首页 > 应用文书 > 导游词 > 详情页

丽江古城导游词(大全)

2022-06-26 00:27:01

千文网小编为你整理了多篇相关的《丽江古城导游词(大全)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《丽江古城导游词(大全)》。

第一篇:丽江古城导游词

Chers amis,

Bienvenue à Venise, la vieille ville de Lijiang.

L'ancienne ville de Lijiang est située au milieu du barrage de Lijiang sous la montagne de neige Yulong. La ville couvre une superficie de 3,8 kilomètres carrés et a une population permanente d'environ 30 000 habitants, dont plus de 16 900 Naxi.Parce qu'il est entouré de montagnes vertes, l'eau bleue de la ville est comme une grande Encre de jade et s'appelle "Dayan Town".C'est la seule ville historique et culturelle chinoise qui n'a pas de mur, avec les montagnes environnantes comme barrière naturelle.On dit que c'est parce que les dirigeants héréditaires de Lijiang ont le nom de famille Mu, le mur de construction de la ville doit être comme des caractères en bois encadrés, et devenir le mot "piège", le chef du clan Mu en raison du tabou et ne pas construire le mur de la ville.La ville antique est une ville célèbre avec de beaux paysages, une longue histoire et une culture splendide. C'est aussi la ville antique la plus intacte et la plus de style Naxi rare en Chine.Le nom Naxi de l'ancienne ville de Lijiang est "yixi Zhi", ce qui signifie la ville marchande dans la baie de Jinsha River, aussi appelé "Gong benzhi", ce qui signifie la ville marchande de l'entrep?t, de sorte que nous pouvons savoir qu'il a été développé pour s'engager dans l'économie et le commerce.Logiciel de groupe de guides touristiques

La ville antique a été construite à la fin de la dynastie Song du Sud et a une histoire d'environ 800 ans.Les dynasties passées ont été le Centre des échanges politiques et militaires dans le nord - ouest du Yunnan et les échanges économiques et culturels entre les nationalités Naxi, Han et tibétaine.Au début de la dynastie Yuan, Kublai Khan s'est rendu à Dali dans le Sud, a traversé la rivière gesac et est entré dans la rivière Lijiang. Il a été formé par la garnison dans la zone de la vieille ville, et a laissé de nombreux noms de lieux Naxi pertinents.Au début de la dynastie Ming, la construction de rues dans la vieille ville et le commerce de bazar ont pris forme, et à la fin de la dynastie Ming, il y avait une scène prospère.Xu xiake, un voyageur célèbre de la dynastie Ming en Chine, a écrit dans les voyages de Lijiang que "la beauté du Palais, le roi proposé", "la communauté résidentielle, le rapport Zhi", qui est un vrai portrait du paysage florissant de la ville antique de Lijiang à cette époque.Parce que l'ancienne ville est située dans le Yunnan, le Sichuan et le Tibet, c'est la ville importante de l'ancienne route du cheval de thé historique.Depuis la dynastie Qing, les voyages d'affaires se sont multipliés et les échanges de gangs de rue se sont poursuivis, ce qui en fait une importante station de transit commercial.La ville antique de Lijiang a été classée ville historique et culturelle nationale par le Conseil d'?tat en 1986 et patrimoine mondial par l'UNESCO en 1997 en raison de la concentration de l'essence de la culture Naxi et de la préservation complète du style historique formé depuis les dynasties Song et yuan.En parlant de cela, vous pourriez vous demander, que voyez - vous principalement dans l'ancienne ville de Lijiang?Nous pouvons escalader la rivière pour voir l'eau, peut marcher dans la rue à l'h?pital, peut également entrer dans la ville pour traverser le pont, voir la disposition de la ville antique.

Chers amis, nous sommes maintenant à l'entrée de la vieille ville.La disposition de l'ancienne ville peut être considérée comme une veine d'eau, avec la tendance naturelle.La rivière yuhe est divisée en rivière Ouest, rivière moyenne et rivière est. Dans la ville antique, elle est divisée en plus d'affluents qui traversent les rues et les ruelles et traversent les murs pour entrer dans les maisons.Si l'un de vos amis s'est égaré dans la vieille ville, rappelez - vous: Entrez dans l'eau, sortez contre l'eau.

Maintenant, s'il vous pla?t, suivez - moi le long de la rue Xinhua sur la rive ouest de la rivière pour entrer dans la vieille ville!

Les trois montagnes dans l'aménagement de la ville antique sont reliées par l'écran et le Sichuan. Le système d'eau utilise les trois rivières traversant la Ville, l'eau courante de la famille, l'aménagement des canaux et des canaux dans l'aménagement de la rue et le style de "Qu, you, Narrow, and da". L'art de conception de la montagne et de l'eau et l'agencement des b?timents sont extrêmement rares dans les villes antiques existantes en Chine. C'est le résultat de la recréation des ancêtres Naxi selon la tradition nationale et l'environnement.

Chers amis, voici Sifang Street.

Situé au c?ur de la vieille ville, Sifang Street est une petite place trapézo?dale ouverte d'environ 400 mètres carrés entourée de pavés bien entretenus.On dit que le chef du clan Mu a fait imiter son sceau et l'a pavé de pierres à cinq fleurs, ce qui signifie qu'il a rassemblé des dizaines de magasins et de magasins autour de la place.Toutes sortes de marchandises ont été rassemblées ici à travers l'ancienne route Tea Horse de toutes les directions, et d'ici à toutes les directions.C'est l'ancienne route Tea Horse qui a créé la splendeur de la rue Sifang, faisant de l'ancienne ville de Lijiang une ville de marché importante sur l'ancienne route Tea Horse dans le nord - ouest du Yunnan.

Les rues et les ruelles de l'ancienne ville sont pavées de pierres de brèche rouge, sans poussière ni eau.Après de nombreuses années et mois d'abrasion des marches, lisse et propre, après de fortes pluies, montrant des marques colorées, les gens locaux l'appellent "pierre à cinq fleurs".

Dans la rue Sifang, il y a encore l'ancien dispositif de nettoyage des rues par l'eau de la rivière, qui peut nettoyer régulièrement les rues et garder la ville propre, ce qui est très facile.Il y a une porte mobile sur la rivière Ouest à l'ouest de la rue Sifang, qui utilise la différence de hauteur entre la rivière Ouest et la rivière est pour drainer l'eau pour rincer le marché et la rue. Les résidents aiment également utiliser des seaux pour pomper l'eau pour rincer la rue wuhuashi devant la porte.

Le point culminant à l'ouest de Sifang Street est kokong Fang, qui est un b?timent de porte de trois étages avec un style unique. Il a été construit pour la famille Yang dans cette ruelle.Au cours des 180 années qui se sont écoulées entre la première année de Yongzheng et l'abolition de l'examen impérial à la fin de la dynastie Qing, Lijiang a produit plus de 60 personnes et 7 érudits.Il n'est pas surprenant que "One gate and three examples" ait été construit dans les plaines centrales avec une culture développée, mais c'est un grand plaisir avec un effet sensationnel dans la région frontalière minoritaire de Lijiang, qui a longtemps été gouvernée par le chef de la préfecture. Par conséquent, le Gouvernement et le peuple ont fait don de fonds pour construire l'atelier kokong ici.

La chose la plus étrange dans l'architecture de la vieille ville de Lijiang est que les planificateurs de la construction urbaine ont habilement appelé l'eau claire de Yuquan.Quand l'eau de source coulait sous le double pont en pierre à la tête de la ville.Les gens divisent l'eau de source en trois, traversant les rues et les ruelles, comme les méridiens du corps humain.L'eau de source coule dans des milliers de familles dans toute la Ville, ce qui crée le style unique de "l'eau de source coule devant les familles, et les saules balayent les avant - toits".L'eau, non seulement fait de la ville antique de Dayan une nouvelle vitalité, mais devient aussi une belle vue de la ville antique de Dayan.

Quand il y aura de l'eau dans la Ville, il y aura des ponts.Une pierre traversant le canal, c'est - à - dire une famille, l'eau autour de la maison des gens, naturellement partout sur le pont et la route d'accès.La vieille ville de Lijiang est à la fois une ville ancienne et une ville de pont.Il y a plus de 300 ponts dans la vieille ville de Lijiang.L'ancienne route, le petit pont et l'eau courante constituent l'environnement résidentiel paisible de la vieille ville de Lijiang.Tout cela ajoute à la "Venise de Chine" Une splendeur rustique.

Chers amis, l'endroit que nous allons visiter est le manoir en bois, le manoir en bois est le "grand jardin" de la culture de la vieille ville de Lijiang.

Le chef du clan Naxi Mu a connu 470 ans dans les 3 dynasties Yuan, Ming et Qing. Il a été appelé "conna?tre les poèmes et les livres, et garder l'étiquette".Le Manoir en bois était à l'origine le Bureau du chef du peuple Lijiang, Xu xiake a soupiré le manoir en bois "la beauté du Palais, destiné au roi."Le Manoir Mufu a été reconstruit au printemps 1998 après avoir été endommagé par la guerre et les troubles, et un musée de la vieille ville a été créé dans le manoir.

Le Manoir en bois restauré et reconstruit couvre une superficie de 46 Mu. Il s'assoit à l'Ouest et à l'Est. Le long de l'axe central, il y a 15 b?timents, dont le manoir Zhongyi, le manoir Yimen, l'ancienne salle du Conseil, le manoir wanjuan, le manoir Dharma, le manoir guangbi, le manoir Yuyin et le manoir Sanqing. Il y a 162 b?timents, grands et petits. Il y a 11 plaques accordées par plusieurs générations d'empereurs accrochées dans le Bureau du Gouvernement. Il est écrit "loyauté" et "loyauté envers le pays".Le Manoir du bois est divisé en deux chambres, de la porte de l'instrument à l'intérieur de la salle du Conseil, des rouleaux, de la salle du Dharma.C'est la Cour avant, c'est - à - dire la Cour principale, tandis que le jardin de jade et la tour de lumière bleue, la tour vocale, la salle Sanqing et d'autres sont la cour arrière.

Les mots "ciel, pluie et parfum" dans le grand livre de l'atelier de cartes en bois sont l'homonyme de "lecture" en langue Naxi, reflétant l'enthousiasme de la nation Naxi pour le respect de la connaissance.

L'arche Zhongyi est également connue sous le nom d'arche de pierre. L'architecture de sculpture de Pierre exquise est bien connue de loin et de près. Il y a un dicton populaire pour "Trois temples de pagode Dali, l'arche de Pierre Lijiang".

La salle du Conseil est majestueuse et est l'endroit où les chefs de département discutent de l'administration.

La Tour guangbi est la porte du jardin arrière, appelée "Jia dianxi" dans l'histoire.

La Tour Yuyin est l'endroit où les chefs re?oivent des ordres sacrés et des fêtes de chant et de danse.

La salle Sanqing est le produit de l'adoration du tao?sme par le chef du clan Mu.

Mufu est un magnifique jardin d'art architectural, qui reflète pleinement le style architectural des plaines centrales de la dynastie Ming, tout en préservant la simplicité et la rugosité des b?timents des plaines centrales de la dynastie Tang et Song.

Visitez l'ancienne ville de Lijiang, ne manquez pas d'écouter la musique ancienne de Naxi.La musique antique Naxi, connue à l'étranger sous le nom de "musique perdue en Chine", se compose de "Baisha fine Music" et "Lijiang Dongjing Music", dont la valeur réside dans le fait qu'elle conserve miraculeusement une partie de la musique poétique perdue depuis les dynasties Tang et Song.Après des centaines d'années de développement et de changement, la musique antique Naxi a formé un style unique de mélange de la musique Han et Naxi, avec une forte couleur folklorique nationale.Vivre dans la vieille ville de Lijiang, le meilleur arrangement pour la nuit est d'écouter la musique antique de xianasi.

Nager ici, tout le monde à l'ancienne ville peut être considéré comme une bénédiction oculaire, le reste du temps pour vous de libre circulation.J'espère que tout le monde pourra s'amuser, manger confortablement et dormir en paix.

第二篇:丽江古城导游词

各位旅客大家好!欢迎各位来到号称“世界遗产”的丽江古城。

现在我们正漫步古城,眼前已呈现一幅古朴、典雅、幽静的画面。大家看,纳西风格的民居鳞次栉比,清清的溪流穿街过巷,一座座小桥如彩虹横跨小溪,一排排垂柳在清风中摇曳。还有更好的呢!大家跟紧我!看看两旁,古城中店铺林立,各式商品琳琅满目,尤其是那光亮的各式铜器及花样翻新的各色皮革时装,一直都是广大游客所称道的。这么多精致的商品,大家是不是想仔细欣赏一番呢?好吧,那我们先分散一会,各自选购,十分钟后在这里集合。

相信大家刚才的购物是开心愉快的,现在继续我们的行程吧!丽江自古就是重要的`政治和经济中心,四方街、丽江木府(木家院)是历史的见证。说到木府,据传,丽江世袭土司为木姓,木字若加上框,即成“困”,木府便因忌讳而不设城墙。中国明代著名旅行家徐霞客曾在丽江游记中写道:“宫室之丽,拟于王者”,“民居群落,瓦屋栉比”,是对当年丽江古城之繁盛景观的真实写照。

第三篇:云南丽江古城导游词

丽江古城在海内外的名气很响,城里有条酒吧街,更以它超旺的人气和极富个性的风土人情,让所有去过丽江,去过酒吧街的人难以忘怀。

酒吧街与丽江古城翠柳成荫的新华街平行,从大水车开始,一直延伸到用七彩石板铺就的四方街。滨水而筑的酒吧街,其实只是一个宽不过三到四米的小街而已,一边是蜿蜒的小渠,一边是石板小路,沿渠而筑的原本都是纳西人世代居住的地方。多数是两层小楼,富有浓郁的民族风格,绛红色的门窗、格扇,黛灰色的筒瓦是它们的主色调,从玉龙雪山那边过来的清水,在石筑的水渠中尽情地流淌,五色的小鱼,逆着水流的方向觅食,葱绿的柳枝一直垂挂到水面,高原姑苏、山城水乡的别样秀美着实令人流连忘返。

不知从什么时候开始,那些原本的住家老屋都被近处来自江、浙、闽,远处来自港、澳、台,甚至日本、韩国等地颇具商业眼光的人们或租或买地弄去,开起了小酒吧、小茶座和小饭馆,日子长了还渐渐成了气候。一眼望去,各种名目的招牌比比皆是,玉水居、近水楼、一家人、一米阳光、拉纳格、纳西人家还有四方酒吧等等,张艺谋的那部西部风情片“千里走单骑”,刚开始商业炒作,一家酒吧的招牌马上就换成了它的名字。

丽江历史上就是茶马古道上的一个重要驿站,或许是这个缘故,酒吧街上所有店家的装修无一不是竭尽所能,打点出一番浓郁的西部高原风情。室外的装修似乎比较随意,大车轮子、破木方子、旧梁柱子、黑踏板子,一切都是宁粗勿细。室内除了陈旧的案台、坐椅之外,多数是找来的一些旧招贴、旧挂件还有旧摆饰。讲究一点的还有用扎染青花布做成的台布,当然忘不了再放上一两只插着鲜花的小瓶。有用心的店主更是在自家的窗台下,临水搭上小花架,栽上一些藤蔓植物,倒挂出映照在水面上的另一番情致。

装修不尽相同,可有一样标识却似乎是约定俗成的,那就是丽江古城无所不在的红灯笼,在酒吧街更是成了灯笼串,密密麻麻一串又一串,满眼都是它耀眼的火红。

丽江的名气大,每天都有上万的海内外游客慕名而至,这其中,多数是要去酒吧街上转上一转的,扎在人堆子里凑上一番热闹。

黄昏时分,四处的灯笼全数点亮,华灯初上的酒吧街才真正进入它的展现时间。游人中不乏结伴而来的同乡、同事、同学,更有自己的家人或知音,十之二三是金发碧眼的洋人。天还没黑,首先是窗台附近的座位被抢得先机的客人满满地占上,再过片刻,几乎每一间酒吧都已是高朋满座。客人们的消费方式不外乎点些小吃或快餐,但酒是一定少不了的,一种大理产的“风花雪月”啤酒在这条街上很行销,多数的游人都喜欢点它。

稍晚一些时间,清朗悠扬的歌声开始响起,几乎每一间稍大一点的酒吧都有年轻的男女为酒客们表演各民族歌舞,纳西族、藏族、傈粟族、彝族、摩梭人还有普米族,绚丽多姿的服饰和纯朴尽情的表演让人们为之动容,洋人们的眼光更是专注。这些歌舞者多数是兼职的招待,表演之余还要到门外去招呼过往的游人。席间的酒客多数都显得从容而自在,没什么人坐上一会儿就匆匆离去的……

推荐专题: 英语导游词 丽江古城导游词

相关推荐
本站文档由会员上传,版权归作者所有,如有侵权请发送邮件至89702570@qq.com联系本站删除。
Copyright © 2010 - 千文网移动版
冀ICP备2020027182号