首页 > 应用文书 > 导游词 > 详情页

北京故宫英文导游词(范文6篇)

2022-04-04 11:30:09

千文网小编为你整理了多篇相关的《北京故宫英文导游词(范文6篇)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《北京故宫英文导游词(范文6篇)》。

第一篇:北京故宫英文导游词

Entering the Meridian Gate, there are five marble bridges on the Inner Golden Water River, shaped like a bow.

The five marble bridges just look like five arrows reporting symbolically to heaven.

The five bridges were supposed to represent the five virtues preached by Confucius-benevolence, righteousness, rite, intelligence and fidelity.

Across the Inner Golden Water Bridge, we get to the Gate of Supreme Harmony.

During the Ming and early Qing dynasties, here was the place where the emperor gave his audience, accepted documents from his ministers and made decisions here.

There are two bronze lions guarding in front of the Gate of Supreme Harmony.

The male lion was usually put on the left, playing with an embroidered design ball, which is said to show the emperor's supreme power.

The other one on the right is the female lion, playing with a lion cub with its left paw symbolizing prosperity of the royal family's offsprings.

Across the Gate of Supreme Harmony , we come to the Hall of Supreme Harmony.

Here the emperor held grand ceremonies such as the emperor's enthronement ceremony, the wedding ceremony, dispatched generals to the battles, and the emperor received the successful candidates of the imperial examination etc.

Also, the emperor held grand feasts each year on New Year's Day, Winter solstice and his own birthday.

The Hall of Supreme Harmony is 35.

5 meters high with double layered roof that represents the highest construction rank of all.

Now, let's ascend the stairs and move on to look at articles in display on two sides of the hall.

On the top layer of the terrace stands a sundial on the east an imperial grain measure on the west.

The sundial is an ancient time measure or a time-measuring apparatus used in the old days.

The sundial tells the time by seeing the shadow of the metal pin on the sundial, which has an inclination angle of 50 degrees with the graduation on it.

The grain measure was used as the national standard measure in agriculture in the old days.

Both the grain measure and the sundial were symbols of the emperor's justice and rectitude.

There are two pairs of incense burners in the shape of bronze dragon-headed tortoises and bronze cranes placed on each side.

They are both symbols of longevity.

When you look up the building in the Forbidden City, you can see mythical animal statues on the eaves of each building.

Originally, there used to be big wooden nails on the roof to prevent the tiles from sliding down.

Later they were replaced by glazed tiles, which were shaped into mythical animal statues for better beautification.

They are symbols of auspiciousness and peace, and people believed that they are capable of subduing fire and warding off evil spirits.

Inside of the Hall of Supreme Harmony, you can see the gilded caisson ceiling high above the throne with a magnificent sculpture of a curling dragon playing with a huge pear was called “Xuanyuan Jing”, representing orthodox succession.

This hall is supported by 72 giant columns inside.

In the old days, the traditional way of the Chinese to calculate a “room” is that: a square enclosed by four pillars was treated as one “room”, so the hall can be said to have 55 “rooms” in total.

The six columns inside are gilded and painted with coiled dragon amidst clouds, and the rest are painted red.

The emperor's throne is placed on the dais in the center, and carved in cloud and dragon patterns and gilded.

On both sides of the throne are a pair of elephant-shaped incense burners symbolize universal peace and two incense burners shaped as a mythical animal 9,000 kilometers per day and speaking all the languages of nearby kingdoms.

Around the throne stand a pair of bronze cranes and in front of the dais is four cloisonné incense burners.

The floor on the ground is paved with “Gold Bricks”, specially made in Suzhou.

The Hall of Middle Harmony is a square-shaped hall with a single pyramidic roof standing behind the Hall of Supreme Harmony.

This was the place where the emperor would take a short rest before he went to the Hall of Supreme Harmony for grand ceremonies.

Every year before the emperor went to the Altars and Temples, the emperor would receive and read the sacrificial address here.

Before the emperor went to the Altar of Agriculture for offering the sacrifice, the seeds intended for spring sowing and the ploughs were examined here, just to show the concern of the emperor for agriculture.

According to the rule, the imperial genealogy should be revised every ten years.

The ceremony of presenting the genealogy to the emperor for revision and approval would also be held here.

Now, we come to the Hall of Preserving Harmony, the last of the three front halls.

In the Ming and Qing dynasties, on each New Year's Eve and the 15th day of the lunar moth, banquets would be held to entertain the civil and military officials and the princes and envoys of the Mongolian nobles and other nationalities.

To celebrate the princess's marriage, the emperor would incite the bridegroom and his father as well as their relatives who served for the imperial government to a banquet.

The Imperial Palace Exam was held here once every three years in the Qing dynasty.

Just behind the Hall of Preserving Harmony, there is a big Marble Rampcarved with mountain cliffs, sea waves, clouds and nine dragons.

It is 16.

57 meters long, 3.

07 meters wide and 1.

7 meters thick, and weighs about 250 tons.

第二篇:ArticlefivethetourguidewordsintheImperialPalace,Beijing

Hello, all of you, welcome to the the Imperial Palace in Beijing. I'll give you a brief introduction to the scenic spots here today.

Please follow my footsteps. We are in front of the famous the Imperial Palace Museum. Well, stepped into the gate, a temple - temple we came to the Imperial Palace to the three largest Ting hall, folk known as "jinluandian". It was built in Ming Yongle for eighteen years, in 1420, and in the thirty-four years of the Qing Dynasty, Kangxi was rebuilt in 1695. How much is the height of the Taihe temple and how much area is it? Yes, it's about 35 meters tall, with an area of 2377 square meters, almost 55 classrooms, and 72 columns supporting all the weight. It's the tallest building in the the Imperial Palace. You see! Which was decorated with beautiful decoration, the middle of a throne, the throne is arranged between 6 Panlong Kim, to highlight the status of the emperor overweening. The Jiulong throne is made of gold from the nanmu Carving Dragon, and it is fine.

Everyone goes right together, and the front comes to the hall of neutralization. The plane and Temple Square, yellow glazed four cuanjian Ding, can be sent! Do you know that? When the emperor is here, marking the play book offering pro.

All of us go along with me, the most prominent in this space is the stone carving of Yunlong. This is the largest stone carving in the the Imperial Palace. The stone length is 16. 57 meters, 3 wide. 07 meters, 1 thick. 7 meters, weighing up to more than 200 tons! You can take a closer look at a look around the stone, engraved with lotus pattern, the lower water Jiang Ya, intermediate carved with nine dragons and foil Cloud State dragon, Yunlong true to life, fine carving.

This is the end of today's explanation, and you can visit it by yourself. I want to remind you: notice that anything can never be touched by hand in order to protect the rare relics. We'll gather here in 20 minutes. Bye! I wish you all a good time.

第三篇:故宫导游词宝座导游词

故宫博物院——宝座

各位游客朋友大家好,欢迎来到故宫博物院,我是导游小陈,故宫,本名紫禁城,始建于明朝永乐四年(1406年),是明清两代24位帝王的宫殿,也是600年来中国皇权的象征, 紫,是古人心目中的王者之星——紫薇,来自天上。禁,是权力,来自于人,也施之于人。城,是这一片占地72万平米的宏伟建筑群。相传紫禁城有宫殿9999间半,实际上是8700多间,是我国也是世界上目前规模最大、保存最完整的宫殿建筑群。作为皇权的集中代表,这里的一土一木、一砖一瓦,无不投射出君临天下、皇权神授的气魄。

我想,最具有代表性的物件,莫过于我们眼前这座霸气十足的髹金漆云龙纹宝座了,这是故宫现存做工最讲究、装饰最华贵、等级最高、体量最大、雕镂最精的宝座。我们可以看到,它设在太和殿中央七层台阶的高台上,后方摆设的是七扇雕有云龙纹的髹金漆大屏风。它是明朝嘉靖(1522—1566)年间制作的,通高172厘米、宽158厘米、纵深79厘米。椅圈上共有13条金龙缠绕,其中最大的一条正龙昂首立于椅背的中央;椅面之下没有通常的椅子腿,而是一个须弥底座,在束腰的地方透雕双龙戏珠,满髹金漆。周围摆设象征太平有象的象驮宝瓶,象征君主贤明、群贤毕至的甪端,象征延年益寿的仙鹤,以及焚香用的香炉、香筒。而殿内靠近宝座的六根明柱和梁、枋上的群龙彩画,全用沥粉贴金。宝座上方的蟠龙衔珠藻井,也统统罩以金漆,更显出“金銮宝殿”的华贵气氛,足见坐上这个宝座的人是何等尊贵。

其实,宝座作为皇帝的专用坐具,无论在前朝还是后宫,也无论在紫禁城还是在离宫别苑,凡是皇帝所到之处,都要陈设宝座。有的宝座固定在殿宇中央地平上,与屏风配套,体形硕大;有的只是后宫暖阁木炕上设置的坐垫。其形式不同,规格有别,但体量明显大于一般坐具。宝座用材,多为紫檀木、黄花梨、酸枝木,装饰图案主要有龙纹、云纹、山水、花鸟等。明代的宝座在北京西华门外果园厂御用监制。清代宝座除了在造办处制作以外,还会由宫里出图纸到地方上去做,并由宫里派到地方的织造等官员来督办。宝座作为帝王的象征,被赋予了极高的地位。据说雍正皇帝还专门就宝座颁布过一道上谕。有一次,雍正帝发现,几个新进宫的太监在扫地的时候,挟持笤帚从宝座前昂然直走,全无敬畏之意。于是传谕乾清宫等处首领太监:要求凡有宝座之处,所有人经过时必存一番恭敬之心,急趋数步方合礼节,否则将严惩治罪。由此可见,在统治者心目中,宝座是何等神圣之物,见宝座如见皇帝。

那我们在参观故宫博物院时,不管是在三大殿,还是乾清宫、养心殿,或是在东西六宫,请各位在欣赏古代建筑、文物珍藏时,可对其他的宝座多多留意一下,注意观察一下各宫殿中各式各样不同的宝座,相信会有收获的。好了,关于宝座,我先介绍到这里了,接下来我们去看一看其他的珍贵文物。

第四篇:ArticlefivethetourguidewordsintheImperialPalace,Beijing

Hello, all of you, welcome to the the Imperial Palace in Beijing. I'll give you a brief introduction to the scenic spots here today.

Please follow my footsteps. We are in front of the famous the Imperial Palace Museum. Well, stepped into the gate, a temple - temple we came to the Imperial Palace to the three largest Ting hall, folk known as "jinluandian". It was built in Ming Yongle for eighteen years, in 1420, and in the thirty-four years of the Qing Dynasty, Kangxi was rebuilt in 1695. How much is the height of the Taihe temple and how much area is it? Yes, it's about 35 meters tall, with an area of 2377 square meters, almost 55 classrooms, and 72 columns supporting all the weight. It's the tallest building in the the Imperial Palace. You see! Which was decorated with beautiful decoration, the middle of a throne, the throne is arranged between 6 Panlong Kim, to highlight the status of the emperor overweening. The Jiulong throne is made of gold from the nanmu Carving Dragon, and it is fine.

Everyone goes right together, and the front comes to the hall of neutralization. The plane and Temple Square, yellow glazed four cuanjian Ding, can be sent! Do you know that? When the emperor is here, marking the play book offering pro.

All of us go along with me, the most prominent in this space is the stone carving of Yunlong. This is the largest stone carving in the the Imperial Palace. The stone length is 16. 57 meters, 3 wide. 07 meters, 1 thick. 7 meters, weighing up to more than 200 tons! You can take a closer look at a look around the stone, engraved with lotus pattern, the lower water Jiang Ya, intermediate carved with nine dragons and foil Cloud State dragon, Yunlong true to life, fine carving.

This is the end of today's explanation, and you can visit it by yourself. I want to remind you: notice that anything can never be touched by hand in order to protect the rare relics. We'll gather here in 20 minutes. Bye! I wish you all a good time.

第五篇:北京故宫导游词

下面我们要去御花园,请大家排好队。

御花园里有高耸的松柏,珍贵的花木、山石和亭阁。

御花园原名叫宫后苑,占地11000多平方米,有建筑20余处。

以钦安殿为中心,园林建筑采用主次相辅、左右对称的格局,布局紧凑,古典富丽,可以说是保存的古亭中最为华丽的花园了。

注意事项:如果大家有垃圾,请及时扔到垃圾箱里,不要丢在故宫里。

第六篇:导游词

女士们,先生们叔叔阿姨阿姨夫们,老少爷们娘们们,大家晚上8点来钟好!

首先,我谨代表XX旅行社老板,全体股东以及全体导游向你们表示热烈的欢迎。为了表示我的热情,我要先给大家唱首歌,为什么要唱歌呢?不是因为我唱歌好听。我唱歌属于高音上不去,低音下不来,中间还走调,但是我为什么还要唱呢?我们旅行社老板说了,你们就是我的上帝,耶稣阿门啥的,你们对我们导游非常重要,你们快乐了我们旅行社老板才快乐,旅行社老板快乐经理才能快乐,经理快乐了我们导游才能快乐。所以为了你们快乐我也得唱。

我也不会说什么华丽的语言,但我保证我说过的话都灵,我嘴开光啦! 我祝愿所有给我鼓掌的朋友长命百岁,我会永远记住你们的,我会永远把你们放在心里。不鼓掌的祝你们打麻将点炮,上厕所忘带手纸,****挨抓,该!

说了这么多,大家可能还都不认识我,自我介绍一下,我姓X大家称呼我为小X行了。小X年龄保密,体重保密,身高保密,唯一不保密的是我的电话号码,大家需要的可以记一下哈,我的电话是XXXXXXXXXXX24小时开机,有事随时找我可以了。我长的虽然称不上是沉鱼落雁,闭月羞花,但是我的笑容绝对的灿烂,我对工作绝对的是认真负责!顺便说一下我们家的门牌号,大家千万不要上错了车。

我听见有人乐了。那现在我给大家隆重的介绍一下咱们的司机师傅,师傅在旅游界是有名的三好先生,车技好,人好,服务态度好!我们俩将互相配合,尽量让你们每个人都满意!同时也希望各位能理解配合支持我们的工作。现在给大家介绍下咱们最关心的行程问题:

(介绍行程)

(介绍旅游地)

您呢在单位得听领导的,在家要听老婆的,就连走在马路上都得听交警的,但是既然您上了这辆车,您就得听小樊我的!为了保证咱们的旅途愉快,我呢给大家讲一些注意事项,大家听清了

咱们旅游就是吃、住、行、游、购、娱,我给大家分别讲一下。

首先说一下吃。在家千日好,出门一日难。既然是出来旅游那就肯定不像在家。小樊不敢保证让大家吃好,但是绝对能吃饱哈,十人一桌,八菜一汤,米饭任你装,茶水免费,酒水另计。还有就是肠胃不好的朋友,容易水土不服,所以饮食卫生上自己一定要注意。不要随便吃小摊上的东西。

再说一下咱们的住。我们旅行社给大家安排的是2-3人间的宾馆,称不上是豪华,但绝对的干净舒适。大家一定要记住以下三点:一是查,检查房间设施是否完好无损, 房间内的东西是否配备齐全。二是分,分清房间内那些是免费使用,哪些是有偿使用的东西。三是防,晚上有些宾馆可能会有骚扰电话,那你接听后请挂掉,如果有人敲门一定要弄清楚是谁。

咱们现在乘坐的空调旅游车,是不允许吸烟的,还有就是卫生问题,车上的孩子和女士请把垃圾扔到垃圾桶里哈,再有就是如果有晕车的朋友告诉我一声哈,我这里有一次性的塑料袋。

接下来给大家讲以下重中之重游的问题。提到游小X送给大家六千万。一千万要注意安全,二千万要保管好自己的物品,三千万记住集合时间,四千万要记住集合地点,五千万要睁大您的双眼,六千万要记住以上五千万。

咱们出去旅行总想带点当地的特产回来。……盛产……

这里给大家重点的讲解一下旅游界的购物问题。当年邬敬民前辈在他的博客上写了一篇《叫我如何不宰你》的文章,并在中央电视台《面对面》节目中揭露了很多旅游界的黑幕。从此,旅游中的购物成为导游和客人之间一个很敏感的问题。只要提起购物肯定就和回扣挂上勾。再加上媒体上一些对旅游的负面报道,让导游这个职业在大家的印象中就是黑心的象征.

一趟完整的旅游一定要包括六个方面:吃住行游购娱。你不光要了解当地的自然景观,还要知道当地的人文特色,民俗风情等。比如中国三大世界闻名的演出:杨丽萍的云南印象、张家界的魅力湘西和广西的印象刘三姐。通过观看这些演出,你才能更好的了解当地的文化特色。有时候购物店不应当就是单纯的买东西的地方,地方特产也可能是你了解当地的一种很好的渠道。比如说你到了杭州,一定要观去丝绸博物馆观赏丝绸表演,看一看蚕丝被的加工程序;一定要去龙井村品一下正宗的西湖龙井。了解了杭州的两大招牌:龙井和丝绸,才能更好的体会这个天堂般的城市。所以导游带你去购物店,一是为了给旅行社签单,另一方面其实也是在带你了解着当地的人文。当然这些购物店肯定是旅游局定点的,价格大家可能觉得会有些高,但是大家想想,小摊上的东西当然便宜,但是质量谁敢给你保证?反正你是来旅游的,来了这次下次再见你的时候谁知道是什么时候,再说了,就是你投诉也无门啊 ,我本来就不是什么正规的单位。大家在购物店买的东西如果出现质量问题可以直接投诉,可以找旅行社,对不对?每次外出如果我想带点当地的特产的话也是在这些店里买的。并不是说凡是导游带你去的地方就是垃圾的地方,没有那么绝对。

对于自费景点也是因团而异。现在旅游业日趋透明,竞争也越来越激烈。旅行社为了争抢客源,把价格降的一低再低。大家想想,一分钱一分货,把价格压低,里面的景点肯定是越来越少,譬如北京,我们社可以做1200的,可以做980的,也可以做580的,当然就是景点含的不一样。去海南双飞五天,有时候1400就做,但是光机票就占 去1200,还有5天的吃住、景区等。正常人都知道这根本就是不可能的。但大家再仔细的看一下行程,除了一些不要钱的景点就是门票价格非常低的。精华景区一般都会列在自费项目拦里。像大家去青岛得去海底世界吧,去海南得去看人妖表演吧,都是些不去觉得遗憾的景点。有时候当地导游给推荐的景点并不是不值得去看。

大家出来旅游都想找个好导游,能给大家做很好的讲解,带大家玩最好的风景,花了钱就要有一趟完整的旅行。但是大家想想导游不但没有工资,还要上交给社里人头,如果他挣不到钱,就算是再高尚的导游也承受不起现实的压力,他也不想做活雷锋。咱们不能有种偏见说:导游都是黑心的。那是导游该挣的钱,就像咱们的工作一样,大家付出了上一个月的班就得拿一个月的工资,只是工作性质不同罢了。所以咱们好好的配

合地接的工作,让咱们进店咱们帮导游签个单,如果有大家看上的东西大家就带上点,让导游帮大家坎砍价。对于精华的景点咱们该看的就得看。我是和大家一个家乡的,所以该注意的事项我会及时提醒大家。

最后希望大家能坚持三忘政策。忘记结婚,忘记是领导,忘记烦恼。

预祝大家旅途愉快!

推荐专题: 北京故宫英文导游词大全

相关推荐
本站文档由会员上传,版权归作者所有,如有侵权请发送邮件至89702570@qq.com联系本站删除。
Copyright © 2010 - 千文网移动版
冀ICP备2020027182号