千文网小编为你整理了多篇相关的《旅游欢迎词(合集)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《旅游欢迎词(合集)》。
旅游节开幕式欢迎词
(**年*月*日)
尊敬的各位领导、各位嘉宾,
女士们、先生们,
新闻界的朋友们:
草长莺飞四月丰阳春意盎然,雄奇秀险巍巍天竺魅力无限。在这个鸟语花香、山水换妆的仲春时节,我们迎来了第二届中国秦岭生态旅游节暨天竺山国家森林公园开园活动开幕式在我县隆重举行,这是全省全市乃至我县旅游界的一件大事。在此,我代表县上四套班子和45万人民对各级领导、各界朋友亲临我县参加活动表示热烈的欢迎!向第二届中国秦岭生态旅游节的开幕和天竺山国家森林公园活动仪式的举办表示衷心的祝贺!
**县位于陕西东南部,地处秦岭南麓,属长江流域汉江水系,境内旅游资源十分丰富,资源种类齐全,集生态旅游、体验民俗、休闲娱乐、科研考古、问道探险等于一体,各具特色,极具吸引力,形成了以国家级森林公园天竺山为轴心的鹘岭山系旅游资源分布区、以省级风景名胜区月亮洞为龙头的金钱河百里旅游资源分布区、以漫川古镇为载体的人文旅游资源分布区的三大旅游资源区。天竺山景区位于**县城东南部30公里处,总面积50.8平方公里,海拔2073.98米,景内山势陡峭,风光秀丽,景色宜人,既有伴山之雄伟,又有武当之灵秀,其山险、峰秀、地特、林茂的独特生态资源,道佛交替、源远流长的人文景观弛名省内外,
12008年被国家批准为国家级森林公园。
近年来,我们抢抓关天经济区、西安一小时经济圈和交通区位诸多优势,及时确立并实施“旅游活县”战略,坚持政府主导、市场运作、梯次开发、精品带动的工作思路,举全县之力打造天竺山国家森林公园精品景区,加快景区基础设施建设,完善旅游服务体系,培育旅游文化,开发旅游产品,旅游要素不断丰富,目前,天竺山国家森林公园已成为秦岭生态旅游区的一颗璀璨明珠,今天我们相约大秦岭,走进天竺山,身临天竺感受神奇美妙的自然风光,共赏天竺美景、同谋旅游发展,让我们携起手来为秦岭生态旅游的发展贡献力量。同时,希望各级领导、各界朋友关注**,了解**,走进**,积极参与**旅游事业的发展。
最后,衷心祝愿第二届中国秦岭生态旅游节圆满成功!恭祝各位领导、各位嘉宾、各界朋友在山期间身体安康,心情愉快!
Welcome to my hometown Jilin city. And I am the tour guide of China National Tourism Administration you can call me Vera. or Miss Zhang , and on my left hand is our driver Mrs. Li he have more than 20 year driving experiences, he will keep our safe.
There is a sentence in China as the saying goes regards: Construct such that the same boat spends for a century. Today we will be: Repair same car dealer's for a century. Everybody knows each other well from not being acquainted for to meeting in all of us being gone to from different place ride in in the same vehicle with a destination, this is really one kind of very marvellous and fine as well preordained relationship , lets us carry this fine preordained relationship through to the end so right away.That Little meng first here wish everybody trip to Dalian happy, hope we Dalian good mountain, good water, good tourist guide, good driver bring a portion to a portion good state of mind, make everybody with face to face Dalian expectation and long for but come with face to face Dalian satisfied and linger around but return to. Bless everybody Shu eating in Dalian finally
[daxiong precious hall]daxiong precious hall was also called large buddha hall ,it is the main building in xiantong temple and also the center of the whole temple. in the hall is worshipped the horizontal buddha of the third generation . daxiong was the honorific title of sakyamuni, saying he was “a warrior fearing nothing ” the hall was built in the architectural form with the wood structure as primary part and the upper four ca-shaped roofs and lower four extending corridors as secondary ,with 108 wood columns supporting the whole large hall and the walls having only the function of shielding off the wind and resisting the cold ,when you enter the hall ,you will feel that it is very spacious .this hall occupies a land of 1.2 mu and is the largest daxiong precious hall in xutai mountain ,it is also the place for holding grand buddhist activities in the temple .this is the first feature of xiantong temple ccomplete wood structure.
[beamless hall]beamless hall is a white complete-brick architectural structure .it was built by completely laying up bricks without use of beams and hence its name “beamless hall ” ,it looks like a european cstyle building in appearance and was painted white .white represents pureness in the west ,while symbolizes the buddhist pure land and boundless brightness here .since this hall is mot supported by beams and columns ,the weight of hall top is borne by the thick and heavy wall bodies on four sides ,to form a sharp contrast with form of emulating wood structure ,and the brick-laid round columns and dipper clike arches and carved extending raves embody tyhttps://p.9136.com/1cbined chinese and west styles .the whole large hall seems to have 7 rooms when you are looking externally ,but actually it has only 3 rooms . it looks like having two floors when you are looking outdoors but ,internally , it is a one-storeyed building ,the interior of the hall adapted the form of internal dipper clike arch ,which is reduced floor by floor to form a roof style of natural vault .this large hall was built in the thirty cseventh year of wanly period , ming dynasty and has a history of nearly 400 years till now .this is the second feature of xiantong temple-architecture of complete brick structure .in the middle of hall is worshipped lushena buddha ,the body statue of the ancestor of buddha and stands duohao buddha pagoda ,the thirteen cstoreyed wood pagoda of ming dynasty, which is also the only wood pagoda in wutai mountain .beamless hall was also caked “seven-place and nine-meeting hall”, which means that sakyamuni has taught scriptures in seven places for 9 times ,therefore ,it looks like having seven rooms.[thousand alms cbowl wenshu hall the wenshu with one thousand alms bowls ,one thousand hands and one thousand sakyas worshipped in thousand alms cbowl hall may be rated a rare rush in the casting history .it was cast in the ninth year of wanly period ,ming dynasty through designing and financing fund s by hanshan himself ,a grand master of the age .
一、以导游为荣,以工作为乐
根据旅行社的安排,作为导游员的我,带团是我的首要任务。这几年,带过的旅游团队数量已经记不清了,留在我感觉里的——忙和乐。刚丛云上飞下来,又从水上漂过去。才听罢火车的汽笛声,又闻见了汽车的马达响。才听罢东北的二人转,又尝到了新疆的哈密瓜。才欣赏桂林山水的秀美,又看到“大漠孤烟”的壮阔。夏令营孩子们欢快的歌声,夕阳红老人们幸福的笑脸,盛世北京和谐的音符。还有华西村人美好的蓝图,南街村人不懈的追求……。这一切经常在我眼前浮现,是我深深的感受到了我工作的意义所在,从心里热爱导游这一工作。
二、学理论、学知识
从业多年来,我一直严格要求自己,作为一个国内专业导游人员,我时刻牢记着热爱祖国、热爱人民、热爱祖国几千年的优秀文化,认真学习党的各项政治政策、经济政策、学习党在新的历史时期的主要理论,用来武装自己的头脑,在思想上紧跟形势,努力是自己成为具有优秀道德品质,高尚职业情操、遵纪守法,尽职尽责的导游员。积极参加省市旅游局组织的培训班,认真学习导游知识、导游业务。业余时间细心学习《汉语言文学知识》、历史地理文化知识、《心理学》、《公共关系学》、《政策法规》,认真阅读相关的经济知识、社会知识、旅游知识,在学习中坚持勤动眼,大量的阅读有关景区、景点的资料和有关风光民情的书籍。勤动手,把读到看到的相关资料、甲篇名作、经典名句都分类整理,以丰富自己的学识,增加自己的见闻。
三、学技能、多实践
导游工作是一个知识密集型和高智能的服务工作,除了要求导游员要有广博的知识外,还需要导游人员具备高超的技能,如讲解能力、组织能力、人际关系能力、分析能力、解决问题能力。而讲解能力是首当其冲的,常言说“大好河山有多美,全凭导游一张嘴”。游客出游,“求知”是愿望之一,而我们导游就起着传播知识信息、传递审美观念、播洒中华文明的重任,因此导游语言必须科学、规范,传递的信息必须正确无误,这样更能够吸引游客的注意,满足游客的“求知”愿望,我们才会得到游客的尊重和敬佩,这是顺利完成旅游计划的重要前提。
其次,整个旅游活动是一个有组织的,需要和饭店、宾馆、景点、交通等相关的企业和个人来打交道,它牵扯到社会生活的方方面面,因此上,要求我们导游员要有相当的组织能力和协调能力。再其旅游活动的主体是人,而人的构成又是复杂的,旅游者来自不同的社会阶层,从事着不同的职业,文化层次高低不等,性别年龄各不相同,兴趣爱好因人而异,身体状况不尽相同。这就要求我们导游员必须学会处理人际关系,学会善于和各种人打交道。在旅游过程中各种各样的情况都有可能出现,个各种各样的问题可能随时发生,这就要求我们要学会独立分析的能力和独立解决问题的能力。
在实际工作中,我十分注重留心学习,在实践中不断的总结和提高自己的业务水平。时时提醒自己“勤动口”,向专家请教先进的经验和方法,向同事学习、向民间学习、向旅游着学习,以丰富自己的学识。“勤动腿”,常言说,读万卷书,不如行万里,勤跑、多动增加自己的阅历,在实践中巩固学到的知识。“勤动眼”,大量的阅读有关旅游方面的书籍、查阅有关风光、风情、民俗的资料。“勤动手”,眼过千遍,不如手过一遍,把看到的、听到的、学到的知识和方法,经验和技巧都动手一一记录下来。“勤动脑”,在动口、动腿、动眼、动手的基础上,善于动脑,把学到、收集到、看到的名作甲篇、知识经验都分类整理,结合自身的特点,取精去糟,最终形成自己的风格和作风。也就是说,在工作实践中逐步的总结,不断的提高自己的业务技能和服务水平。
四、几点带团的方法
1、掌握好游览的节奏
孙子曰:“水无常形,兵无常式”,这一点运用到带团工作中也是十分的确切。在带团过程中,我们导游员除了丰富的知识,生动形象的语言来为游客作好讲解服务外,更要学会掌握和控制旅游过程中的节奏问题。因为旅游者的年龄、体质不同,情趣爱好不同,情绪不同,一个人一天会有多种情绪的变化,做为导游员要随时掌握游客的这些现象,在实施旅游计划中要作到“有张有弛,劳逸结合”,根据团队的实际情况安排有弹性的活动日程,努力是旅游过程既丰富多彩,又松紧相宜,让游客在轻松愉快的活动中获得最大限度的满意的、美的享受。
“有急有缓,快慢相宜”,在具体的旅游过程中,要视具体情况控制好游览的时间、速度,根据游客的年龄构成,对老年人要走的慢一些,讲的慢一些,尽量减少剧烈活动的项目,要学会适合老年人的习惯语言,交流方法。对待年轻人,可以走的快一些,讲的节奏快一些,适当的安排一些年轻人喜爱的活动项目。对待青少年,在游览的过程中要注意寓教与乐,要更多的把旅游和学知识结合起来,同时适当的安排一些适合青少年的娱乐活动。总之,导游员就是旅游活动的“导演”根据不同的团队,从实际情况出发,安排好、组织好旅游活动,是旅游者获得乐趣和享受,这才是一次成功的导游活动。
2、处理好几个关系
即强弱关系、多数与少数的关系、劳逸关系。在实践中我们都知道,一个旅游团队,它的人员组成是比较复杂的,有身体好的,精力充沛的,希望速度快一些,活动量大一些,而年老体弱的则希望从容轻松,不愿意太紧张、太劳累。这时我们就要根据实际情况分别予以对待,按照旅游者的体质、年龄划分成相应的小团体,讲明白游览的路径、集合的地点、时间,全陪导游和地接导游互相配合,或前后或穿梭在各小团队之间,对年老体弱的要重点照顾。这样既尊重了旅游者的愿望,又是他们各得其所,各取所乐。在游览过程中经常会出现对日程安排意见不一致的现象,这是由于旅游者审美观点、兴趣爱好不尽相同所造成的,是一种正常现象。
一般情况下本着求同存异的原则,寻找大家都喜欢、乐意的共同点,形成统一的选择,这是最理想的解决方法。如果共同点不容易找到,则要实事求是的给游客说明情况,请团队领队或德高望重的人物进行协调,寻找合理而可能的变通办法,动员意见不同的各方相互作出让步,本着少数配合多数的原则是旅游活动继续顺利的进行。当然在旅游过程中处理好劳逸关系也是十分重要的,疲于奔命,象行军拉练一样的旅游会使游客的产生不愉快的情绪,必定回影响旅游者的游兴。我们要合理安排日程,兼顾游览、娱乐、购物、休息,力争让游客在各方面都得到满足,从而游客对旅游服务工作的满意度。作为导游员,在带团过程中处理好了这几个关系,就能带出一个和谐欢乐的旅游团队,成功的完成一次旅游活动。
3、多沟通、交朋友
沟通要从了解做起,旅游者的性格大致分为两大类:外向型、内向型。外向型的活泼、爱交际、喜讲话、多点子、热心肠,另一面又急躁、好动、好胜、散漫,这类人好沟通,但不稳定。内向型的稳重、冷静、有主见、情绪稳定,另一面少言、孤傲、忧郁,这类人不易沟通,但却很重感情,一但认可你不会轻易改变。作为导游要通过观察、交流了解游客,正确的区分客人的性格类型,采用灵活的方法,因人而异,适时适宜的进行沟通,随时观察游客的情绪变化,及时调整策略方法,始终保持和谐欢乐的团队气氛。在旅游活动中,导游和旅游者不仅是服务与被服务的关系,更是合作伙伴,只有游客的通力合作,旅游活动才能顺利进行并达到良好的效果。
为此,一个很好的方法就是导游和游客真诚的交朋友。交朋友要从尊重对方做起,把主动服务、真诚服务、热心服务、周到服务贯彻始终,从小事做起,与细微处显真诚。和游客交朋友,要有一颗平常的心态和包容的心态,和游客建立平等的关系,不能厚此薄彼。导游员和游客相处时不要争强好胜,满足一时的虚荣,作嘴巴上的胜利者,要保持融洽的气氛,建立“君子”式的朋友关系。
以上是我从事导游服务工作实践中的一点体会,总结出来,以便在以后的工作中进一步的改进和完善。今后仍要不断的学习旅游知识,努力提高自己的业务技能,提高为游客服务的水平,为旅游业的发展作出自己的贡献。
Ladies and gentlemen:
Welcome to xxx May I introduce my Chinese colleagues to you This is Mrxxx from (China International Travel Service). He will travel with you throughout the trip in China. This is Mr xxx ,our driver. His bus number is xxx. My name is xxx. I am from CITS.My job is to smooth your way,care for your welfare, try my best to answer your questions, and be your guide/interest during your stay in xx. If you have any special interest, please tell your tour leader and s/he will let us know. We`ll try our best to make your stay in xx a pleasant one. We highly appreciate your understanding and co-operation.