千文网小编为你整理了多篇相关的《好背的英语名人演讲稿(大全)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《好背的英语名人演讲稿(大全)》。
Mr.John Doleva,Hall of Fame Executive Committee,ladies and gentlemen,good evening.
名人堂总裁约翰・多勒夫先生、女士们、先生们,晚上好。
When I heard that I was speaking first tonight,I thought that someone made a mistake.The first speaker should be the great Allen Iverson.I need practice more than he does.
听说今晚第一个发言,我以为有人搞错了。第一个发言的应该是伟大的阿伦・艾弗森。相比于他,我需要更多的练习。
First of all,I would like to thank you for giving me this great honor.Your recognition has made tonight a most memorable moment for me.Although perhaps my career ended too soon,for me I treasure each and every moment.I am grateful for my time on the court,and for your recognition tonight.
首先,我要感谢给我如此殊荣,对我而言,你们的认可让今晚成为最难忘的时刻。尽管我的职业可能生涯结束的太早了,对我而言,我珍惜每一个时刻。我感谢我在球场上的时光,感谢今晚你们的认可。
I would like to thank my sponsors.
我要谢谢我的推介人。
Bill Russell.I remember that you invited me to dinner at your house in Seattle in my rookie year.That evening,and all of your advice since,really built up my confidence and made me feel comfortable in a new country.
比尔・拉塞尔,我不会忘记在新秀季中,你邀请我到西雅图家中进餐。那天晚上,以及此后你所有的建议,让我在新的国度中建立信心,倍感轻松。
Bill Walton.You supported me all the way.Thank you for your advice and encouragement.You were the first one who called me when I woke up from mysurgery.You told me to stay positive.I will always remember that.
比尔・沃尔顿,你一直都支持着我,谢谢你的建议和鼓励。我做手术醒来后,你第一个打电话给我。你告诉我要积极,我一直铭记在心。
Dikembe Mutombo.I put you last because you are the oldest of the three.We played together for five years and had so many memories on and off the court.Nothing can break the bond between us―not even all those elbows you gave me in practice.
迪肯贝・穆托姆博,我最后提你,因为你看起来是三人中最老的。我们五年间一起打球,在球场内外有许多回忆。没有什么能破坏我们的友谊,就算在训练中你给了我不少“黑肘”。
译注:相比82岁的拉塞尔,穆托姆博当然不是最老的,这是个玩笑,谣传说他非洲老家计算年龄的办法是每年在一棵树上砍一刀,后来他到美国打球,回到老家后发现树上刻满了字,就推说记不住自己的年龄了。
As you know I am from China,and my journey began there.
大家知道我来自中国,我的旅程从那里开始。
My parents were basketball players back in the 1970s.I heard so many great stories about them,about how they played and how good they were.More importantly,so many people know how good they are as people.I am very fortunate to be your son.
我的父母是上世纪七十年代的篮球运动员,我听过很多他们的故事,他们如何打球,更重要的,如何做个好人。作为你们的儿子,我感到非常幸运。
The gift I had from you was not only height...the way you taught me how to think,how to make decisions.And of course,my soft touch on the free throw line.Which is why I had 10,000 free throws less than O'Neill.
你们赐予我的礼物不只是个头儿,你们教会我如何思考,如何做出决定。当然还有罚球线上的柔和手感,这也是为什么我比奥尼尔少罚了10000个球。
My wife Li.We met when we were high school age.You know how much you mean to me.Thank you for being my life partner.Our lovely daughter Amy is a treasure to both of us.We wish she could be here,but she is in her first week of school.And she has to live with the consequences of choosing soccer over basketball...I'll fix that.
我的妻子叶莉也来到现场,我们在高中时认识的。你知道你对我有多重要,谢谢你成为我生命中的伴侣。我们可爱的女儿艾米是我们共同的宝贝,很希望她今天也能来,但她开学第一周。她还要承担选择足球而非篮球的后果……我会把她扳回来的。
My basketball journey began on the back of coach Li Zhangmin’s bicycle when he gave me a ride to my very first practice on the basketball court.I would like to congratulate you on a very successful and very long career as you retire this year.Thank you for your work and your effrot,and so many kids have benefited from you and your work.
我的篮球生涯始于李章明教练的自行车后座,他带着我第一次去篮球场训练。你今年退休,我想祝贺你历经非常成功和非常漫长的职业生涯。谢谢你的工作和努力,那么多的孩子受益于你和你的工作。
Coach Li Qiuping you were my coach at the Shanghai Sharks.You led us to win so far the only CBA championship before I came to NBA,and you gave us so much and sacrifice so much in that year you lost your wife to cancer.Thank you for your dedication and your sacrifices to us.
李秋平教练是我在上海大鲨鱼队的教练。你带领我们获得迄今仅有一次的CBA冠军,我后来就来了NBA,你付出良多,牺牲良多,那一年你的妻子因癌症离世。谢谢你的贡献和牺牲。
I want to thank the city of Shanghai,the Shanghai Sharks and the CBA league for doing everything to encourage me,prepare me,train me.They helped me to be ready for the next challenges in my life.
我要感谢上海市,上海大鲨鱼对和CBA联赛,你们尽一切努力鼓励我、帮助我、训练我,让我为人生中下一次挑战做好准备。
There is old saying in China that if the mirror is made of bronze,one can dress properly.If the mirror is history,one can predict ups and downs.If the mirror is people,one can reflect on one’s own weakness and strength.And now,I would like to mention a few mirrors in my life.
中国有句老话,以铜为镜,可以正衣冠;以史为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。现在我要提几面我人生中的镜子。
First,I want to mention Mr.Mou Zouyun.He was a basketball legend.Over 80 years ago,Mr.Mou came here to Springfield to study basketball.He went back to China and dedicated his life to Chinese basketball.Today,the CBA Championship Cup is named after him.This cup is the life goal that every CBA player can dream of.
首先,我要提牟作云,他是篮球界的传奇。80年前,牟先生来到斯普林菲尔德学习篮球,回中国后,他把毕生精力都奉献给中国篮球。今天,CBA联赛杯以他的名字命名,这座奖杯是每一位CBA球员梦想的人生目标。
I am not the first Chinese man to play in the NBA.That honor belongs Wang Zhi Zhi.He was a pioneer for all future Chinese players who dream of coming to the NBA.He cleared the road for us and made so many sacrifices.I learned so much from him.Although he cannot be here today,I want to thank him.
我不是第一个到NBA打球的中国人,这份荣誉归于王治郅。他是梦想到NBA打球的所有未来中国球员的先行者。他为我们扫清了道路,做出很多牺牲。我从他那里获益良多。尽管他今年不能来,我还是想谢谢他。
Many people know the story that began when the Rockets drafted me in 20xx.Not many people know how much effort the Rockets put in before I arrived and throughout my career.Thank you to Les Alexander,Michael Goldberg,Carroll Dawson,Tad Brown,Daryl Morey and Keith Jones for making me feel at home in Houston.
很多人知道故事从20xx年火箭队选中我时开始,可不是所有人知道火箭队在我来之前和我整个生涯中付出的努力。感谢莱斯・亚历山大、迈克尔・戈德伯格、卡罗尔・道森、泰德・布朗、达里尔・莫雷和基斯・琼斯,让我在休斯顿感受到家的温暖。
When I arrived in Houston on my first day,Steve Francis gave me a strong high five and a big hug to welcome me.Steve has been the perfect big brother to me ever since that day.
我第一天来休斯顿时,史蒂夫・弗朗西斯给了我一个大力击掌,并深情拥抱来欢迎我,此后他一直是我的老大哥。
Cuttino Mobley invited me to his home for something called“soul food.”I thought he meant salty food which confused me a little bit.Thank you to Steve,Cuttino and everyone on my early Rockets teams for making me feel so welcome.
卡迪诺・莫布里请我去他家吃“灵魂食物”,我听成了“咸口食物”,让我有点摸不着头脑。谢谢史蒂夫、卡迪诺以及早年间火箭队的队友,让我感到家的感觉。
Rudy T.is famous for saying,“Never underestimate the heart of a champion.”Rudy has demonstrated this not only on the court,but off the court too,especially in his battle with cancer.Rudy,you have always inspired me to be the better that I can be.
鲁迪・汤姆贾诺维奇有句名言:“永远不要低估冠军的心。”鲁迪力行这一格言,不仅在场上,也在场外,尤其在他与癌症抗争的过程中。鲁迪,你一直激励着我做到更好。
When Jeff Van Gundy arrived with Patrick Ewing and Tom Thibodeau,that coaching staff turned us into a tough defensive team,like he always does.
杰夫・范甘迪和帕特里克-尤因、汤姆・锡伯杜加入火箭后,教练组把我们变成防守强悍的队伍,他一向如此。
With T-Mac,Shane Battier,Rafer Alston,we became a talented young team,especially with Dikembe.That team was not only competitive,but a team with a brotherhood.
我们有麦迪、沙恩・巴蒂尔、拉夫・阿尔斯通,我们朝气蓬勃,才华横溢,尤其还有穆托姆博。那支队伍不仅有竞争力,还团结友爱。
I always remember Coach Van Gundy said once that,“The best chance also could be your last.”That is true in basketball and in life.
我一直都记着范甘迪教练曾说:“最好的机会是你最后的机会。”在篮球和生活中都是这样。
My last NBA coach was Rick Adelman.He helped us develop so many talented players like Carl Landry,Luis Scola and Aaron Brooks.We had a great run in 20xx-20xx,but unfortunately my injury cut things short and ended my time with the Rockets too soon.I will always remember my time spent with the Houston Rockets as some of the best times in my life.
我最后一个NBA教练是里克・阿德尔曼,他为球队挖掘了卡尔・兰德里、路易斯・斯科拉和阿隆・布鲁克斯等天才球员。我们08-09赛季高歌猛进,但因为我的伤痛未能走得更远,太早结束了在火箭队的生涯。在休斯顿火箭队的时光我将永远铭记,那是我生命中最好的时光之一。
As a basketball player,I was one of the most blessed players on the planet.I played against some of the best athletes in the world.
作为篮球运动员,我是这个行星上最幸运的选手之一,我和世界上最出色的运动员交手。
A great athlete not only has great teammates,but great opponents.Great opponents push us forward.Opponents like Shaquille O’Neal.Shaq:Every game we played reminded me of the old saying,“What doesn’t kill you makes you stronger.”Thank you for that.
伟大的运动员不仅拥有伟大的队友,还有伟大的对手。伟大的对手推动自己前进。像大鲨鱼奥尼尔这样的对手,我们每打一场比赛都会让我想到一句老话:“杀不死你的让你更强大。”谢谢。
I consider Houston my second home,so I want to say something to the people of Houston.You stood by me in good and bad times.You gave me strength to move forward.I will always consider you my family.I am a Texan and a Houston Rocket for life.
我认为休斯顿是我第二故乡,我想说说休斯顿人民。无论顺境逆境,你们都在背后支持我。你们给了我前进的力量,我将一直把你们当做家人。这辈子,我都是德克萨斯人,我是休斯顿火箭人。
All of this would not be possible without the vision of David Stern and the NBA.Thank you to David Stern,Adam Silver,Kim Bohuny and everyone at the NBA for your kindness and support.
没有大卫・斯特恩的高瞻远瞩和他建立的NBA,这一切都无从谈起。谢谢斯特恩、亚当・席尔瓦、吉姆・伯哈尼和所有NBA人,谢谢你们的好意与支持。
Finally,to Team Yao.We all look older and fatter than when we first met.
最后,谢谢姚之队,我们都比初相见时更老、更胖了。
Ladies and gentlemen,I like to pay my respect to Dr.Naismith,to the 361 members of the Hall of Fame,and to everyone who has contributed to the game of basketball all over the world in last 125 years.
女士们,先生们,我要向奈史密斯博士和名人堂的361名成员致敬,对过去120xx年对篮球运动做出贡献的全世界运动员致敬。
All of these individuals are stars and together they form the galaxy in the universe of basketball.The game has inspired billions of people around the world.As one of them,I will do my part to continue to help grow the great game of basketball,and we all look forward to watching the stars of tomorrow emerge and shine.
所有这些人都是星辰,他们共同组成了篮球界的浩瀚银河。篮球运动激励了全世界数十亿人。作为其中一员,我将尽我的努力继续推动篮球事业发展,我们盼望着明日之星闪亮登场。
Thank you for this great honor.Thank you.
谢谢给我这份荣誉,谢谢。
That is why this summer, at the G20 conference, the United States and Japan were founding members of a bold, new initiative with the World Bank C the Women Entrepreneurs Finance Initiative. This facility is the first of its kind to empower women entrepreneurs in developing countries. It will provide access to the capital, networks, and mentorship needed to thrive and will dramatically impact the ecosystem of women’s entrepreneurship globally.
And we are just getting started!
As we gather in Tokyo today, I can’t help but think of some of the great women pioneers in this country who have inspired our generation.
Women like Yoshiko Shinohara
She survived World War Two, started as a secretary and went on to open a small business in her one-bedroom apartment. Her company grew into a world renowned business in over a dozen countries. Today, as you all know, Yoshiko is Japan’s first female self-made billionaire. Now, she helps young people afford the education they need to pursue their dreams and contribute to society.
Because of pioneers like Yoshiko, women in this country C and around the world C aspire to greater feats, climb to higher positions, and pave new pathways forward.
Today, we are redefining success. We’re discarding the old formula of the ideal woman-the ideal worker -the ideal mother. We are helping to shape a more realistic and complete picture of what it is to be a woman who thrives C and who helps her business, community and family do the same.
The fact is, ALL women are “working women.” Whether they make the commute to work each morning, or spend each day with their children at home, or some combination of both. Truth be told, on Sunday nights, after a messy and wonderful weekend with my children, I am far more exhausted than on Friday evenings, after a long week of work at the office. I deeply admire women who choose to work inside the home raising their children and respect this decision.
Several months ago, the Trump Administration instructed the Department of Education to prioritize STEM education, especially computer science, in our schools. The guidance we offered directed that these programs be designed with gender and racial diversity in mind.
At the direction of the President, I have worked closely with leadership across government Agencies to prioritize workforce development and proven on-the-job training programs like apprenticeships so that young women C and men C have more opportunities to earn while they learn, provide for their families, and master the skills that drive progress in the 21st century.
Finally, we must empower women who live in countries that prevent them from leading.
Across the world, there are still laws that stop women from fully participating in their nation’s economy.
In some countries, women are not allowed to own property, travel freely, or work outside of the home without the consent of their husbands.
Countries like the United States and Japan cannot be complacent. We must continue to champion reforms in our own countries while also empowering women in restricted economies.
Hello everyone. The Black Mamba is a deadly poisonous snakes, why do I take this name? Because I once entered the stadium, Im deadly, like the black mamba. So there I can make fun of, but once I entered the stadium, I would like to change a person, be absorbed in the court.
大家好!黑曼巴是一种拥有致命剧毒的蛇,为什么我取这个名字呢?是因为我一旦进入赛场,我就是致命的,就像黑曼巴一样。所以在场下我可以开玩笑,但是我一旦进入赛场,我马上会像换了一个人一样,在球场上全神贯注。
I am 35 years old, is reached after the half occupation career, like some injury is It is quite common for the. Once injured, you feel the world stopped, whether injured knee, shoulder injury etc.. I know a lot of people so that the entire occupation career is ruined, and some people even unable to get up after a fall, cant even return. When that moment, I will look at yourself in the mirror and say, "Kobe, what would you do? If you experience this pain will you? "You know that every time I see someone injured, I met a lot of people do not come back after the injury, I looked at myself in the mirror to oneself said," Is it right? Should stop playing? "I dont know myself can also return. Im here to tell you, I want to completely recovered and returned to the stadium. But I wouldnt bet on it, because a lot of the time I also have doubt, but I think, which is to meet the challenges of the significance.
我现在35岁了,算是走到了职业生涯的后半程,像这样一些受伤也是司空见惯了。一旦受伤,你就觉得世界停止了,不管是膝盖受伤,肩膀受伤等等。我知道很多人因此而把整个职业生涯都葬送了,有的人甚至一蹶不振,甚至无法返回赛场。当那个时刻发生的时候,我会看着镜子中的自己说,“科比你会怎么样?如果你经历这样的伤痛你会怎么样?“你知道我每次看到别人受伤,我见到很多人受伤后回不来,我看着镜子中的自己喃喃自语说,”是不是应该停止打球了?“我自己都不知道还能否返回赛场。我现在坐在这里告诉你,我要完全康复回到球场。但我不敢打包票,因为很多时候我也有疑问,但是我觉得,这才是迎接挑战的意义所在。
To seize every opportunity, you prove yourself to all people, that you can meet the challenge. To those who say you can never succeed, you will fail to prove, this is my opinion. If someone says to you of the injury, to be unable to get up after a fall, for me, if somebody this injury may quit, but Kobe cant. People say that you can not, I would say, you so that you may exit. So I must prove to them, especially to those who support me, love of my fans, I must win, to win the pain, will be able to return. In order to let all of the doubters think again, what will become impossible possible. The importance of these scars represented here, these scars is my growth transition .
要抓住一切机会,向所有人证明你自己,证明你能够迎接挑战。向那些说你永远不可能成功,你一定会失败的人证明,这就是我的看法。如果有人说你这次受伤,要一蹶不振了,对我来说,如果别人受了这种伤可能就退出了,但是科比不能这样。别人说这下你不行了,我会说,你这样你才可能会退出。所以我必须要证明给他们看,尤其是给那些支持我,热爱我的粉丝们,我一定要赢了自己,要赢了伤痛,能够重返赛场。这样才能让那些怀疑我的人重新思考,什么叫将不可能的变成可能。这些伤疤的重要性体现在这里,这些伤疤就是我成长转变的体现。
As a player, I was born with a passion is to succeed, want to win. At the same time is also the most difficult thing in life is the most important thing. As a player, go up to meet the greatest challenge to the stadium, I think the biggest challenge is to get the people to become as one, constantly, constantly victory, this is the biggest challenge of team sports, this is also my passion. For me personally, the most important thing is to continue to meet the challenge, but never fear challenges is very important.
作为一个球员,我与生俱来的激情就是想要成功,想要赢。同时也是人生最难却最重要的`事情。作为一个球员,要到球场上去迎接最大的挑战,我觉得最大的挑战就是要把全队的人变成像一个人那样,要不断地,不断地取得胜利,这就是团队竞技比赛的最大挑战,这也正是我的激情所在。对我个人来说,最重要的事是不断地迎接挑战,而且永不畏惧挑战极为重要。
But more important is to keep curiosity about things, such as how to play better, how to improve skills, how to learn from them what. Actually I have been looking for me from the aspects of motivation factors, not only from the Michael Jordan body, from the magician Elvin Johnson, also from Michael Jackson, Beethoven, Da Vinci, Bruce Lee, these great people gave me encouragement, let me go, so this is the black mamba the spirit of. Does not mean that you should continue to attack others, but you must never stop the pace of progress. Life is Knowledge has no limit., so learning becomes extremely important. Do you want to continue learning, learning, learning, and others, understanding, learning, and not think you understand what.
但更重要的是要对事物保持不断的好奇心,比如说怎么样打得更好,怎么样提高技巧,怎么样从别人身上学到什么。其实我从小到现在一直从各个方面寻找激励我的因素,不仅仅从迈克尔・乔丹身上,从魔术师埃尔文・约翰逊身上,还从迈克尔・杰克逊,贝多芬,达芬奇,李小龙身上,这些伟大的人给了我激励,让我前进,所以这就是黑曼巴的精神。并不是说你要不断进攻别人,而是要永不停歇你前进的脚步。人生是学无止境的,于是不断学习就显得极为重要。你要不断地学习,学习,再学习,和别人交谈,了解,学习,而不是觉得你自己什么都懂。
Only in this way, you can become a better person, your skills in order to further improve the. Finally, there will be a byproduct, become a champion, a better myself. For me this is the black mambas spirit, at the root of my spirit. So if I can pass on the spirit to all of you, no matter what you want to do, to become a basketball player, a writer or host, no matter what you dream, you must adhere to dream, to learn from successful previous experience and knowledge, successful people from all walks of life, their body there are some features that make them successful, talent showing itself, this is just what I want to transfer to the positive energy you.
只有这样,你才能成为一个更好的人,你的技巧才能进一步提高。最后才会有一个副产品,成为冠军,成为更好的自己。对我来说这就是黑曼巴的精神,我的精神的源头所在。所以如果我能够把这种精神传递给在座的各位,不管你想要做什么,成为一个篮球运动员,一个作家或者是主持人,不管你的梦想是什么,你们一定要坚持梦想,从成功的前人身上汲取经验和知识,各行各业的成功人士,他们身上都有一些共性使得他们脱颖而出,取得成功,这就是我今天想要传递给各位的正能量。
dear students :
hello everyone !
black mamba is a deadly poisonous snakes have , why do i get this name? because once i entered the stadium , i was deadly , like the black mamba same. so the next scene , i can joke , but once i entered the stadium , i'll be like a new person , like , engrossed on the pitch.
i am now 35 years old, went to be the second half of his career, like some of the injured are also commonplace. once injured , you think the world stopped, regardless of knee injuries, shoulder injuries , and so on . i know a lot of people have ruined the whole career , and some people even depressed , can not even return to the stadium. when that moment happened, i would look at himself in the mirror , "said bryant , what would you ? if you experience such pain you what will happen ? " you know, every time i see someone hurt, i saw a lot of people come back after the injury , i looked at himself in the mirror muttering , "is not it quit ? should not stop playing it?" i do not know yet whether the return game. i sit here and tell you now , i want a full recovery back on the court . but i can not promise , because a lot of the time i still have some doubts , but i think , this is to meet the challenges of significance .
to seize every opportunity to prove yourself to everyone , to prove that you can meet the challenge. to those who say you can never succeed , you will fail to prove , and this is my opinion. if someone says you are the injured , to slump , and for me, if someone suffered this injury might quit , but kobe can not do this . others say it under your die, i would say that you so that you may quit . so i have to prove it to them , especially to my fans who support me , love , i have to win their own , to win the pain , can return to the game . so as to allow those who doubt me rethink what is the impossible becomes possible. the importance of these scars is reflected in here , these scars are my shift reflects growing .
as a player, i was born with a passion to succeed , you want to win. but also the most important thing in life the hardest thing . as a player , you want to go to the stadium to meet the biggest challenge , i think the biggest challenge is to bring people into the team like a man as to constantly , constantly win, this is the biggest challenge the team of athletic competition , this is exactly my passion . for me personally, the most important thing is to continue to meet the challenge, and never afraid of challenges is extremely important.
but more important to maintain a constant curiosity of things , such as how to play better , how to improve the skills , how what is learned from others . in fact, i grew up to now has been looking for factors that inspire me from all aspects , not just from the body of michael jordan , earvin magic johnson from the body, but also from michael jackson , beethoven, leonardo da vinci, bruce lee's body, these who gave me great motivation, let me forward, so this is the spirit of the black mamba . not that you have to constantly attack others , but to never stop you from moving forward . life is a life-long learning , so it is extremely important to keep learning . you have to keep learning , study and study again , and talk to people , to understand , to learn, and not feel that you know everything . the only way you can become a better person , in order to further improve your skills . finally, there will be a by-product , to become a champion , become better yourself. for me, this is the spirit of the black mamba , my source of spiritual lies. so if i am able to pass this spirit to all of you , whatever you want to do, to become a basketball player , a writer or a presenter, no matter what your dream is , you must adhere to the dream of success from the front people who learn from the experience and knowledge to the success of all walks of life , some of them have in common makes them stand out, be successful, this is what i want to convey to you today positive energy .
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often e_ists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust.
Whether 60 or 16, there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what's ne_t and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.
When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.
推荐专题: 世界名人英语演讲稿 好背的英语名人演讲稿