Wuhan University compete with each other for beauty and beauty. After the bleak winter, cherry blossoms first bring people joy and joy. Cherry blossom is the national flower of Japan, but it is not unique to Japan. In fact, it is often seen in Yunnan and other places in the upper reaches of the Yangtze River. At the beginning of the Anti Japanese War, there were cherry blossoms in Wuhan University. According to Tang Zibing (also known as Tang Shanghao), he graduated from the Economics Department of Wuhan University in 1934, then studied in Japan, and returned to Wuhan University to teach in 1937. After the victory of the Anti Japanese War, he went to Taiwan, taught in various colleges and universities in Taipei, and now lives in the United States). Mr. Li recalled that after Japan launched the brutal war of aggression against China in 1937, it moved fiercely to central China, and the situation in Wuhan became increasingly tense. In April 1938, Wuhan University moved to Leshan, Sichuan Province. Wang Xinggong, President of Wuhan University, decided to appoint Tang Zibing and other five people to stay in Han Dynasty. In October, after the Japanese army occupied Wuhan, Tang et al. Evaded the French concession in Hankou, and Wuhan University became the headquarters of the Japanese army in the Central Plains. On campus, there are more than 100 cadres of the first Japanese regiment, whose headquarters are located in the College of Arts. The three academies of Arts, science and engineering are used by a large number of civil servants in the Central Plains command of the Japanese army. The dormitories for professors are occupied by senior Japanese officials. The dining room (the first canteen for college students) is upstairs and downstairs by the Japanese army field hospital. After the Japanese army occupied Wuhan University, Tang Zibing took his wife (Japanese) and the left behind personnel to negotiate with the Japanese army inside the University, demanding that the Japanese army strictly protect the campus facilities of Wuhan University. The interviewee was the commander of the regiment, the great assistant of Yi chieftain wasteland. He said that the Japanese army "has no intention of destroying the non military facilities without resistance. In particular, we should take good care of the plants and trees on the campus of the high school. Second, if the troops are mobilized frequently, I can leave a message when I am stationed: the receiver still pays attention, and then I can visit again. "At the beginning of 1939, Chang et al. Learned that the Japanese army had changed its defense, and once again" the original class members went to the campus to negotiate with the Japanese authorities. Once again, he asked the Japanese army to take good care of all the campus facilities. This time, major general Takahashi, a civilian military officer, was interviewed. Due to the lack of garrison, the campus has become the agency for handling the post logistics in Japan, and its attitude is more kind. Takahashi made it clear that "we should try our best to protect this cultural area which is more beautiful than the sunlight and Hakone in Japan." he also said: "only when the spring is bright and beautiful, we still need flowers and trees to decorate it. We can plant cherry blossoms here from Japan to enhance our mood." Then he led Tang to the College of liberal arts and told long that they were going to plant cherry trees in the future (now the cherry garden avenue) to show that they had made up their mind to plant cherry trees every day. Tang Zibing was not satisfied with the Japanese army's method of planting cherry trees, because cherry trees are the national flower of Japan. He wanted to plant them in Wuhan University for a long time, but he didn't dare to oppose them publicly. So he came up with the suggestion that "plum blossom can be planted at the same time" when planting Japanese cherry trees. On the surface, Takahashi objected to Tang's suggestion, saying only: "cherry seedlings are easy to get, plum seeds are hard to find. Next year, you can come to enjoy cherry trees." in fact, he denied Tang's opinion. From Mr. Tang's recollection, we can infer that Japanese cherry trees were first planted in Wuhan Tianxue in 1939. Takahashi planted no more than 50 Japanese cherry trees in that year, mainly distributed on today's Tuoyuan Avenue. These cherry trees began to decay in the 1950s. In 1957, the third management department of Wuhan University renewed the old cherry trees. In 1965, more than 50 cherry trees were planted in the area of YingYuan Avenue in Wuhan University farm, and the variety increased greatly. In the 1970s, a batch of cherry trees were introduced into Wuhan University farm to renew the old cherry trees. In the 1980s, after the establishment of the Greening Committee of Wuhan University, a comprehensive and reasonable layout of cherry trees on campus was carried out, and the planting area of cherry trees was expanded, from Wang Zai's new fourth teaching building, gymnasium, new second teaching building, through YingYuan Avenue and its broad area, biology building, humanities Museum (i.e. Yifu Building), physics building, administration building, to new and old receptions Cherry blossoms have been planted in all schools, students' second canteen and Wuhan University Hospital. According to incomplete statistics, there are at least 500 cherry trees on the campus of Wuhan University. Sakura is a deciduous tree or small tree of Rosaceae. It has beautiful flower shape and is suitable for vibration belt planting. The bark of cherry tree is smooth, purplish brown and glossy, with luxuriant branches and leaves and green ginseng, which can be used for planting beside pedestrian and vehicular roads. There are many kinds of cherry blossoms with their own characteristics. At present, there are several varieties of cherry blossoms in Wuhan University. In addition to one or two exotic Dahongshan cherry blossoms among the Japanese cherry blossoms updated in the 1950s, this variety also introduced a batch of mountain cherry blossoms from Shanghai in 1973, also known as double petal cherry blossoms. The flowering period is later than that of Japanese cherry blossoms, with flowers and leaves in full bloom and various colors. At present, there are four kinds of cherry blossoms in Wuhan University: white, green, pink and scarlet. They grow luxuriantly and are cute. (2) In 1973, Japanese friends sent a batch of cherry trees to Premier Zhou Enlai. Premier Zhou once lived in Wuhan University, so the central government had a lot of them
The Customs Department transferred the seedlings to Wuhan University for planting. This cherry tree has white flowers and smaller ones. (3) The Japanese call it "eight cherry trees". In 1983, a Japanese friend presented 100 cherry trees to Wuhan University. Now they are in the growing period, with tight flowers, luxuriant leaves and colorful pink flowers. This kind of cherry enjoys a high reputation in Japan. (4) Zaoying (the name of the plant has not yet been identified). In early 1989, Wuhan University introduced 15 cherry trees from Yunnan and planted them on the road of Wuhan University Hospital It is also in the opening period when plum blossom is strong and needs to be adjusted. From the above, we can see that there are more than 10 varieties of cherry blossoms in Wuhan University, but the blooming period of some cherry blossoms is very short, generally only about 15 days, and the flowering period is not consistent. For example, early cherry usually blooms in early March every year; Japanese Cherry usually blooms from late March to early April; while double cherry and drooping cherry usually bloom in early April. Due to the different florescence, the technical management is very particular. Cherry blossoms were originally planted in Wuhan University just to make the campus green for the teachers and students of Wuhan University to enjoy. Now it has changed a lot and become one of the most important landscapes in Wuhan city. It is estimated that nearly one million Chinese and foreign tourists visit Wuda every year to watch cherry blossoms. In the eyes of Wuhan people, Wuda seems to be the only scenic spot to watch cherry blossoms, The relevant units of Wuhan city and the relevant departments of the central government also took advantage of the opportunity to hold various academic seminars, experience exchange meetings, sports competitions and other activities in Wuhan University, which increased the lively atmosphere of the cherry blossom period. The cherry blossoms of Wuda are not only for Chinese and foreign visitors to enjoy, but also for breeding various cherry varieties for brother units to beautify the environment. In 1988, Wuhan University transferred 16 rare cherry trees to Central South University of Finance and economics. These cherry trees were deeply loved by the teachers and students of the University. In 1991, Wuhan University transferred more than 100 cherry trees of more than 10 varieties to the cherry garden of Yuyuantan Park in Beijing, which was also praised by the people of Beijing. At present, the Greening Committee of Wuhan University is stepping up the propagation of various varieties of cherry trees. In addition to meeting the needs of campus greening, it will also support units outside the campus to beautify the environment. We firmly believe that in the near future, the cherry seedlings of Wuhan University will take root and blossom in more areas.
Cherry blossoms are native to the temperate Himalayas of the northern hemisphere, including northern India, the Yangtze River Valley of China, Taiwan Province of China, Korea and Japan. It is the most abundant in southwest mountain areas of China and cultivated in North China. At the beginning of the Anti Japanese War, there were cherry blossoms in Wuhan University. According to Tang Zibing (also known as Tang Shanghao), he graduated from the Economics Department of Wuhan University in 1934, then studied in Japan, and returned to Wuhan University to teach in 1937. After the victory of the Anti Japanese War, he went to Taiwan, taught in various colleges and universities in Taipei, and now lives in the United States). Mr. Li recalled that after Japan launched the brutal war of aggression against China in 1937, it moved fiercely to central China, and the situation in Wuhan became increasingly tense. In April 1938, Wuhan University moved to Leshan, Sichuan Province. Wang Xinggong, President of Wuhan University, decided to appoint Tang Zibing and other five people to stay in Han Dynasty. In October, after the Japanese army occupied Wuhan, Tang et al. Evaded the French concession in Hankou, and Wuhan University became the headquarters of the Japanese army in the Central Plains. On campus, there are more than 100 cadres of the first Japanese regiment, whose headquarters are located in the College of Arts. The three academies of Arts, science and engineering are used by a large number of civil servants in the Central Plains command of the Japanese army. The dormitories for professors are occupied by senior Japanese officials. The dining room (the first canteen for college students) is upstairs and downstairs by the Japanese army field hospital. After the Japanese army occupied Wuhan University, Tang Zibing took his wife (Japanese) and the left behind personnel to negotiate with the Japanese army inside the University, demanding that the Japanese army strictly protect the campus facilities of Wuhan University. The interviewee was the commander of the regiment, the great assistant of Yi chieftain wasteland. He said that the Japanese army "has no intention of destroying the non military facilities without resistance. In particular, we should take good care of the plants and trees on the campus of the high school. Second, if the troops are mobilized frequently, I can leave a message when I am stationed: the receiver still pays attention, and then I can visit again. "At the beginning of 1939, Chang et al. Learned that the Japanese army had changed its defense, and once again" the original class members went to the campus to negotiate with the Japanese authorities. Once again, he asked the Japanese army to take good care of all the campus facilities. This time, major general Takahashi, a civilian military officer, was interviewed. Due to the lack of garrison, the campus has become the opportunity for Japan to handle the post logistics
His attitude is more amiable. Takahashi made it clear that "we should try our best to protect this cultural area which is more beautiful than the sunlight and Hakone in Japan." he also said: "only when the spring is bright and beautiful, we still need flowers and trees to decorate it. We can plant cherry blossoms here from Japan to enhance our mood." Then he led Tang to the College of liberal arts and told long that they were going to plant cherry trees in the future (now the cherry garden avenue) to show that they had made up their mind to plant cherry trees every day. Tang Zibing was not satisfied with the Japanese army's method of planting cherry trees, because cherry trees are the national flower of Japan. He wanted to plant them in Wuhan University for a long time, but he didn't dare to oppose them publicly. So he came up with the suggestion that "plum blossom can be planted at the same time" when planting Japanese cherry trees. On the surface, Takahashi objected to Tang's suggestion, saying only: "cherry seedlings are easy to get, plum seeds are hard to find. Next year, you can come to enjoy cherry trees." in fact, he denied Tang's opinion. From Mr. Tang's recollection, we infer that Japanese cherry blossom was first planted in Wuhan Tianxue in 1939
East Lake cherry garden, one of the three largest cherry garden in the world, can be called the three largest cherry garden in the world together with Hongqian cherry garden in Japan and Washington cherry garden in the United States. First of all, the garden covers an area of nearly 200 mu, and its garden and architectural layout are exquisite, exquisite and high-grade. More than 5000 cherry trees have been planted with 20 varieties, most of which are from Japan. Second, the garden adapts measures to local conditions, and combines Chinese garden style and Japanese harmony garden style organically. Chinese and Japanese landscape experts and aestheticians who have been here all give high evaluation. It can be seen that Japanese Cherry Blossom experts can not overestimate that the garden is one of the three largest Cherry Blossom gardens in the world. The unique East Lake cherry garden east lake cherry garden is located in the beautiful Moshan scenic area. The elegant Chinese garden and the heavy Japanese harmony architecture are integrated into one, which can be described as the best of the scenery. For example, the landmark "five tower" in the park is dignified and exquisite; the "Red Bridge" passing through the water, the "stream" with strange rocks, the floating colorful "island in the lake", the extraordinary "Bird House" and the complacent "carp flag" all give visitors a relaxed and happy sense of beauty. The area of the garden is large, the terrain is undulating, and the cherry trees are planted in pieces. The age of the trees is up to 40 years. There are many varieties and colorful. There are single petals as bright as clouds, double petals as magnificent, and the colors are pink, water red, purple, white, etc. there are also drooping cherry flowers that are hard to see in other places. The early, middle and late varieties of cherry blossoms in the garden have a flowering period of more than 20 days, which makes up for the short flowering period of single cherry blossom and takes a long time to appreciate. East Lake cherry garden becomes famous
Donghu cherry garden was built in 1978. In memory of Premier Zhou Enlai (the 78th anniversary of Premier Zhou's birth), former Japanese Prime Minister Tanaka presented Deng Yingchao with 78 cherry trees. Deng Yingchao chose Wuhan as the planting site of the 78 cherry trees, which were planted on the Bank of Donghu Lake and the South foot of Moshan mountain. In 1997, the Wuhan municipal government invited Japanese experts to visit the site for many times and decided to expand the East Lake cherry garden. In 1998, the East Lake Scenic Area Administration and the lu'ao Bank of Japan jointly invested 15 million yuan in the construction of the park. In March, the cherry blossom garden was opened to welcome guests. The construction of the park took nearly 30 years, but it is a recent year that it has formed such a scale and characteristics. Since the expansion of the garden, through the careful design and hard cultivation of Chinese and Japanese experts (especially in recent years, more than 20 batches of Japanese Cherry Blossom experts have come to the garden for technical guidance and cultivation), the cherry trees in the garden have been able to grow vigorously, making this year's East Lake cherry garden "flower like sea, people like tide".
Wuhan East Lake Moshan cherry garden is located in the southern foot of Moshan near Meiyuan, covering an area of 150 mu, with 5000 cherry trees. The first batch of cherry blossoms planted in the garden were presented to Deng Yingchao by former Japanese Prime Minister Kakuei Tanaka, and then transferred to Donghu by Deng Yingchao. The vast majority of cherry blossoms now are jointly invested and planted by China and Japan in 1998. Moshan cherry garden in Wuhan East Lake, Hongqian cherry garden in Aomori County, Japan and Washington cherry garden in the United States are known as the three largest cherry capital in the world. Moshan cherry blossom garden is centered on the five tower imitating Japanese architecture, with Japanese garden style ponds, islands, streams, Hongqiao, niaoju and Doumen,
Even the management room and the ticket office are well-designed imitative Japanese buildings. During the opening period of cherry blossom, the park will regularly play Japanese folk songs and provide many Japanese snacks. The whole scenic spot is full of Japanese customs. Walking into Moshan cherry garden in Wuhan East Lake, thousands of cherry blossoms are blooming on the green hillside. Breeze blowing, swaying flowers, falling flowers. The water shadow of the wooden pagoda is full of fragrance, which makes people linger in the spring breeze. It is understood that Moshan cherry garden, which was founded in 1979, now has more than 30 varieties, such as Yoshino Sakurai, Guanshan Sakurai, Dadao Sakurai and Chuizhi Sakurai. The whole garden adopts Japanese style courtyard design, which has Japanese characteristics. In the cherry garden, there is a pavilion called 78 Cherry Blossom Pavilion, which has 78 cherry blossoms. It commemorates the signing of the Sino Japanese Friendship Treaty in 1978.
女士们、先生们: 你们好!欢迎你们来到美丽的江城——武汉游览观光,我们今天将要去游览的是著名的辛亥革命首义旧址——红楼。
趁现在还没到达红楼,请允许我先向大家简要地介绍一下红楼的概况。
作为“九省通衢”、“南北枢纽”的华中重镇,武汉在军事上具有扼险控要的重要地位,推翻二千多年封建帝制的辛亥革命也是从武汉开始改变中国历史的行程,武汉因此被称为辛亥革命的首义之地。
。辛亥革命成就了“推翻帝制、建立共和国”的丰功伟绩,武昌作为辛亥革命的首义之地而千古留芳。
在武昌的首义路南端,阅马场北端的绿荫丛中,掩映着一组红色楼房,因为它红墙红瓦,武汉人亲切的称它为红楼,这就是中华民国军政府鄂军都督府(即湖北军政府)旧址。整个院落占地1.8万平方米,建筑面积6000多平方米。红楼建于清宣统二年(1910),其前身是清政府为了玩弄“立宪”骗局而设立的湖北省谘议局。1911年10月10日,武昌起义爆发,次日,革命党人和起义士兵云集湖北省咨议局,宣布成立以黎元洪为都督的湖北军政府,发布
了第一号布告,宣布废除清宣统年号,号召各省响应武昌起义,建立中华民国,从而开启了划时代的“民国之门”。
红楼前建有碧樟广场和花坛喷泉,广场中央耸立着1931年铸造的孙中山铜像,先生身着长袍马褂,左手执杖,右手持帽,面南而立。凝视远方。南端有黎元洪拜黄兴为将的“拜将台”纪念碑,碑作方型,四面中突,顶呈锥体,锐利向上,有一种“刺破青天锷未残”的气慨。红楼纪念馆的墙上悬挂着国家名誉主席宋庆龄亲笔题写的“武昌起义军政府旧址”匾额。红楼的主楼为红色砖木结构二层楼房,面阔73米,进深42米。建造型式仿照西方国家的行政大厦,风格典雅庄重:花岗石砌台基,红砖砌墙,廊前列柱起券,檐下饰飞头,檐上压以女儿墙。外墙砖砌,间饰附加假柱、柱头和垂花、垂禾、束莲等图案。红瓦覆顶,屋顶正中矗立“圭”字形望楼(原为穹窿顶式,于1911年12月1日被清军炮弹击毁)。主楼平面呈“山”字形,门前有突出的门廊和回车道,前方及两翼为门厅和办公室,后方正中为会堂。
纪念馆内复原了军政府大门、军政府会堂、黎元洪起居室和会客室、孙中山驻鄂会客室、黄兴召开军事会议的会议室和宋教仁起草《中会民国鄂州临时约法草案》的军政府秘书处等一系列场馆,再现了当年神秘而又庄严的的历史场景,而凝聚其中的那种紧张而又热烈的战斗气氛深深地感染着每一位来访者。大量详实的史料,生动地反映了武昌首义和辛亥革命,不仅可以增加参观者对民国史的认识,更增进对中山先生的敬仰之情。一本《孙大总统伦敦蒙难记》虽然写得有声有色,但却淡化了中山先生职业革命家的形象。中山先生为推翻封建帝制,远涉重洋宣传革命,潜心着意地营造组织建设,还直接领导了钦廉二州和黄花岗的反清起义,确为我国民主革命的伟大先驱。武昌首义成功,自然首推孙文。武汉人对黄兴
评价甚高,至今尚有黄兴路、拜将台,在黄鹤楼剧场的山腰上还有黄兴的纪念铜像,江城人民没有忘记他在群龙无首而墨云压城城欲摧的危急关头赶赴武汉,没有忘记他在阳夏保卫战中“受命于危难之时”、呕心沥血于共和大业,没有忘记他在辛亥革命中追随中山先生的屡建奇功和创建成民国的不辞辛劳。
1911年9月25日,辛亥革命“荣县独立”,成立军政府,行使军、政、财、文大权。军政府设在县署衙内。今旧址(即人民政府办公大楼后面),由旧县署的三堂、后堂及两边的厢房组成三合院。系木结构,穿斗梁架,单檐悬山式屋顶。两堂合在一起,前有廊,廊宽1.6米。总占地700平方米。今为辛亥革命荣县独立历史[b]陈列[/b]室,属省级文物保护单位。陈列馆正厅檐上有胡耀邦题写“辛亥革命首义荣县军政府旧址”的匾额;厅内正面,挂有吴玉章、龙鸣剑、王天杰、蒲洵的肖像;文物有木板“水电报”(复制品)、马刀、铁矛和历史文告、照片等。院内植有花草、树木,环境幽静。
好了,说着说着我们就到了,现在请大家随我一起下车参观!
大家请看,我们面前的这幢建筑就是鄂军都督府的旧址,也是纪念馆的主体建筑。它最初是清政府设立的湖北咨议局,建筑风格是模仿西方议会大厦的。楼前是同心广场,寓意是“两岸一新,和平统一”;楼后是议员公所;还有东、西配楼,其中东配楼专管陈列辛亥文物300余件,许多都是世界罕见的珍品。
我们今天主要参观的是纪念馆的两个基本陈列:一个是以红楼为载体布置的《鄂军都督府旧址复原陈列》;另一个则是布置于西配楼的《辛亥革命武昌起义史记陈列》。
好,现在就请大家随我一起进红楼参观《旧址复原陈列》吧!
现在我们所在的位置就是鄂军都督府的会议厅了,它原来是咨议局的议事堂。在主席台正中我们可以看到有一面旗帜,它叫做十八星旗,是武昌起义的军旗,民国成立后,十八星旗被搬定位民国陆军军旗。旗上十八颗黄星代表的是山海关内十八个省份的炎黄子孙,红底是鲜血,黑色是铁、是武器,主题和象征意义是十八个省份的炎黄子孙团结起来,用“铁血精神”即武力来推翻清王朝的统治,在十八星旗左边的这份文告是黎元洪被推为都督后发布的第一份文告,它的发布对于稳定人心起了一定的作用。
在台口右边有一张图片,反映的是1912年4月孙中山先生访鄂期间受到各界欢迎的情景。1912年4月孙中山在辞去临时大总统的职务后,就首先来到湖北访问。4月10日这一点,孙中山先生在这里发表了演讲。
这里是外交部,革命党人胡瑛曾任部长,它是1911年10月25日后鄂军都督府所设置的九部(军令、参谋、军务、内务、外交、交通、理财、司法、编制)之一。它是鄂军都督府代行中央政府职权的重要标志。军政府成立之初,曾给汉口的五国领事馆发布过外交照会,呼吁承认中华民国。但五国却迟迟不给答复。直到10月17日,民军和清军在汉口刘家庙展开激战,民军大获全胜之后,五国这才看到革命党人的力量强大,于是就发布了一纸布告,承认民军与清军是对等的实体,他们保持中立。这份布告实际上是承认了民军的地位,对清王朝是一个打击。当然,这纸布告到后来也只是一纸空文,因为五国后来在暗中帮助袁世凯获得了总统的宝座,由此可以看出,这些资本主义国家是十分不愿意看到中国走独立的资本主义道路的。
好,接下来,我们一起去西配楼参观一下“武昌起义史迹陈列”, 它分为七个部分、九个厅。
从清朝末年的武汉、武昌起义的孕育、到武昌起义的爆发、鄂军都督府的建立,再到民国的肇建,和现在武汉首义的纪念。全景展现了武昌起义的历史和影响。
鸦片战争后,列强掀起了瓜分中国的狂潮,素有“九省通衢”之称的武汉也未能幸免。自1961年英国在汉口建立租界后,德、法、俄、日等国也相继而来。他们以租界为据点,对湖北进行政治、军事、文化上的侵略与渗透;与此同时,封建统治的危机也日益加深。面对内忧外患,统治阶级内部也不乏一些有识之士,湖广总督张之洞就是其中之一。为了挽狂澜于既倒,他在湖北开始推行耸动中外听闻的“湖北新政”,主体思想就是“中体西用”,就是用中国传统的封建道德思想为根本,以西方先进的科技手段来维护清朝的封建统治。
甲午战败后,张之洞深受刺激,为了加强军力,他开始在湖北编制“新军”,新军除了武器装备、服装有特点以外,张之洞还大力提倡读书人当兵,投笔从戎在当时竟成为一种时尚,这就为革命党人在新军中宣传鼓动新军起义埋下了伏笔。张之洞在湖北的“新政”,客观上为中国的变局准备着条件,而革命党人在经历了一系列的挫折之后走上了更加务实的道路,很多革命党人都投身于起义,在武昌起义前夕湖北新军1.5万人中有1/3是革命党人。
武昌起义成功后,革命党人随即成立鄂军都督府,推举原清军第21混成协统领黎元洪为都督,并发布公告,宣告了中华民国的成立。清政府闻讯后大为震惊,急派陆军大臣荫昌、水师提督萨镇冰统领水路大军分途并进,直抵武汉;并重新起用袁世凯,委以重任,全权指挥水陆各军进攻武汉。军政府成立以后立即扩军备战,武汉市民踊跃投军,不足3天,即募集到了3万人,未经训练便赴战场与清军展开殊死搏杀。由于民军依托汉口街巷处处阻击,清军统领冯国璋竟悍然下令焚烧汉口,使繁华的街市变成一片焦土。
革命党人黄兴听到起义消息后,一路乔装打扮,乘船到武汉,部署对清军的反击战。其后由黎元洪委任黄兴为战略总司令一职,负责阳夏保卫战。这座由泥人张制作的黄兴蜡像反映的正是当年都督拜将的情形。这场战役虽然以民军退驻武昌而告终,但民军以万余人之身躯血战坚守14天,为其他各省的独立减少了障碍,赢得了时间,可谓是“败中寓胜”了。
武昌起义得到了全国大多数省份的相应,最先相应的是湖南和陕西,随后江西、山西、云南等各省也相继光复。1911年,孙中山自海外归来,1912年元旦任中华民国临时大总统,1912年2月12日,清帝下诏退位,统治中国2000余年的封建帝制从此告终。
作为“首义之区”的武汉,今天还能找到那场革命带来的印记;首义遗踪处处,纪念设施种.种。孙宗山的孙子孙志强先生在红楼参观时提笔写下了“民国之门”四字,由此可见鄂军都督府在辛亥革命中的地位了。
好了,说到这里,我们今天红楼的讲解就到此结束了,谢谢大家今天对我工作的支持和配合,同时,如果我在工作中有什么不足之处,还请大家多多包涵并提出宝贵的意见。现在是自由活动时间,40分钟后我们在红楼外集合。下午我们将继续我们的愉快旅程!
各位朋友:
大家好,欢迎大家来到美丽的江城武汉,我是大家此次武汉之行的导游员**,俗话说的好,相逢就是缘分,能和大家相逢在这里并将和大家度过一段美好的时光我们感到非常的荣幸。今天就由我为大家服务,大家有什么问题可以尽管提出来,我将尽力为您解决。希望能用我们的热心、耐心和细心换来您的开心、放心以及舒心。
今天我们将首先前往武昌辛亥革命纪念馆,也就是我们所俗称的“红楼”参观游览。辛亥革命是1911年由孙中山先生领导的一场轰轰烈烈的资产阶级民主革命运动,它推翻了统治了中国2000余年的腐朽的封建王朝,翻开了中国历史崭新的一页,由于1911年是农历辛亥年,所以把我们把这场革命称为辛亥革命。今年恰逢辛亥革命爆发一百周年纪念,我很荣幸大家能够来到这里,亲自见证打响推翻清政府统治第一枪的英雄城市―武昌城。
大家注意向前看,在我们的正前方的建筑就是辛亥革命纪念馆的主体部分,因为它红墙红瓦,人们又习惯称之为红楼。红楼最初是清政府设立的湖北咨议局局,于1910年建成。1911年10月10日,孙中山先生领导下的湖北地区的革命党人,成功地发动了武昌起义。第二天,就在这儿组建了鄂军都督府,由都督府发布文告,宣布建立中华民国。一声枪响,全国响应,从而一举结束了帝制,宣告长达2000年的封建王朝彻底土崩瓦解,红楼也因此被誉为“民国之门”。
下面就给大家具体介绍下发生在一百年前的这段轰轰烈烈的历史。战争后的19世纪末,清政府的无能导致帝国主义国家掀起了瓜分中国的狂潮。武汉也未能逃过列强的魔爪,成为了对外开放的通商口岸,其实也就是变相的给西方列强敞开了大门任其掠夺。自1861年英国在汉口建立租界始,德、俄、法、日等国也相继在今天汉口江汉关一带建立租界。列强以租界为据点,进行政治、经济、文化上的侵略与渗透;与此同时,清政府无力偿还所欠西方列强的巨额战争赔款,因此对广大农民、工人的剥削也日益深重,在双重压迫之下,广大农民流离失所,苦不堪言。在这种内忧外患的历史背景下,不少有识之士纷纷集结起来,准备采取武装起义的方式推翻清王朝的腐朽统治,唤醒中国这条沉睡中的巨龙。
1911年夏秋间,四川省爆发了保路运动,清政府紧急调派军队入川,镇压保路运动,湖北紧邻四川,因此亦被抽调了大批部队赶赴四川。武汉城防空前的空虚,这条消息大大鼓舞了湖北革命党人举行起义的信心,革命党人为起义预备了军旗、武器及各种钱物,只待时机成熟。
最终武昌起义的爆发却和一件突发事件有关,这就是宝善里案。10月9日孙武在汉口俄租界宝善里秘密机关配制起义用的,捣药时用力过猛,导致爆炸,孙武面部炸伤,被送往医院。屋内的滚滚浓烟引来俄租界巡捕的注意,他们将房间团团围住,搜出起义用的旗帜、武器及革命党人花名册,并将其送交湖北当局。湖广总督下令按名册捕拿革命党人。彭楚藩、刘复基、杨洪胜于当晚相继被捕,10月10日凌晨,三人慷慨就义于湖广总督署东辕门。针对岌岌可危的现状,经紧急磋商革命党人决定冒险提前展开行动,10月10日晚,武昌起义正式爆发了,晚八时,打响了武昌起义的第一枪,最终起义军经一夜激战,终于占领了武昌全城,起义宣告取得成功。
10月11日起义士兵簇拥至湖北咨议局,也就是我们今天来到的红楼,在此推举清军第21混成协统领黎元洪出任中华民国军政府鄂军都督府都督。说到这里,还有一个有趣的小故事:现在大家所看到的我左手边的便是黎元洪被推为都督后,军政府发布的第一份文告。当时,革命取得初步胜利,而孙中山和黄兴先生还都在外为革命做筹款等准备工作,因革命的突然发生而无法第一时间到达武汉,革命党人觉定推举一位德高望重,有一定地位的清朝官员来暂时掌管大局以稳定民心。但黎元洪害怕惹祸上身而拒不签字,连声说“莫害我”,最后革命党人提笔代签了一个“黎”字,这份文告才得以面世。这份布告的落款时间是黄帝纪元四千六百零九年八月二十日,为什么会有这种奇怪的落款呢?1911年是清宣统三年,但革命党发动起义就是为了推翻清王朝,所以不会采用宣统年号纪年,加之革命党宣称自己是炎黄子孙,所以就从传说中汉族人的祖先黄帝算起,到1911年正是四千六百零九年。
下面请大家继续随我参观,大家可以看到在主席台正中央有一面旗帜,叫十八星旗,是武昌起义的军旗。十八颗黄星,是代表山海关内十八个省份的炎黄子孙,红底是鲜血,黑色是铁,是武器,这面旗帜象征了十八省的炎黄子孙团结起来,以“铁血”即武力推翻满清王朝的统治。
武昌首义得到了全国大多数省份的响应,最先响应起义的是湖南和陕西。其后江西、山西、云南等省相继宣布独立。到了1912年元旦,孙中山先生在南京宣誓就任中华民国临时大总。与之相对应的是,清朝末代皇帝溥仪在袁世凯的威逼利诱下,于1912年2月12日黯然下诏退位,统治中国两千余年的封建帝制从此终结。清朝黄龙旗残损滑落,而被颁定为中华民国国旗的五色旗则冉冉升起,从此中国进入了一个共和新时代。五色旗的五色是红、黄、蓝、白、黑,分别代表当时中国的五大民族汉、满、蒙、回、藏,象征五族共和。
辛亥革命的硝烟早已散尽,但这场革命带给中国的变化是巨大的。直至今天,我们还生活在辛亥革命的影响之中。我们不妨做个假设:如果没有武昌起义,没有辛亥革命,也许今天在紫禁城里还端坐着一位皇帝,男人的脑后还拖着一根长长的辫子,女同胞们则要把脚裹成三寸金莲。在服饰上也能看得出那场革命带来的变化,孙中山给中国人贡献了一套中山装,西服也自辛亥后慢慢在中国流行。这些都是以武昌起义为开端的辛亥革命的功劳。由孙中山的孙子孙治强题写的“民国之门”四字,是对鄂军都督府旧址在辛亥革命中地位的最好的评价。