千文网小编为你整理了多篇相关的《庐山的英文导游词》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《庐山的英文导游词》。
Mt. Lushan in Brief
Situated in the north of Jiangxi Province, at 115°52'-116°08E'29°26-29°41'N, it occupies an area of 302 square Kilometers, The Great Hang Yang Peak, the highest peak of the mountain, is 1,474 meters high(above sea level).
On December 6,1996, the United Nations Educational, Scientific and Cultural' Landscape in the World Heritage List and gave the following remarks; "with its peculiar style in historic remains, which is melted with remarkable natural beauty, Mt Lushan has formed a highly- aesthetically-valued cultural view closely relevant to the sprit of the Chinese people and their cultural life"
The mountain boasts in its mighty peaks. Roaring waterf-alls. Mysterious cloudsand mists. Philosophical religions. An ancient academy, numerous remains of ice age and many western-styled villas. It was among the first Key Scenic Districts of China and was one of the districts bestowed the titles "forty Best Scenic Districts of China" National Exemplary Q-villized, scenic and Historic Interest District", "National Geopark of China", "AAAA-rated Tourism District" and etc.
Situated in the southern part of Jiujiang City, Jiangxi Province, Lushan Mountain is on the bank of Poyang Lake (1). It is one of China's famous mountains and covers an area of 300 square kilometers. It was included in the UNESCO world heritage list in 1996.
The mountain is a well-known scenic area, summer resort and sanitaria. There are imposing and magnificent peaks, unique waterf-alls, and historical sites as well as a changing sea of clouds and a warm and comfortable climate.
Dahanyang Peak, the highest peak of the mountain, rises 1,474 meters above sea level. The main scenic spots on the mountain include the Peak of the Five Old Men, Three-Step Spring, Hanpo Pass, Lulin Lake, Great Tianchi Lake, Flowerpath, Ruqin Lake, Jingxiu Valley, Immortal's Cavern, Lesser Tianchi Lake, Donglin Temple.
Guling Town, the center of the scenic area, is a unique city on the mountain. At an altitude of 1,167 meters, it is surrounded on three sides by mountains. To its north is Scissors Pass. A mountain highway leads to the various scenic spots from the city. The 1,211-meter-high Hanpo palies between the Peak of the Five Old Men and Jiuqi Peak.
Poyang Lake is in the south of Hanpo Peak and its extensive surf-ace is dotted with thousands of boats. Hanpo Pavilion is an ideal place to view the sunrise. To the east of Three-Step Spring is the Peak of the Five Old Men where a waterf-all cascades from rock to rock in a total drop of 300 meters. West of Guling is the Flowerpath where the noted poet of the Tang Dynasty, Bai Juyi, wrote poems expressing his admiration of the peach blossoms. Donglin Temple(2) on the northwest slope of the mountain is the birthplace of the Pure Land Sect of Buddhism. White Deer Cave(3) Academy is in a valley at the foot of the Peak of the Five Old Men and was one of the earliest institutes of higher learning in ancient China. The Greater and Lesser Tianchi Lakes are beautiful scenic spots on the mountain and contain water all the year round. The Greater Tianchi Lake is an ideal place to view a sunset and enjoy the Yangtze River while the Lesser Tianchi Lake is a good place to enjoy the beauty of the Poyang Lake.
Trees surround Lushan Museum on the northern bank of Lulin Lake; it houses ancient Chinese bronzes, pottery from different historical periods, calligraphic works from Tang Dynasty and paintings from Ming and Qing dynasties. The Lushan Botanical Gardens are in a valley to the east of the Mountain. At an altitude of 1,000 to 1,300 meters, they are sub-highland botanical gardens and were founded in 1934. The gardens cover an area of three square kilometers, grow more than 3,400 kinds of plants and preserve 100,000 plant samples.
各位旅客,大家好,欢迎来到远近闻名的庐山风景名胜区观光。我是今天为你们服务的导游,我姓马名颖瑶,大家可以叫我小瑶姐姐。不过要注意卫生哦!希望能给你们带来美好的一天!
你们看!这就是世界闻名的庐山!美丽吗?现在就让我来介绍介绍庐山吧!
庐山位于中国中都江西省九江市南,北濒长江,东接鄱阳湖。山体总面积302平方公里。全山共有90座山峰,最高山峰为大汉阳峰,海拔1473.4米群峰间散布着许多壑谷岩洞,瀑布、溪涧。
庐山风光以奇,秀,险,雄闻名于世,素有国庐奇秀甲天下的美誉。
庐山不但素有国庐奇秀甲天下的美誉,而且还是我国的明珠之一。
庐山水气缭绕的万顷江湖,使庐山夏日清凉,雨水充沛。早晨,一层层浓郁的云雾覆盖着庐山;一遍遍幼细的雨露灌溉着花草;一阵阵柔和的微风呼唤着各种小生命。青松在浓郁的云雾中,在幼细的雨露中,在柔和的微风下,挺直而生。那郁郁葱葱的绿叶坚硬、挺拔,就像我们的人格和意志。山间的水流又是那样的清澈,就像我们的心灵。周围的艳花给山间的`水流织了一个朴素的花环,绿树倒映在水流间,让这座山披上了绿色的围巾。就像进入了一个美丽的仙境。
既然我们来到了庐山,那旅客们,你可知道庐山古有神仙之庐的传说吗?
据说,匡俗在庐山寻道求仙的事迹,为朝廷所获悉。于是,周天子屡次请他出山相助,匡俗其人无影无踪。有人说他成仙去了,自然是无稽之谈。后来人们美化这件事,把匡俗求仙的地方称为神仙之庐并说庐山这一名称就是这样出现的。因为成仙的人姓匡,所以又称匡山,或称匡庐。到了宋朝为了避宋太祖赵匡胤匡字的忌讳,而改称康山。
那弥漫的云雾为庐山增添了许多迷人景色和神秘色彩。这就是庐山。让我们再次向庐山个别!
各位朋友,现在我们来到的就是庐山牯岭镇的中心公园,这里是牯岭街的标志,下面我就简单介绍一下牯岭---这座山城。
牯岭,庐山的中心。三面环山,一面临谷,海拔1164米,方圆46.6公里,是一座桃源仙境般的山城。牯岭原名牯牛岭,因岭形如一头牯牛而得名。19世纪末,英国传教士李德立入山,租用了牯牛岭 的长冲,在这里兴建住宅别墅,逐步开发,并按其气候清凉的特点,据英文cooling的音译,把牯牛岭简称为牯岭。
这座钟灵毓秀的山城,以牯牛岭为界分为东西两谷,地势平坦,峰峦葱茏,溪流潺潺。青松、丹枫遮天蔽日。近千幢风格各异的各国别墅依山就势而筑,高低错落,潇洒雅致,点缀在万绿丛中,与周围环境十分和谐,为国内少有的高山建筑景观。
解放后东西谷均辟为疗、休养,旅游接待区。疗养院、休养所、宾馆、饭店星罗棋布,接待来山游客。 山同城最繁华的地方是牯岭街。这条自东向西略成弧形的半面街道,蜿蜒于牯牛岭西麓,依山而建。商店、旅社、餐厅、书店、酒楼、车站、咖啡厅、舞厅、商场等服务设施均掩映在绿荫丛中,形成天街云市般的山镇。这里不仅是庐山政治、经济、文化、旅游接待和疗、休养的服务中心,而且是通往各景区、景点的交通枢纽。 位于牯岭街中心的街心公园,辟建于1954年,后于1987年重修。公园南背牯牛岭,北临剪刀峡,傍岭临谷垒坝筑土而成,面积为5000平方米。20_年又扩建5000平方米。公园呈三角形。园内曲径小道,蘑菇亭昂然。茂林娇花,芳草萋萋。园中央筑有一个半月形大花坛,坛上安放着一头卧即待起的石牛。石牛由数块巨石镶嵌而成,约高2米,长4米。造型生动,融合雕凿、圆雕、浮雕等技法,具有抽象的神韵,使一头强劲有力的牯牛借石质而生。基座上镌有现代书法家启功题写的“牯岭”二字。这头石牛表达了鲜明的主题,是牯岭的象征。
如今盛夏时节,避暑消夏的游人云集这里,清晨看日出,午间戏碧水,傍晚观夕阳。待明月高悬时,漫步在林间小道上,欣赏那松涛、清泉汇成的美妙交响乐.
Gentlemen, ladies, everybody!
My name is li xiang, the lushan mountain guide you, you can call me xiao li, if you have anything need help, can look for me, I will do my best, thank you! We want to visit this time is sonya lake basin in the north of jiangxi province, and jiujiang lushan mountain area, the brink sonya lake, more than the southern bank of the Yangtze river, lushan mountain in ellipsoid, about 25 kilometers long and about 10 km wide, stretching more than 90 sit peaks, like folding screen, shielding the north gate of jiangxi province.
Lushan mountain is famous for its male, strange, risks, show at the world, known as "KuangLu under well enjoys" of reputation. We mainly visit is xiufeng, incense burner peak, double blade came down, manjusri peak, peak, lion peak heming, turtle peak, a sister peak, etc. Under xiufeng is referred to as "one of the five big jungle" lushan xiufeng temple. Formerly known as open after the first temple, emperor kangxi calligraphy, after ChengXiuFeng temple. The famous waterfalls, first open Li Baike have so a poem "the sunshine censer living purple smoke, it looks like a waterfall hanging maekawa, plunges three thousand feet, suspected galaxy nine days." The next 2 hours free, get on the bus at 7 o clock. Thank you for your cooperation!
1.春节过完了,整理情绪上班了,祝福没有断,问候也依然。努力工作多表现,年后年终奖永远把你恋,腰包鼓鼓过新年,快乐幸福永绵绵!="background:#b2ec0a;">
2.春节喝酒忙,多了神气伤;八点上班忙,累了真够呛;晚上应酬忙,夜深好凄凉;劝君别太忙,身体不是钢;该忙才要忙,做个好榜样。祝节后上班愉快!
3.春节回家提醒:早去几天,早起几小时,早到火车站,早点买到票,早备零钱,早坐火车,早到家。最后你要记得早点给我报平安,祝你一路顺风。
4.春节鸡上到,对联贴门照;烟花绽夜空,欢声显热闹;电话短信来问好,合家欢聚笑一笑;健康围绕财运招,幸福生活常拥抱。新春快乐!
5.春节假期回放:时间是亲朋的,眼睛是熬红的,肠胃是酒杯的,大脑是牌局的,奖金是挥霍的,身心是疲惫的,心里是开心的,最终整个人是要交给工作的!
6.春节啦!有伙人到处打听你,还说逮住你决不轻饶,他们一个叫财神,一个叫顺心,领头的叫幸福,你就别躲了认命吧!春节快乐!
7.春节来到人们兴高彩烈,锣鼓的振响激励新的征程,短信的.频传相互祝福祈祷,告别旧年的烦恼愁绪一去不返。祝朋友春节快乐,乘胜前进创大业!
8.春节来了,春天尚早。爸妈二老,千万记好:温水洗脸,开水冲茶,热水泡脚,凉水留着浇花草;心情舒畅,笑口常开,健康赛过寿星佬!
9.春节来临,欢声不断;电话打搅,多有不便;短信拜年,了我心愿;祝您全家,身体康健;生活幸福,来年多赚;提早拜年,免得占线!新年快乐!
10.春节来临,祝新年快乐,愿你时时刻刻幸福欢乐!愿春节的温馨带给你祥和与喜悦。
11.春节人多伤脑筋,满城内外都拥挤,鞭炮烟花要远离,老人小孩少出行,睡眠规律人有劲,春节怎能不开心!祝您春节快乐!
12.春节送福:清晨早起精神抖,晚上早睡做美梦,饮食合理防节症,健康为主享万年,春节聚会酒肉多,祝福关心早送到,祝君节制体强健,来年还要为君送。祝:开心健康!快乐平安!如意吉祥!="background:#b2ec0a;">
13.春节温馨提示您:荤腥油腻少为妙,烟酒适量最为好,瓜果蔬菜清肠毒,打牌麻将勿时长,莫要超速酒驾车,合家欢乐过大年。="background:#b2ec0a;">
14.春节要到了,提前拜年了,祝你及家人除夕平平安安,初一开开心心,初二幸幸福福,初三美美满满,十五甜甜蜜蜜,年年都顺顺当当。
15.春节友情提示:开灶适当一些,开酒谨慎一些,开车注意一些,开玩笑有度一些,开心持久一些!
16.春节又至送去大衣一件,用它裹住温情,怀揣浪漫的爱情,兜满幸福的友情,扣紧身体健康,阻隔厄运,每天都有好心情!
17.春节长假结束,工作还要继续。上班打起精神,不要随便乱窜。工作循规蹈矩,切忌拖泥带水。细节决定成败,脑袋决定口袋。祝你工作顺利,事业宏图大展。="background:#b2ec0a;">
18.春节长假快乐多,要送就送“福满多”:“福”是家庭幸福!“满”是生活美满!“多”是喜事多多!我的礼物虽低廉,你若收下全兑现!
各位旅客,大家好,欢迎来到远近闻名的庐山风景名胜区观光。我是今天为你们服务的导游,我姓马名颖瑶,大家可以叫我“小瑶姐姐”。不过要注意卫生哦!希望能给你们带来美好的一天!
你们看!这就是世界闻名的庐山!美丽吗?现在就让我来介绍介绍庐山!
庐山位于中国中都江西省九江市南,北频长江,东接鄱阳湖。山体总面积302平方公里。全山共有90座山峰,最高峰为大汉阳山,海拔米群峰间散布着许多壑谷岩洞,瀑布、溪涧。
庐山风光以“奇、秀、险、雄”闻名于世,素有“国庐奇秀甲天下”的美誉。
庐山不但素有“国庐奇秀加天下”的美誉,而且还是我国的明珠之一。
庐山水气环绕万顷江湖,使庐山夏日清凉,雨水充沛。早晨,一层层郁浓的云雾覆盖着庐山;一遍遍细幼的雨露灌溉着花草;一阵阵柔和的微风呼唤着各种小生命。青松在浓郁的云雾中,在细幼的雨露中,在柔和的微风下,挺直而生。那郁郁葱葱的柏树坚韧挺拔,就像我们的人格和意志。山间的水流又是那样清澈就像我们的心灵。周围的艳花给山间的水流织了个朴素的花环,绿树倒映在水流之间,让这座山披上了绿色的围巾。就像进入了一个美丽的仙境。
既然我们来到了庐山,那旅客们,你们可知道庐山古有“神仙之庐”的传说吗?
据说,匡俗在庐山寻道求仙的事迹,为朝廷所获悉。于是,周天子屡次请他出山相助,匡俗其人无影无踪。有人说他成仙去了,自然是无稽之谈。后来人们美这件事,把匡俗求仙的地方称为“神仙之庐”并说庐山这一名称,所以“庐山”就是这样出现的。因为成仙的人姓匡,所以又称匡山,或称匡庐。到了宋朝,为了避宋大祖赵匡胤脱匡字的'忌讳,而改称康山。
那弥漫的云雾为庐山增添了许多迷人的秀色和神秘的色彩。这就是庐山。让我们再次向庐山告别吧!
大家好,热烈欢迎大家参加某某导游公司的旅行。我是11号导游一杨某某,大家可以叫我小杨。今天我们要去庐山。
这里就是庐山了。庐山的景色十分美丽壮观,并有多位诗人作诗隐居。最著名的庐山诗句是李白的《望庐山瀑布》:日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
现在我们到了此行的第一个景点一三宝树。三宝树是三棵古老的大榕树,最老的有一千岁左右,最小的也有五百多岁,是树中的寿星。大家可以在这停留十分钟,合影拍照。
现在大家看到的是黄龙泉和乌龙泉,两口泉象两条黄龙和乌龙,奔腾西去,因此得名。一黄一黑,正好形成了强烈的颜色对比,十分壮观。此处停留十五分钟。
三叠泉是庐山的压轴景点。它从山上流下,水蒸气像一层少女的面纱,显得更加神秘,大家可以用心去细细体会。当然,三叠泉也不差气势,飞流直下,大家可与《望庐山瀑布》联想起来,就可以将这个令人震撼的自然美景感受的很细致。
今天的午饭,我们可以品尝几个庐山的美食,庐山特产石鸡、石鱼和石蛙。
Tourists friends, hello! I am your tour guide Gao Yingli today, you can call me gao. I will accompany you play today's main attraction -- lushan waterfall. Hope that we can happily through the day.
Lushan waterfall has a long history, past many writers saoke fushi in this inscription, its spectacular tribute to the magnificent, lushan falls to bring a high reputation. Nature is one of the most famous tang dynasty poet li bai's "lushan waterfall", song has become eternal.
Lushan mountain plains of the middle and lower reaches of Yangtze and poyang lake bank, long steep cliffs, waterfalls. Yu Shao Shiyun: "province at the southern bank of the Yangtze river lake, lushan scenic yan; pull cliffs cliffs flying waterfall, qifeng show ridge around the clouds", is a marvel of the lushan waterfall.
And one of the most famous waterfall should number 3 fold springs, known as lushan first wonders, old "lushan" before the three fold springs, not say. Triassic spring waterfall, water is arrogant on mountain, flows slowly after a while, another five-old-man peak back, through the mountains and rivers stone steps, folding into three fold, so named after Triassic springs waterfall.
Standing in front of the Triassic springs waterfall view stone bench lifted up his eyes, but to see the nearly hundred metres of practice from north white cliff mouth hanging on the big rock, bai lian hang in the air, Triassic, as the ancients cloud: "the superior practice, such as floating clouds drag intermediate such as gravel jiggled ice, at a lower level, such as jade dragon pool." And in the water splash, far more than ten meters still wet idea pungent.
Now you can go to play, collection postscript to get over the gate. Don't litter, cigarette butts in a scenic spot. I wish you all have a good time.