千文网小编为你整理了多篇相关的《张家界玻璃桥英文导游词》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《张家界玻璃桥英文导游词》。
尊敬的客人:
一路辛苦了!
此刻,您已经到达了此行的目的地:张家界。我叫___,是___旅行社的职业导游,持证号码是______号,市旅游投诉电话号码是:8380193。今天能为大家作导游,十分荣幸,我将竭诚为大家服务,共同度过美好的张家界之旅。
张家界市,位于湖南西北部武陵山脉的腹心地段,所辖面积9563平方公里,总人口155.2万,张家界是个多民族聚居区,以_家族为主体的19个少数民族达111.84万人,占全市总人口的72.06%,其中_家族98万人,白族10.8万人,苗族2.69万人(据1998年年底统计)。
张家界属中亚热带山原型季风性湿润气候,平均气温16.8摄氏度,年均降雨量1400毫米,无霜期258天,暑月平均气温28摄氏度,寒月平均气温5.1摄氏度,可谓冬无严寒,夏无酷热,四季气温宜人,是最适宜人类居住的地方。
请你们回头一看:那就是闻名世界的天门山,相信大家对1999年12月举行的世界特技飞行大奖赛飞机穿越天门洞那壮丽的一幕仍记忆犹新。现在我们看到的这条河,叫澧水,它发源于贺龙元帅的家乡桑植县的八大公山,穿越断崖峡谷达数百公里,流入八百里洞庭湖,是湖南四大河流中较少污染的、风光最美的"生态河"。国内首创的无动力橡皮舟旅游漂流,就在澧水上段中最精采的茅岩河。
张家界现代地貌骨架的初步形成,大约是在距今一亿年左右的中、新生代燕山--喜山时期。由于位处云贵高原隆起区与洞庭湖沉降区之间,大自然的鬼斧神工为我们造就了壮观的峡谷、湍急的河流、孤峭的石峰、深邃的溶洞、神出鬼没的地下阴河。我们此行第一站--张家界武陵源风景名胜区,就是大自然造山运动的经典之作。
下面,我就简单地向大家介绍一下张家界市的发展史。
张家界市区以前不叫张家界,叫大庸,是古庸国所在地。史书记载:"庸,国名。《左传》文公十六年(公元前611年),楚灭庸。"故有"大庸,古庸国是也"的说法。
早在原始社会晚期,先民就已开始在澧水两岸繁衍生息。到了尧舜时代,"舜放欢兜于崇山,以变南蛮",于是中国历史上便有了"南蛮"一说。那座与天门山并肩而立的大山,就是崇山。秦朝建立后,秦始皇把天下划成三十六郡,大庸划归黔中郡,黔中郡郡治在今沅陵县;后来,汉高祖刘邦又把大庸划给了武陵郡(今常德市),改充县;三国吴永安六年(263年),嵩梁山--就是现在的天门山,发生了一场大山崩,崩掉了半边山,也崩出了一个世界奇观--一个巨大的穿山门洞。吴王孙休认为是吉祥之兆,下旨将嵩梁山改名为天门山,并特地把武陵郡分出一部置天门郡,分管四个县,以提升天门山的政治地位。在以后长达一千七百二十余年的历史长河中,大庸几度兴废,先后历经了三十余次建置改制。上世纪八十年代初,由于在大庸县北部大山中,发现了一片奇特罕见的砂岩峰林自然奇观,世界为之轰动。
Dear friends
hello everyone!
See Lishui river again, it's time for us to say goodbye. In just a few days, I know that you have fallen in love with Zhangjiajie, and you can see that you are reluctant to give up Zhangjiajie from your eyes, which reminds me of a young talent singing by the Bank of Kangqiao many years ago: "I walk away gently, just as I come here gently, I wave my hand gently to say goodbye to the clouds in the West.". Yes, let's leave Zhangjiajie with this beautiful scenery.
In a few days, we visited Huangshi village, Tianzi mountain, Shili Gallery, Huanglong cave, Baofeng lake and MaoYan river rafting. Do you still remember? We sang and laughed all the way. We could not forget the surprise when we walked into the quartz sandstone peak forest. We were surprised by the magical nature. We could not forget the majestic and precipitous Huangshi village. Of course, there were the indomitable pines growing on the cliff. We could not forget the beautiful and quiet Jinbian river. There were also some well-known and unknown flowers on the roadside; Can you forget the beautiful peak forest of Tianzi mountain? Yes, they stand up and shake their spirits, showing the spirit, spirit and spirit of the people in the mountain. I can't forget the walk of Shili Gallery, wandering among the landscape paintings. The most important thing is that there is a hale and hearty old man to accompany me. Do you remember the magnificent stalactites in Huanglong cave, the dreamlike scenery in Baofeng lake, and the thrilling surf in MaoYan river. Yes, all of these let us indulge in it and enjoy the joy it brings us.
So, in addition to these, is there anything worth remembering? Yes, the clouds on the Tianzi mountain, the monkey play by the Jinbian River, the melodious and graceful folk songs on the stilts, and even the Tujia people's convenient and environmentally friendly little basket on the market. As a matter of fact, what we are reluctant to give up is not only that. When we come to Zhangjiajie, we feel a kind of soft life. Today, people who are tired in modern life increasingly hope to find a post station for their soul. Here, Zhangjiajie has given it to you. Walking in the mountains and rivers, there is a bright mirror of mountains and rivers to illuminate our hearts, drink a mountain spring, wash away many tired in our hearts. So many of our group members were deeply moved when they saw a wisp of cooking smoke, or the bright blue sky. Yes, this quiet life has been away from us for too long. There are also many group members who say that the moon in Zhangjiajie is very big, round and bright. That's for sure. If you breathe in the air without pollution, the moon is very moist. So, my dear friends, when you are tired, come back to Zhangjiajie, feel the fresh wind, and enjoy a night's stay in Longxing.
Finally, I would like to thank you for your presence, which gives Zhangjiajie a stage and gives us the opportunity to show you our infinite charm. I would also like to thank you for your support and understanding of our work in the past few days, so that our journey will be so colorful. At the same time, we are deeply sorry for the shortcomings in our work. I hope you can give us more valuable opinions. With your suggestions and encouragement, we will continue to improve.
Well, dear friends, our destination has arrived, send you thousands of miles, there will be a difference, please leave your smile, take away the deep affection of our Zhangjiajie people, I wish you all the best in the future life, all the best. Still, Zhangjiajie will always welcome you. Goodbye, friends!
欢迎大家来到张家界!下面,由我向大家简单介绍张家界景区的一些情况。希望对您的旅程有所帮助。
张家界地貌奇特,有着泰山之雄,华山之险、黄山之变化,桂林之秀丽。游客朋友们,现在出现在我们眼前的是金鞭岩。它高出峰林之上,与其他山峰迥然不同,像斧砍刀劈似的。夕阳映照下,犹如一支怒举的金鞭。现在大家顺着我的手势向远处看,群峰中最高的就是黄狮寨。寨顶有一片平地,四周天然形成十多处观景台。站在观景台,放眼望去,张家界的美景尽收眼底。一会儿我们将要登上的是点将台,从点将台朝下望,脚下将是万丈深渊。点将台的对面齐刷刷地屹立着的是大小九座山峰,一个个像虎背熊腰的威武将军,时刻等待着出征的号令。有水山才有灵气。自然形成的金鞭溪从山顶贯穿,弯弯曲曲而下,又因金鞭岩而得名。因为有了这奇山秀水,张家界成了植物的宝库,动物的乐园。有古化石之称的洪桐、银杏、水杉比比皆是。野生动物有金钱豹、娃娃鱼等等。张家界的武陵源于1992年12月被联合国列入世界自然遗产名录,这里因此成为世界级的风景名胜。
大自然的美好风光需要你我的悉心呵护,请爱护这里的一草一木。非常高兴能和大家一起领略张家界的美丽风景,祝大家旅途愉快!
大家好,我叫张竣致,是你们的导游,你们也可以叫我小张。
还没去张家界玩的人,我告诉你们,湖南张家界有着泰山之雄、华山之险、黄山之奇、桂林之丽。只有身临其境,才知道大自然的鬼斧神工。
张家界看山,九寨沟看水。张家界拥有令人惊叹的风景。
我们来到了张家界,那里群山环绕。有的像盾,有的像矛,还有的像剑。大部分山峰远看像刀,近看像香蕉。
我们现在来到了天门山脚下,可以眼见一个玻璃电梯,我们一组一组上电梯。在天门山上望下去是只看见云,不能看见谷底。
张家界素有"三千峰林八百水"之说,张家界和别的地方不一样,它的核心景区面积约254平方千米,在全国也算是较大的景区了。
下面,大家听一听这个故事吧。以前这里不叫张家界,叫青岩山,那时,青岩山也没有姓张的人。身边留候张良想到韩信的遭遇,自己可得小心了,但思来想去,就是没个够安然的地方。后来终于找到个去处。一个叫张万冲的作恶多端,与一个叫张家雄的发生了矛盾,张良化作老公公在七棵银杏树上写"人间仙境张家界"七个大字,并惩罚恶人张万冲,因为张良的赐名,青岩山就叫张家界了。
张家界有着泰山之雄、华山之险,一定要多加小心啊!不要掉下山峡之中!
Hello, everyone!
Welcome to sit dragon gorge tourism exploration, I am honored to explain toyou, I hope my service can leave a good impression on you. It's about 1000meters from here to the entrance of the gorge. Now I'd like to introduce sittingdragon gorge to you as I walk.
Sitting dragon Gorge Scenic Spot is located in the red stone forest ofGuzhang County, across from Wang Village (Furong Town). The total length ofsitting dragon gorge is about 6500 meters, and the maximum height difference ismore than 300 meters. For many years, sitting dragon gorge has been secluded inthe vast Wuling mountains. No one has ever crossed it. It was only discovered bya collector in 1993.
According to experts' research, the landform of Zuolong gorge is formed by3 million years of crustal changes and wind erosion and water flow. Itintegrates beauty, seclusion, seclusion, broadness, strangeness, danger,antiquity and clumsiness, and has the reputation of "the first strange gorge inChina". Zuolong gorge is known as "paradise" and "fairyland of the world" forits original ecological environment, clean and fresh air, fantastic naturalscenery composed of gorge, primitive secondary forest, streams and waterfalls,and simple and mysterious Tujia customs. Sitting dragon gorge has China's firstspecial tourist route. All the tourist routes are built in the deep of thegorge. Taking advantage of the mountains, they are both elaborately carved andnatural. It is not enough to cross the trail only by the muscles and bones ofhands and feet. We must also have a strong will and a heart of gratitude fornature. Therefore, the trail is also known as "life classroom".
There are many legends about the origin of sitting dragon gorge. One said:it is said that there is a green and a white dragon in duanlongshan, which makesthe local weather smooth and the grain rich. The emperor worried that Erlongwould be supported by the people and change the dynasty, and his throne wouldnot be protected, so people nailed Erlong. The green dragon is nailed, but thewhite dragon runs all the way. In a hurry, he goes into a deep and steep canyon,which is the canyon to be visited today. Therefore, sitting dragon gorge getsits name. Another saying: every time a mountain rain suddenly falls in thevalley, the valley will sing like a dragon singing faintly; when the sun shinesdown, the beautiful shadow will fill the sky, and it will become a wanderingdragon, which is amazing and named "sitting dragon".
Now we are at the entrance of the canyon. It is a small reservoir formed byman-made dam. It is more than 10 meters deep and 150 meters long. The widestpart is only a few meters. It is rippling with blue waves and cool wind. If thestream is large, it will come out of the dam to form a waterfall. In the directsunlight at noon, there will be a rainbow hanging in front of the dam, which isa marvelous sight. The water inside the dam is clear, and there are many treeson both sides. The cliffs stand upright, and sometimes there are green warblerssinging. Indocalamus and Mangosteen are more green than bamboo, reflecting eachother in the water. Visitors can swim on the water by boat and enjoy thebeautiful scenery on both sides of the Strait.
This is the living Longtan, which is as deep as an altar. The lake issurrounded by steep cliffs, which are hard to climb. Visitors need to passthrough the overpass on the lake. The stone wall on one side is concave, andthere is stalactite hanging. Stream water from the side of the pool into theformation of pool waterfall, roaring. The water of the living Longtan overflowsfrom a stone valley. The stone Valley is narrow and curved. They follow eachother, but the latter does not see the former. There are waterfalls falling overthe valley, and visitors need to pass under them. In rainy season, the waterfallis like a curtain and a sound; in dry season, it is like a chain with themelodious sound of "big beads and small beads falling on a jade plate". At noon,countless rainbows can be seen gathering here. People move the rainbow, like theresurrection of the dragon. It is said that this pond is the main residence ofBailong who fled from duanlong mountain. So far, the local people still keep thecustom of pouring chicken excrement into the pond for rain.
This is the double rainbow pool. The two pools are closely connected. Thewater of this pool is swarthy and green, and the upstream stream falls to form awaterfall. On the right side of the pool, there are no plants growing more than10 meters below the stone wall. The rocks are distributed layer by layer, andeach layer has horizontal lines and waves. Further up, there are densevegetation. There is water flowing out from the root of a big tree in the halfwall, forming a waterfall, falling into the pool, splashing ripples. When thesun is in direct sunlight, there is a rainbow hanging in the ripples, one up andone down, one big and one small, which complement each other.
Look here. The cliffs stand upright all around. The vegetation on thecliffs tens of meters high blocks out the sky like a canopy in the sky. From theroots of trees, grass, rock cracks trickling out of the spring, hanging out astring of water curtain, integrated with a number of waterfalls, shaped likejade beads flying, sound like the sound of dragons and Fengming.
This is a black trough. In fact, it is a narrow rock ditch with a depth ofmore than 80 meters, a length of more than 20 meters and a width of only about0.3 meters. This is the most difficult place to pass in the whole canyon. If youwalk in the ditch, you can only bend down and turn sideways. The stream at thebottom of the valley is murmuring. Because the sky is in a straight line, thesunlight can be seen only 20 minutes at noon every day. At that time, theshimmering light reflects on the stone wall, and there is a flash of spirituallight between the stone walls, forming many strange patterns. In the trough, ahuge stone fell from nowhere, stuck between the stone walls, and the stream wastinkling.
Look, there is a natural grotto on the rock wall of this hillside. Thegrottoes are semicircular, with stalactites hanging upside down on the walls,which can only allow three people to bend down and stand. The wonder is thatthere is a small stalactic growth in the middle of the grottoes, which issimilar to Buddha meditation. Tourists often climb up to pray for peace, whichis said to be very effective.
Yulong play waterfall, the stream from the upstream and down, suddenlyencounter the scarp, fall layer by layer in four levels, forming a hangingwaterfall more than 20 meters high, falling into the pool, the pool water coloris clear, there are dead trees in it, on both sides of the stone wall there arevines hanging. There is a large space here, so visitors can have a rest by thepool. When the sun shines into the pool, the sparkling light will be reflectedon the tourists, flashing frequently, which is quite wonderful.
This section of the journey is smooth, with several small pools scatteredwithin 100 meters. They are different in shape and depth, just like thoseelegant little pools in Liu Zongyuan's works. The stream is like a waterfall,winding along with the mountain, connecting the small pools one by one,murmuring, like singing and dancing. Moistened by mountain springs, thevegetation on both sides is dense, green and full of infinite vitality.
Jinzhi Yulan waterfall is the last excellent landscape in the core scenicarea. It is hundreds of meters high, more than 10 meters long cliff, like asharp blade. The layers of Magnolia with golden branches are crisscrossed alongthe stone wall, and the leaves are shaking, like a girl's hair flowing on herround and delicate shoulders, and growing beside the waterfall, like a whitescarf on her hair, which is very elegant.
Banshan spring is located at the exit of the core scenic spot. It is asmall spring. The spring is fresh and sweet in all seasons. You must have beenthirsty after climbing all the way. You may as well drink it with your hands.You can feel the pleasant feeling. If you take a towel and screw it on, you willfeel refreshed and tired all the way.
Well, that's the end of our tour today. Thank you. Goodbye!
各位朋友:
大家好!
又见澧水河,就到了我们要说再见的时候。短短的几天,我知道大家已经喜欢上了张家界,从大家的眼睛里面看到了对张家界的不舍,这令我想起了多年前一位青年才俊在康桥畔的吟唱:“轻轻的我走了,正如我轻轻的来,我轻轻的挥手,作别西天的云彩”。是的,就让我们带着这份美丽的不舍做别张家界吧。
几天中,我们先后游览了黄石寨、天子山、十里画廊、黄龙洞、宝峰湖以及茅岩河漂流。还记得吗?我们一路歌声,一路欢笑,忘不了啊,我们走进石英砂岩大峰林时的惊喜,诧异于大自然的神奇造化;忘不了黄石寨的雄奇和险峻,当然,还有崖壁上顽强生长的青松;忘不了金鞭溪的清秀与幽静,还有路边知名的不知名的正在吐蕊的小花;忘得了天子山绮丽的峰林吗?是的,他们拔地而起精神抖数,展现着与山里人一般的精、气、神。亦忘不了十里画廊的行走,徜徉于山水画卷之间,重要的是还有一位矍铄的老人陪伴。还记得吗?黄龙洞中气势磅礴的钟乳石,宝峰湖里山水交织的如梦如幻,更有茅岩河中惊险刺激的冲浪。是啊,所有的这些都让我们沉醉其中,并享受着其中带给我们的欢乐。
那么,除了这些,还有值得我们的回忆吗?是的,天子山上飘荡的云彩,金鞭溪旁的群猴戏锦鸡,吊脚楼上悠扬而婉转的山歌,甚至集市上土家人即方便又环保的小背篓。其实啊,让我们大家心中不舍的不仅是如此,来到张家界,我们更多体味到了一种柔软如水的生活。今天在现代生活中劳顿的人们,越来越希望寻找到一个心灵的驿站,而在这里,张家界给了你。在山水间行走,有山水的明镜照亮我们的内心,喝一口山泉,洗去我们心中许多的倦顿。以至于我们很多的团友看到一缕如丝的炊烟,亦或明亮湛蓝的天空都有了深深的感动。是啊,这种恬静的生活离开我们太久太久了。还有很多团友说张家界的月亮很大很圆很亮,那是一定的,在没有污染的空气里呼吸,月亮是格外滋润的。所以,亲爱的朋友,在你累了倦了的时候,再来张家界吧,再来感受一下清爽的风,体味一次朗星稀夜宿。
最后,我要感谢大家,正因为大家的光临,给了张家界一个舞台,使我们张家界有机会向大家展示自己无穷的魅力。我还要感谢大家几天来对我们工作的支持和理解,这样我们的旅途才会如此的多彩。同时,对于我们工作中的不足,送上深深的歉意,希望大家多提宝贵意见,有你们的建议和鞭策,我们才会不断的提高。
好了,亲爱的各位朋友,我们的目的地到了,送君千里,终有一别,请大家把微笑留下,带走我们张家界人的深情厚意,祝大家在以后的生活中万事如意,一切都好。还是那句话,张家界永远欢迎大家来。朋友们,再见!
推荐专题: 张家界玻璃桥英文导游词