千文网小编为你整理了多篇相关的《丽江木府英文导游词(范文2篇)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《丽江木府英文导游词(范文2篇)》。
The wooden house is the common name of the yamen of lijiang's tushi, which is located at the bottom of lijiang ancient lion mountain, which is the "grand view garden" of lijiang ancient city culture. With an area of 46 mu and 369 meters long, the complex sits on the east side of the building and is a splendid architectural art garden. Now see mu's residence, fully reflects the central plains in Ming dynasty architectural style, while retaining the central plains in tang and song dynasty architecture, of primitive simplicity is rough wind flow aftertaste, house jade gully aspect, the layout of the ever-flowing living water, and can see the bai nationality and naxi traditional ethnic characteristics.
Mu fu is the "grand view garden" of lijiang ancient city. "North has the Forbidden City, south has the wooden house".
Mu's residence, we will turn to a once flourishing in southwest big fall of tusi family Mu's residence 46 mu, axis length 369 meters, the whole building group west toward the east, "to meet the rising sun and wood gas".
The four characters of "tianyu liufang" in the wooden archway, which is the homophony of the naxi language "reading", embody the spirit of the naxi people's praise of knowledge. The ancient archway is all stone, the structure of three layers, is the domestic stone construction of the boutique; The meeting-hall is dignified and spacious, magnificent and magnificent, is the temple of the land division. A collection of 2,000 years of cultural heritage, a thousand volumes of dongba classics, a hundred volumes in Tibetan classics, a collection of poems of six common poems and paintings of famous scholars, all of them are the hanlin treasures, and the treasures of xueyuan. The hall of protection is also called the post-parliament hall, which is the house of the house of the toast of the earth. The guangbi building is the rear garden gate, the history of the building "called a west yunnan"; The jade sound building is the place where the sacrets of the purport are located; The sanqing temple is the product of the Taoist spirit of the mushi temple, and in the deep part of the lion mountain, there are also places of worship, worship ancestors, and the local religious activities of the god "department". The wooden government fully embodies the open spirit of the multi-culture of the naxi people. In the construction of the palace of his own palace, the company of zhongyi stone memorial stone memorial hall was oriented towards the sun and the east instead of the zhongyuan feng shui theory, which was a good place to sit north and south. The eastern genus of wood, the sun and the wood are the fetishism in the teaching of naxi, and also the surname of the naxi. Therefore, the idea of "wood" to make the building of the wooden house take the direction of the west facing east. The family of wooden toast, although it has the king's air quality, but an anti-zhongyuan wang city "in the middle of the worship" tradition, built the palace in the southwest corner of the city. As the center of the city is the square street of the shang jia cluster, the crisscrossing streets radiate from the commercial center of the square street. It can be seen that the ancient city was originally formed in a village fair and eventually prospered by commercial trade. This is closely related to the ancient city's history as the "tea horse ancient road".
Walking into the wooden house, the oncoming is the meeting-house. The meeting-hall is dignified and spacious, magnificent and magnificent, is the temple of the land division. A collection of 2,000 years of cultural heritage, a thousand volumes of dongba classics, a hundred volumes of Tibetan classics, six books of poetry and calligraphy, and calligraphy and painting by many scholars, all of them are the hanlin treasures, and the treasures of the school. The hall of protection is also called the post-parliament hall, which is the house of the house of the toast of the earth. The guangbi building is the rear garden gate, the history of the building "called a west yunnan"; The jade sound building is the place of the holy decree and song and dance; The sanqing temple is the product of the Taoist spirit.
束河古镇处于丽江所有景区的核心部位,是游览丽江古城、玉龙雪山、泸沽湖、长江第一湾和三江并流风景区的枢纽点。从丽江古城往北,沿中济海东侧的大路程行约四公里,便见两边山脚下一片密集的村落,这就是被称为清泉之乡的束河古镇 。当年徐霞客游芝山解脱林时,曾走过此道,在他的记述中这样写道:"过一枯涧石桥,西瞻中海,柳暗波萦,有大聚落临其上,是为十和院"。"十和"即今 束河古镇之古称。
束河坐东朝西,背风向阳,村后山林为玉龙山南下之余脉,山形秀丽,植被茂密,白沙岩脚院有凤凰山,为丽江木氏发祥之地,至束河山形再变,呈祥瑞之象,堪舆家称为“丹凤含书之地”, 预言文化昌盛,兴旺发达。
村北柳荫深处有九鼎、疏河两个龙潭,泉水清澈、波光闪烁,分为三河水系,沿房前屋后、菜园田边穿流而过,使束河既有山寨之奇,又有水乡之秀。
由于茶马古道的发展,产生了各种商品需求,至明朝,木氏土司延聘一批江南工匠,定居束河,此后,该地成为滇、川、藏交界地域内著名的“皮匠村”,出产皮鞋、皮货、麻线、铁器、竹器等,束河工匠的足迹走遍茶马古道的每一个角落。
公元680年,吐蕃南征,在丽江设立"神川都督府",茶马古道由此起始:唐明皇禁茶入藏,促成滇茶进藏;宋王朝的军事需要,刺激"茶马互市的繁荣";于是,从元、明以来到近代,茶马古道成为滇、藏、川之间经济文化交流的纽带。
茶马古道起于滇南,经过大理、丽江、迪庆、拉萨,止于印度,贯穿中国西部人文风情和自然风光最具魅力的"三江并流"和"香格里拉"地域,格外引人关注。
《茶马古道博物馆》是中国第一家专门研究并展示茶马古道历史文化的博物馆,也是丽江市第一家从事普洱茶文化研究、宣传、推广的专业机构。
茶马古道博物馆由《序厅》、《史事1厅》、《史事2厅》、《束河厅》、《皮匠厅》、《茶马风情厅》、《茶艺厅》、《影响资料中心》等8个部分组成,比较系统地介绍了茶马古道的起始时间、线路和重大历史事件,是人们了解茶马古道历史文化的重要窗口。
博物馆的建筑原是400多年前木氏土司"束河院"的组成部分,其中的"大觉宫壁画"为江南著名画家马萧仙作品,一直保存到现在,笔法洗练,技术精湛,保留了唐代画风,1998年被列为省级重点保护单位。
耕牛在古老的村寨内健步而行,丛林般的粮架耸在青龙河畔,构成纳西族农耕文化的图腾标志。
古老的石桥,光滑的石板路,高突的上马石,马锅头的豪宅,还有马鞍、马铃、马灯、皮口袋、酥油桶,以及来自印度、尼泊尔、西藏的各种旧货,抚今追昔,让你浮想联翩。