首页 > 应用文书 > 导游词 > 详情页

沈阳故宫英文导游词(合集)

2024-08-12 12:00:08

千文网小编为你整理了多篇相关的《沈阳故宫英文导游词(合集)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《沈阳故宫英文导游词(合集)》。

第一篇:英语沈阳故宫导游词

Today we are visiting Shenyang Palace Museum. As we all know, Shenyang is "the birthplace of one dynasty, the capital of two emperors", full of rhyme, fresh wind and rich historical flavor. Shenyang famous building has "one palace and two mausoleums", and this palace is the magnificent building in front of us - Shenyang Palace Museum.

Shenyang Palace Museum was called "Shengjing Palace" when it was first built. After the Qing Dynasty moved its capital to Beijing, it was also called "the palace of the accompanying capital" and "the palace of the remaining capital", and it was known as "the holy relic of the early Republic of China". It was first built in 1625 (the tenth year of emperor Tianming of the later Jin Dynasty) and completed in 1636 (the first year of Chongde of the Qing Dynasty). It was built and used by Nurhachi and Huangtaiji of the Qing Dynasty. In 1643, Emperor Fulin of the Qing Dynasty ascended to the throne and changed to Shunzhi. So Shenyang can also be said to be "the birthplace of one dynasty and the capital of Three Emperors".

Shenyang Palace Museum covers an area of more than 60000 square meters, with more than 100 buildings and more than 500 rooms. According to its layout, it can be divided into three parts: East Road, middle road and West Road. East Road is the part of the building we can see in front of us. It was built in Nurhachi period and has strong Manchu characteristics. The buildings on the East Road mainly include Dazheng hall and Shiwang Pavilion. You can see that the octagonal hall in the middle of the square is Dazheng hall. Dazheng hall, also known as "Da yamen" and "Du Gong hall", is the place where Nurhachi attends and works. Dazheng hall is 18 meters high, under which there is a 1.5-meter-high xumizuo platform surrounded by exquisitely carved blue stone fence. It is an octagonal pavilion building with double eaves and a sharp top. The top of the hall is yellow glazed tile with green trimming. In the center is the sharp top of the vase flame beads. (the vase is a Buddhist weapon, which is regarded as a sacred thing, and the flame beads are Ruyi beads. It is said that those who get this bead can satisfy all kinds of desires. )There are eight colorful glass ridges on the top and bottom of the double eaves. On each ridge stands a Mongolian strongman, with his face facing the top, his legs slightly bent and his side drawn, which symbolizes the unity of all directions. The 10 pavilions on both sides are the ten King pavilions. From the overall architectural layout, the main hall is in the middle. There are 10 pavilions on both sides, from north to south, unfolding in the shape of eight characters, which makes the main hall more far-reaching visually. This kind of spatial processing is only one example in Chinese palace architecture. Shiwang Pavilion is also known as "eight flag Pavilion". Some tourists may think of the eight flag Pavilion (to the East are left wing Pavilion, yellow flag Pavilion, white flag Pavilion, white flag Pavilion and blue flag Pavilion). In the West are the right wing Wang Ting, the right yellow flag Pavilion, the right red flag Pavilion, the red flag Pavilion and the blue flag Pavilion. There should be eight pavilions. What are the other two pavilions? The pavilions at the left and right ends near the main hall are the left wing Wang Ting and the right wing Wang Ting, which are the offices of the left and right wing princes. The eight flag Pavilion is the office of the eight flag leader. This pattern of building the hall of King Han's hearing together with the pavilions of princes and ministers of eight banners waiting for the court to discuss affairs was decided by the Eight Banners system of military and political integration at the beginning of Nurhachi's rise. It reflects the historical features of Nurhachi's later years, when he was the sole leader of a Khan and the ruling party of Bahe shuobel.

To the west, you come to the middle road of Shenyang Palace Museum. The buildings on the middle road are mainly built in the period of Huangtaiji, where many historical stories are staged. Shenyang Palace Museum middle road building has its own system, a total of three courtyard. From south to north, there are daqingmen, Chongzheng Hall, fenghuanglou and Qingning palace. They are all arranged on a central axis, and there are some symmetrical ancillary buildings on both sides.

Daqingmen is the main gate of Shenyang Palace Museum, commonly known as Meridian Gate. We just entered the Palace Museum from there. (daqingmen is a five room hard mountain building). At that time, daqingmen was not allowed to enter or leave as casually as it is now. Daqingmen was not only the place where civil and military officials were waiting for the court. It is also the place where Huang Taiji accepted the gratitude of the officials. At that time, after the Ming Dynasty's famous generals Hong Chengchou and Zu dashou came to the Qing Dynasty, they knelt down in front of the gate of the Qing Dynasty to apologize for their surrender, waiting for orders to summon them, and were received by Huang Taiji. When an official is promoted or given a pardon, he has to kowtow to the "Chongzheng Hall" at the north gate.

You can see that the solemn hall in front of us is Chongzheng Hall. The former name of Chongzheng Hall is "main hall", commonly known as "Jinluan hall". It is the place where Huang Taiji deals with military and political affairs, receives foreign envoys and frontier minority representatives. Chongzheng Hall is a five room nine Lin hard mountain style building. The most eye-catching places are the yellow glazed tile green trimming on the top of the hall, the colorful glazed components of Longtou, Bofeng, Longkou, peak and ridge, as well as the colorful dragon and auspicious animals in relief, which make the whole hall more noble, solemn and spectacular. Another ingenuity of Chongzheng Hall is that the upper part of the two front and rear external eaves columns is shaped like a dragon. The dragon's head protrudes from the column head, and the dragon's body passes through the corridor directly into the hall. The posture is vivid, as if the dragons are flying out of the hall. It has dual functions of structure and decoration, and the design is very ingenious.

Around the Chongzheng Hall, we can see the Phoenix building. The vestibule of the Phoenix building is located in the middle of the "former dynasty and later bedroom", which is a transitional courtyard. The Phoenix building is built on a 3.8-meter-high blue brick platform. The platform has 24 steps, which symbolizes the 24 solar terms. Every 24 solar terms is a year. The emperor steps on the 24 platform every day, which means that the Qing Dynasty can go through thousands of years The Fenghuang tower is a three story building with a height of 18.31 meters. It was originally called Fengxiang tower. It is a place for Huang Taiji to rest, hold banquets and read books. In 1743 (the eighth year of the reign of Emperor Qianlong), it was changed to its current name. The gold plaque of "Ziqi Donglai" hanging above the main door of Fenghuang building was written by Emperor Qianlong. It means that the Great Qing Dynasty's national strength and prosperity came from the eastern capital. It expresses the Qing emperors' worship for the place where their ancestors started their business. Fenghuanglou is not only the gate of the back palace, but also the highest building in Shengjing city at that time. Therefore, it has the reputation of "Fenglou Xiaoyue" and "Fenglou guanta", and is listed as one of the Eight Sights of Shengjing city.

Through the Phoenix Tower, we are now in the back palace of Huang Taiji, the residence of Huang Taiji and his concubines. The overall architecture of the back palace is higher than that of the previous dynasty. This feature of "high palace and low Palace" reflects the traditional living habits of the Manchu people.

For the characteristic buildings of the harem, there is a popular saying: Pocket room, ten thousand character Kang and chimney falling on the ground. What is a pocket room? You can see that the front and back porch building in front of us is the Qingning palace. You can see that there are five rooms in the palace, and the door is not opened in the middle, but in the south of the east two rooms, which is like a pocket. Qingning palace, originally known as the "main palace", is the most characteristic building of Manchu residence in Shenyang Imperial Palace. The east one is the bedroom of Huang Taiji and empress xiaoduanwen (boljijit's family). In 1643 (the eighth year of Chongde), Huang Taiji ended up sitting on the South Kang. Later, he was buried in Zhaoling. What's the matter with the Wanzi Kang? You can see that the West three rooms of the palace are connected, and the north, West and South three sides are connected to form a ring Kang, which is like "Wanzi Kang", so people commonly call it "Wanzi Kang". What's the matter with "chimney falling on the ground"? The chimney of the palace of Qingning is behind the palace of Qingning, which is built from the ground, slightly lower than the ridge of the house. We can bypass it later Go to see. At that time, there was such a ban that the chimneys of all common people's houses were not allowed to be higher than those of the Imperial Palace, implying that the Qing Dynasty "ruled the country.",

The East-West Palace on both sides of Qingning Palace (the East Palace is about Ju palace and Yanqing palace, and the West Palace is about Linzhi palace and Yongfu Palace) is where the concubines live. The most famous one is Yongfu palace where Zhuang Fei lives, because in 1638 (the third year of Chongde), Qing Shizu Fulin was born in Yongfu palace.

(a tourist just asked what the tall pole at the south end of the main gate of the courtyard of Qingning palace is for. It's the Solon pole. The Manchu people call it the "God pole", which is used by Manchu people to worship heaven. When offering sacrifices to heaven, the tin bucket at the top was filled with grains and pig scraps to worship crows. This reflects the worship concept of spirit birds of Manchu Shamanism and is said to be related to the legend of the Savior of crows. )

Next we come to Shenyang Palace Museum West Road. The west road was built to meet the needs of the emperor's eastward tour. It was built during the reign of Emperor Qianlong. The main buildings are Wensu Pavilion, stage, Jiayin hall and Yangxi Zhai. The courtyard is connected with each other, and Dor is not chaotic. It is a place with strong cultural flavor.

Wenzhuge was built from 1781 (Qianlong 46) to 1783 (Qianlong 48). It is the main building in the west road. It was built after the Tianyi Pavilion of Fan Qin, a great calligrapher in Ningbo, Zhejiang Province in the Ming Dynasty. It specially collects the large-scale book Sikuquanshu compiled during the Qianlong period. It is also one of the seven famous pavilions in China to store Sikuquanshu. The name of the pavilion was determined by Emperor Qianlong because it is located in the ancestor The birthplace of "Shengjing", so take the meaning of "tracing the origin" named "wensuge". (Sikuquanshu is composed of four parts: classics, history, books and collections. Its structure is rigorous. It is a precious heritage in ancient Chinese literature and is of great significance to carry forward and spread national culture. )In October 1966, based on the consideration of war preparedness, Liaoning Province secretly transported Sikuquanshu to Lanzhou and then transferred it to Gansu Provincial Library.

Wenzhuge is a hard mountain style building with six rooms wide. It has two stories of double eaves on the outside and three stories on the inside, with obvious architectural style of Jiangnan. Different from other buildings in Shenyang Palace Museum, the roof of Wensu Pavilion is decorated with black glazed tiles and green trimming, which is unique in Shenyang Palace Museum. According to the five elements and eight trigrams, black represents water, and fire is the most taboo in books. Black tile is the top symbol of water conquering fire.

There is a square stele Pavilion in the east of Wensu Pavilion and a stone tablet inside. The front is engraved with Emperor Qianlong's inscription on imperial wenzhuge, and the back is engraved with Emperor Qianlong's treatise on Song Xiaozong. The inscription records in detail the process of building the pavilion and the collection of Sikuquanshu.

In front of the pavilion, there is a Jiayin hall outside the palace, a corridor on the left and right, and a stage in the south. It is the place where the emperor visited the East during the Qianlong and Jiaqing periods.

Dear tourists, my explanation ends here. Next, you can move freely, but please pay attention to personal and property safety. Please remember our gathering time and place. Thank you!

第二篇:沈阳故宫的导游词

位于沈河区沈阳路171号,与繁华的中街毗邻,是全国保存至今的清代最早的宫殿建筑群,其历史价值和艺术价值仅次于北京故宫。

沈阳故宫博物馆所陈列的多半是旧皇宫遗留下来的宫廷文物。如努尔哈赤用过的剑,皇太极用过的腰刀和鹿角椅等。沈阳故宫博物馆陈列的艺术品也很丰富。在绘画陈列室里,有明、清两代一些大师的作品如清李鳟、金农、明文征明书画精品、陶瓷、雕刻、织乡、漆器等工艺品也不少。

沈阳故宫建于1625年,是后金第一代汗努尔哈赤开始修筑。努尔哈赤死后,第二代汗皇太极继续修建成功。沈阳故宫的建筑布局可以分为三路。东路为清太祖努尔哈赤时期建造的大政殿与十王亭。中路为清太宗皇太极时期续建的'大中阙,包括大清门、崇政殿、凤凰楼以及清宁宫、关睢宫、衍庆宫、启福宫等。西路则是乾隆时期增建的文溯阁、嘉荫堂和仰熙斋等。乾隆时皇宫已在北京,但他有时也“东巡”回沈阳看看。

第三篇:沈阳故宫英文版导游词

相关推荐

沈阳故宫英文版导游词

Hello, everyone! Please allow me to express a warm welcom#e on behalf of Shenyang citizens. I’m with great pleasure to be your tourist guide and from now on I will show you around Shenyang Imperial Palace, where the founder of Qing Dynasty Nuerhachi and his son Huangtaiji lived.

Shenyang Imperial Palace, Fuling tomb and Zhaoling Tomb made in the early period of Qing Dynasty are the three famous historical sites in Shenyang. Shenyang Imperial Palace with a history of over 360 years started in 1625 and was roughly accom#plished in 1636 during the reign of Nuerhachi and Huangtaiji. After them four emperors of Qing Dynasty had com#e back from Beijing to this palace for 10 times and enlarged its area and added its buildings. They were Emperor Kangxi, Qianlong, Jiaqing and Daoguang. Therefore, until 1783 the palace was finally finished. Shenyang Imperial Palace is one of the two royal palaces well kept in China. The other one is Forbidden City in Beijing. Shenyang Imperial Palace was entitled "Historic Culture Relics Preserved Buildings" in 1961 by the State Council. This palace is an emperor museum com#bining the architectural styles of the minorities of Man, Han and Mongolia. This palace covers an area of 60,000 square meters, com#prising over 20 courtyards, 300 houses and 70 buildings. The whole construction is divided into three sections: the east, middle and west.

First let’s pay a visit to the buildings in the buildings in the middle section. The layout of middle section is similar to a Chinese com#pound with three courtyards. The first courtyard is the office area. It starts from the Grand Qing Gate on the south and ends at Holy Administration Hall. From Phoenix Tower to Purity and Tranquility Hall is the residential area. They all lay out on the same line. The main entrance to the palace is the Grand Qing Gate, also called Meridian Gate because the emperor considered himself as the son of Heaven and the palace should be the center of universe .The Grand Qing Gate was built in 1632 and is was the place where the civilian officials and military ministers to present themselves before the emperor daily .The special feature of the gate is the tile color. They are all yellow tiles but engraved with green borders. Yellow symbolizes the ground and the royal right while green represents sea and mountains. The com#bination of them means controlling the vast areas on the earth. The building to the east of Grand Qing Gate is called Ancestor Temple (Taimiao) with yellow tile roof, where Nuerhachi’s descendants offered sacrifices to their ancestors for blessings. So Ancestor Temple is the most important. Please follow me into the gate. This path in the middle links the gate to Holy Administration Hall with Flying Dragon Pavilion (Feilongge) and Flying Phoenix Pavilion (Xiangfengge) on each side. The Hall of Holy Administration is the main building in the middle part of the palace and it was the center of the military, administrative affairs in early Qing Dynasty and had witnessed many national ceremonies. Flying Dragon and Flying Phoenix Pavilions were for storing music instruments. Holy Administration Hall was Emperor Huangtaiji’s office. In front of the hall are Rigui and Jiangliang, which were used as measure instruments and supposed to be the symbol of unity. In accident construction, office area is usually in the front part and residential area is in the rear.

Since we have visited the place where the Emperors worked and now we’ll pay a visit to the place where empress and concubines lived. Here is the Phoenix Tower. It served as an entrance to the rear chambers and also the entertainment area of Huangtaiji and his concubines, and some gatherings or banquets were held occasionally. The tower was built on a terrace 3.8 meters tall. It was the tallest building in Shenyang at that time .It is amazing watching sunrise in the morning on the tower and Phoenix Sunrise is one of the famous Eight fascinating Scenes in Shenyang. Look upward, we will see a board hanging up on Phoenix Tower ,on which Emperor Qianlong inscribed "Ziqidonglai", which meant the Qing Dynasty in Beijing immigrated from Shengjing, the old name for Shenyang to the east .There are 24staircases leading to Phoenix Tower representing 24 seasonal divisions points in Chinese lunar calendar.

Now notice the pole standing right in the middle of the courtyard. This red pole is called Suolun pole, or Holy Pole. Its round tin container near the top was filled with food for feeding crows. It was said that Nuerhachi was saved by crows. Crows are considered sacred in Manchurian culture though in Chinese culture crows are regarded as birds bringing bad luck. Emperor Huangtaiji had four concubines. Among the four concubines Chen was loved best by Huangtaiji and Concubine Zhuang was the wisest and the mother of the next emperor, Fulin. Therefore, she had a special status among the concubines. The only chimney was built on the rear of Purity and Tranquility hall from the ground with 11 layers, representing the 11 emperors from Emperor Huangtaiji to the last emperor Puyi. This chimney was the highest one at that time. In Chinese, the sound of chimney "tong" is the same as that of unity. To the north further is rear courtyard called Yuhua Garden. After visiting the middle section of the palace, we com#e to the eastern section. Its representative building is the Great Administration Hall, flanked by Ten Princes Pavilions. This part was built in 1625, and they were the earliest building in Shenyang Imperial Palace. Great Administration Hall is the place ceremonies and handled state affairs. Great Administration Hall was built with eight sides representing the style of military tent and also Eight Banner military system.

Now please look at the ten pavilions, five on each side, which were the offices of the com#manders at that time. Here I will give you an introduction to the military system of early Manchurian Period. Nuerhachi divided his troops in four parts and each part was identified by the color of its banner .There sere then four kinds of banner: red, blue, white and yellow banner. As the troops expanded quickly, another four parts were added and therefore another four kinds of banner were needed .By then there were altogether eight kinds of banner. This army was therefore well known for Eight Banner Army.

第四篇:沈阳故宫导游词英文版

各位旅客朋友们:

大家好!我是你们的导游,今天我们参观的是沈阳风景名胜之一的“沈阳故宫”

先来给你们介绍一下。沈阳故宫始建于1625年,是清朝入关前清太祖努尔哈赤、清太宗皇太极创建的皇宫。又称“盛京皇宫”。清朝入主中原后改为陪都宫殿和皇帝东巡行宫,现为沈阳故宫博物院。

沈阳故宫设在沈阳“井”字形大街的中心,分为三部分:东路为努尔哈赤时期建造的大政殿与十王亭。中路为清太宗时期建造的大中阙。西路是乾隆时期增建的文溯阁等。

现在就让我们从东路开始游览吧!

东路的大政殿是一座八角重檐亭式建筑。正门有两根盘龙柱,以示庄严。大政殿用于举行大典。十王亭则是左右翼王和八旗大臣办事的地方。

各位游客,现在我们来到了中路。中路的大中阙包括大清门、崇政殿、凤凰楼以及清宁宫、关睢宫、衍庆宫、庄福宫等。崇政殿俗称“金銮殿”,全是木结构,五间九檀硬山式,辟有隔扇门,前后出廊,围以石雕的栏杆,此殿是清太宗日常临朝处理要务的地方。

各位游客,现在我们来到了西路。西路是以文溯阁为主体,前有戏台、扮戏房、嘉荫堂,后有仰熙斋、九间殿。文溯阁是六间二楼三层硬山式建筑,是专为存清代百科全书而建的。

沈阳故宫博物院不仅是古代宫殿建筑群,还收藏了大量宫廷文物。

好了,先说这些,请大家细细欣赏。

第五篇:沈阳故宫导游词英文版

各位游客大家好,

我们此次游览的景点是世界文化遗产、国家 4A级景区、国家重点文物保护单位——沈阳故宫。首先呢,我们一起来看一下沈阳故宫的平面图。

沈阳故宫始建于公元1625年。先后经过三次大规模建设,形成了东、中、西三路格局。东路建立于清太祖努尔哈赤时期,主要建筑是大政殿和十王庭;中路建于清太宗皇太极时期,主要的建筑是大清门、崇政殿、凤凰楼、清宁宫;西路呢,建于清乾隆年间,主要建筑是戏台、嘉荫堂、文溯阁和仰熙斋,它因存放《四库全书》而闻名。那么作为我国现存最完好的两座古代帝王宫殿之一呢,沈阳故宫与北京故宫遥相呼应,却又有着截然不同的建筑风格。现在呢我们就来领略一下昔日皇宫的风采。

首先我们看到的是中路建筑的大清门,它俗称午门,也就是沈阳故宫的正门。是当时文武群臣候朝的地方,也是清太宗皇太极接受群臣谢恩之处。那么这座门为什么叫做大清门呢?正统的说法是清朝的国号为清,皇宫的正门就是国门,所以称为大清门。还有一个传说,这座木门呢在建成之后呢并没有名称,只是叫做大门。后来,皇太极改国号为大清,听说北京明朝皇宫的宫门叫大明门,于是为了体现针锋相对,就将此门命名为大清门。

我们穿过大清门,现在正面的建筑就是崇政殿。崇政殿原名“正殿”,俗称金銮殿。崇德元年定名为崇政殿。它是皇太极日常处理军政要务、接见外国使臣和边疆少数民族代表的地方。

我们可以看到崇政殿为五间九檩硬山式建筑,殿顶铺黄琉璃瓦,镶绿剪边,那么请各位游客注意的是殿顶的琉璃瓦,有去过北京故宫的朋友一定会清楚地记得北京故宫的琉璃瓦是黄色的,而沈阳的琉璃瓦是黄色镶绿剪边。那么这是沈阳故宫与北京故宫的重要差别之一。

我们走上月台。那么在月台两侧分别有用于计时的日晷,和用于存放标准计量单位的嘉量亭。我们看到在月台上呢还设有四口大缸,那么大家知道它们是做什么用的吗?那我告诉大家吧,他叫做“吉祥缸”古代称它是“门海”,是皇宫中重要的防火设施,象征缸中水多似海,可以镇火灾。

我们走上须弥座。抬头看上方的牌匾是用满文和汉文书写的“崇政殿”。请游客看左边的满文,我们有个形象的比喻“中间一根棍,两边都是刺,加上圈和点,就是满文字儿”。那么沈阳故宫的牌匾都是满文在左,汉文在右。而北京故宫的牌匾都是汉文在左,满文在右。那么这是沈阳故宫与北京故宫的差别之二。

我们抬头看崇政殿内上方悬挂的“正大光明”匾额,是由顺治皇帝手谕的。下面呢是皇帝的宝座,据说宝座上绘制雕刻有8条金龙,再加上坐在宝座上的真龙天子,正好是中国古代最大的阳数九条龙。现在崇政殿呢,我们就游览到这里。

眼前的雄伟建筑呢,就是凤凰楼。它建在3.8米高的青砖台基上,为三层歇山式建筑。它原名翔凤楼,是皇太极休息、宴会和读书之所。我们看到正门上方悬挂的“紫气东来”横匾呢,是由乾隆皇帝手谕的。意思是大清朝国运强盛的福气是从东方的盛京传来的。那么凤凰楼不仅是当时后宫的正门,又是当时盛京城的最高建筑,所以有“凤楼晓日”之称,并被列为盛京八景之一。传说呀当年站在凤凰楼上就可以看到抚顺城呢。

穿过凤凰楼呢我们来到了一处院落,此处呢就是皇太极的后宫所在。我们正面的是皇太极的中宫“清宁宫”。它原名正宫,是沈阳故宫中最具满族住宅特色的建筑。我们可以看到它的门呢开在靠东的一侧。形如口袋,所以称为“口袋房”。东一间呢是皇太极和孝端文皇后博尔济吉特氏的寝宫,又称暖阁。寝宫分为南北两室,各有火炕又称龙床。1643年,皇太极就在这里‘端坐无疾而终’,终年52岁,后葬于昭陵。那么在东侧第二间的窗下呢,设有两口大锅,它是用来干什么的呢?我来解释一下,这两口锅是用来祭祀的。满族人信奉萨满教。人们将热酒灌进猪的耳朵,如果猪耳朵有晃动即表示神灵已经接收该祭品。如果不动,则表示神灵不满意,则本次祭祀活动不能在进行下去了。那么猪由于受到刺激就会摇头,满族人认为此时的猪已经通神,成为连接天地的媒介。于是呢就将猪宰杀后洗干净,切成大块,放入北侧的两口大锅里清水煮熟,那煮熟的肉呢就饿放入木槽中供奉给神灵享用,然后再分给参加祭祀的人们,称为“吃福肉”,满族人相信吃了福肉,福气就会降临到每个人的身上。

那么我们现在来到西一侧的房间,西侧呢三间通连,北、西、南三面搭成相连的环炕,称为“万字炕”,这里既是皇帝举行内宫便宴之处,也是满族巫人萨满为皇帝和国家祈神的地方。

清宁宫与汉族建筑不同的地方还在于它的烟囱建在屋后,而且是从地面向上垒起的。一会我们在绕道后面看这个烟囱。清宁宫的这种“口袋房,万字炕,烟囱建在地面上”的建筑特点具有满族特有的民族风格。

我们出了清宁宫呢,大家看到的这其他四座寝宫分别是:关雎宫、麟趾宫、衍庆宫、永福宫。我们下面逐一参观。

关雎宫是皇太极一生中最宠爱的宸妃——海兰珠的寝宫。海兰珠是中宫皇后的亲侄女,永福宫庄妃的亲姐姐。海兰珠嫁皇太极时已经26岁,但皇太极却对海兰珠有着很深的感情。海兰珠由于亲生的八皇子早逝,终日郁郁寡欢,在崇德六年病逝。在他死后两年,皇太极也去世了,据说皇太极的早逝与两年前宸妃的病逝有着密切的关系。

这是衍庆宫,是皇太极淑妃的寝宫,其女,被皇太极嫁给多尔衮为妻

这是麟趾宫,是皇太极贵妃娜木钟的寝宫,其子博果尔曾在皇太极死后成为福临皇位的最大竞争者。后成为朝中重臣。

我们最后来看看皇太极后妃中地位最低的永福宫。永福宫是庄妃博尔济吉特氏的宫室。若论及对清政权的影响,庄妃的作用远远超过了其她四位后妃,被后人评价为清朝历史上最有作为的后妃。庄妃也是中宫皇后的亲侄女,关雎宫海兰珠的亲妹妹。庄妃以其卓越的政治才能,辅佐了三位皇帝成就大清的基业。康熙二十六年,庄妃病逝,享年75岁。成为清朝后宫中寿禄最长的女人。

大家看,在庭院的西南角立着的红色木杆称为索伦杆,木杆顶端有锡斗。满族人称它为“神杆”。它是用来喂养乌鸦的。那么游客们是不是会疑问,为什么满族要祭祀乌鸦呢?其实这于一个关于乌鸦的传说有关。满族的先祖有一次在被仇家追杀时,曾绝望的躺在地上,这时恰巧一群乌鸦落在他的身上。仇家经过此地,认为乌鸦是不会在有活人的地方停留的,就这样满族的祖先得救了。后来满族人为报答乌鸦救祖先一命的恩德,开始供奉乌鸦,祭祀的时候把猪的内脏放到锡斗里来供养乌鸦。

现在呢,我们看到的就是在清宁宫后的这根烟囱,也是当年沈阳城内唯一的一根烟囱。寓意“一统江山”。大家数一下烟囱有多少层?……对一共有十一层,我告诉大家在十一层上面还有三块砖。那么这怎么讲哪?问大家一个小问题:清朝有多少位皇帝,又有多少位是寿终正寝的?……对清朝一共有12为皇帝。其中11位寿终正寝。末代皇帝溥仪只做了三年的皇帝。正好和这十一层零三块砖“一统江山”吻合。

好了,朋友们沈阳故宫我就为大家介绍到这里,希望我的讲解能给大家留下深刻的印象。现在大家可以自由活动30分钟,30分钟之后,我们在正门集合。

第六篇:英语沈阳故宫导游词

Hello, tourists,

The scenic spot we visited this time is the world cultural heritage, national 4A scenic spot, national key cultural relics protection unit Shenyang Palace Museum. First of all, let's take a look at the plan of Shenyang Palace Museum.

Shenyang Palace Museum was built in 1625 ad. After three large-scale construction, it has formed the pattern of East, middle and West roads. The East Road was built in the period of Nurhachi, Emperor Taizong of the Qing Dynasty, and its main buildings are Dazheng hall and shiwangting; the middle road was built in the period of Huangtaiji, Emperor Taizong of the Qing Dynasty, and its main buildings are daqingmen, Chongzheng Hall, fenghuanglou and Qingning palace; the West Road was built in the period of Qianlong of the Qing Dynasty, and its main buildings are stage, Jiayin hall, wenzhuge and yangxizhai, which are famous for storing Sikuquanshu. As one of the two most intact ancient imperial palaces in China, Shenyang Palace Museum and Beijing Palace Museum echo each other, but they have totally different architectural styles. Now, let's have a taste of the style of the Imperial Palace in the past.

The first thing we see is the Daqing gate of the middle road building, commonly known as the Meridian Gate, which is also the main gate of Shenyang Palace Museum. It was the place where the civil and military officials were waiting for the court at that time, and it was also the place where Emperor Taizong of the Qing Dynasty understood the gratitude of the officials. So why is this gate called daqingmen? The orthodox saying is that the name of the Qing Dynasty is Qing, and the main gate of the palace is Guomen, so it is called daqingmen. There is also a legend that this wooden door has no name after it was built, it is just called the gate. Later, Huang Taiji changed its name to Da Qing. It was said that the gate of Ming Palace in Beijing was called Da Ming gate, so in order to show tit for tat, it was named Da Qing gate.

We pass through the gate of the Qing Dynasty, and the front building is Chongzheng Hall. Chongzheng Hall, formerly known as "main hall", is commonly known as Jinluan hall. In the first year of Chongde, it was named Chongzheng Hall. It is a place where Huang Taiji deals with military and political affairs, receives foreign envoys and frontier minority representatives.

We can see that Chongzheng Hall is a five room nine purlin hard mountain building. The top of the hall is paved with yellow glazed tiles with green edges. Please pay attention to the glazed tiles on the top of the hall. Anyone who has been to the Forbidden City in Beijing must clearly remember that the glazed tiles in the Forbidden City in Beijing are yellow, while those in Shenyang are yellow with green edges. So this is one of the important differences between the Shenyang Palace Museum and the Beijing Palace Museum.

We went up to the platform. On both sides of the platform, there are sundials for timing and galleries for storing standard units of measurement. We can see that there are four big tanks on the platform. Do you know what they are used for? Let me tell you, it is called "auspicious tank". In ancient times, it was called "Menhai", which is an important fire prevention facility in the imperial palace. It symbolizes that the water in the tank is like the sea, and it can prevent fires.

We went to xumizuo. Looking up, the plaque above is "Chongzheng Hall" written in Manchu and Chinese. Please look at the Manchu on the left. We have a figurative metaphor: "a stick in the middle, with thorns on both sides, plus circles and dots, is the Manchu character.". So the plaques of Shenyang Palace Museum are in Manchu on the left and Chinese on the right. The plaques of the Forbidden City in Beijing are in Chinese on the left and Manchu on the right. So this is the second difference between Shenyang Palace Museum and Beijing Palace Museum.

We look up at the plaque of "justice" hanging above Chongzheng Hall, which was written by Emperor Shunzhi. Below is the throne of the emperor. It is said that there are eight golden dragons painted and carved on the throne. In addition, the real dragon emperor sitting on the throne happens to be the largest nine dragons in ancient China. At the moment, we will visit Chongzheng Hall.

The magnificent building in front of us is the Phoenix Tower. It was built in 3. On the 8-meter-high blue brick platform, there is a three story Xieshan style building. Its original name is xiangfenglou. It is a place for Huang Taiji to rest, have dinner and read books. We can see that the horizontal plaque of "ziqidonglai" hanging above the main gate was written by Emperor Qianlong. It means that the prosperity of the Qing Dynasty came from Shengjing in the East. The Phoenix Tower was not only the main entrance of the Imperial Palace at that time, but also the highest building in Shengjing city at that time. Therefore, it was known as "Fenglou xiaori" and was listed as one of the eight scenic spots in Shengjing city. It's said that you could see Fushun City from the Phoenix Tower.

Through the Phoenix Tower, we came to a courtyard, where is the palace of Huangtaiji. In front of us is the central palace of Huangtaiji, the "Qingning Palace". Its original name is Zhenggong, which is the most Manchu residential building in Shenyang Palace Museum. We can see that its door is on the east side. It is shaped like a pocket, so it is called "pocket room". Dongyi, also known as warm Pavilion, is the bedroom of Huangtaiji and boljijit, empress xiaoduanwen. The palace is divided into North and South rooms, each with a heated kang, also known as a dragon bed. In 1643, Huang Taiji sat there and died of no illness. He was 52 years old and was later buried in Zhaoling. Then, under the window of the second room on the east side, there are two big pots. What are they used for? Let me explain. These two pots are used for sacrifice. Manchu people believe in Shamanism. People pour hot wine into the pig's ears. If the pig's ears shake, it means that the God has accepted the sacrifice. If it doesn't move, it means that the gods are not satisfied, and the sacrificial activities can't go on. Then the pig will shake his head because of being stimulated. Manchu people think that at this time, the pig has become a medium connecting heaven and earth. Then, the pigs were washed and cut into large pieces. They were put into two large pots on the north side and cooked with clean water. The cooked meat was put into the wooden trough and offered to the gods. Then it was distributed to the people who participated in the sacrifice, which was called "eating blessing meat". Manchu believed that after eating blessing meat, blessing would come to everyone.

Now, we come to the room on the west side. The three rooms on the west side are connected, and the ring Kang is built on the north, West and south sides, which is called "Wanzi Kang". It is not only the place where the emperor held a casual banquet in the inner palace, but also the place where the Manchu shaman prayed for the emperor and the country.

The difference between Qingning palace and Han architecture lies in that its chimney is built behind the house, and it is built up from the ground. Later, we'll look at the chimney behind the detour. The architectural features of "pocket room, ten thousand character Kang and chimney built on the ground" in Qingning palace have the unique national style of Manchu.

When we get out of Qingning palace, the other four palaces you see are Guanju palace, Linzhi palace, Yanqing palace and Yongfu palace. Let's visit them one by one.

Guanju palace is the bedroom of Hai Lanzhu, the most beloved imperial concubine in Huang Taiji's life. Hai Lanzhu is the niece of the empress of Zhonggong and the sister of Princess Zhuang of Yongfu palace. Hai Lanzhu was 26 years old when she married Huang Taiji, but Huang Taiji had deep feelings for her. Hai Lanzhu died of illness in the sixth year of Chongde because of the early death of his eighth prince. Two years after his death, Huang Taiji also died. It is said that Huang Taiji's early death is closely related to the death of Chen Fei two years ago.

This is Yanqing palace, the bedroom of imperial concubine Taiji. Her daughter is married to Dorgon by imperial concubine Taiji

This is Linzhi palace. It is the bedroom of namuzhong, the imperial concubine of Taiji, whose son Bogor once became the biggest competitor for the throne of Fulin after the death of Taiji. Later, he became an important official in the court.

Let's take a look at Yongfu palace, which is the lowest position among the imperial concubines. Yongfu palace is the palace of Zhuang's concubine boljigit. When it comes to the influence on the Qing regime, Princess Zhuang's role far exceeds that of her four empresses, and she is regarded as the most promising empress in the history of the Qing Dynasty. Concubine Zhuang is also the niece of the empress of Zhonggong and the sister of hailanzhu in Guanju palace. With her outstanding political ability, Princess Zhuang assisted the three emperors to achieve the foundation of the Qing Dynasty. In the 26th year of Kangxi reign, Princess Zhuang died of illness at the age of 75. She became the woman with the longest longevity in the palace of the Qing Dynasty.

You see, the red wooden pole standing in the southwest corner of the courtyard is called the Solon pole, and the top of the wooden pole has a tin bucket. Manchu call it "Shengan". It's used to feed crows. So tourists will wonder why Manchu people sacrifice crows? In fact, this is related to a legend about crows. The ancestor of Manchu once lay on the ground in despair when he was chased by his enemies. At this time, a group of crows happened to fall on him. The enemy passed by and thought that the crow would not stay where there were living people, so the ancestors of Manchu were saved. Later, the Manchu people began to offer sacrifices to the crows in order to repay the crows for saving their ancestors' lives. When offering sacrifices, they put the pig's viscera into the tin bucket to support the crows.

At the moment, what we see is the chimney behind the Qingning palace, which was the only chimney in Shenyang at that time. It means "unifying the country". How many floors is the chimney Yes, there are eleven floors. I tell you that there are three bricks above the eleven floors. So how to say that? Let me ask you a little question: how many emperors of the Qing Dynasty and how many of them died For the Qing Dynasty, there were 12 emperors. Eleven of them died. Puyi, the last emperor, was Emperor for only three years. It coincides with the "unification of rivers and mountains" of these 11 floors and 03 bricks.

Well, my friends, I'll introduce Shenyang Palace Museum to you. I hope my explanation will leave a deep impression on you. Now you can move freely for 30 minutes. After 30 minutes, we will meet at the main gate.

推荐专题: 沈阳故宫英文导游词

相关推荐
本站文档由会员上传,版权归作者所有,如有侵权请发送邮件至89702570@qq.com联系本站删除。
Copyright © 2010 - 千文网移动版
冀ICP备2020027182号