首页 > 应用文书 > 导游词 > 详情页

洛阳概况导游词英语(范文5篇)

2023-09-02 11:08:11

千文网小编为你整理了多篇相关的《洛阳概况导游词英语(范文5篇)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《洛阳概况导游词英语(范文5篇)》。

第一篇:介绍洛阳的导游词英语

located in the west of henan province in central china, luoyang occupies quite an important geographic location. it is in the middle reaches of the yellow river and is encircled by mountains and plains. to its east and west are the hu lao pass and han gu pass which were essential domestic transportation junctions in ancient times. to its north, mengjin county was an important ferry crossing of the yellow river. thus, luoyang was selected as the capital city by 13 dynasties starting from the xia dynasty (21st-16th century bc) in the 21st century bc. in the period following the han dynasty (206bc-220), and particularly during the sui (581-618) and tand (618-907) dynasties, the city experienced a period of growth and prosperity and ranked as one of the international metropolitans of the time.

its long history endows luoyang with a profound sense of culture. the city is the cradle of chinese civilization where many chinese legends happened, such as nvwa patching the sky, dayu controlling flood and the chinese ancestor huangdi establishing the nation. the city is also famed as the 'poets capital' as poets and literates of ancient china often gathered there and left grand works, including 'book of wisdom' ('daode jing'), 'han history' ('han shu') and 'administrative theory of admonishing official' ('zi zhi tong jian'). religious culture once thrived here. taoism originated there and the first buddhist temple set up by the government was located there. luoyang is also the hometown of many of the scientific inventions of ancient china, such as the seismograph, armillary sphere, paper making, printing and the compass.

luoyang has rich historical and cultural sites. the longmen grottoes are one of china's three most precious treasure houses of stone sculptures and inscriptions. the white horse temple is the first buddhist temple and is honored as the 'cradle of buddhism in china'. mt. mangshan is where ancient tombs of emperors, nobles and literates in the past dynasties collected. the luoyang ancient tombs museum is the world's first example of the kind and presents thousands of treasures discovered in the tombs. shaolin temple is the place of origin for chinese zen buddhism and the cradle of chinese martial art. landscapes in luoyang hold the same attraction as the cultural sites. white cloud mountain, funiu mountain, long yu wan national forest park, ji guan limestone cave and the yellow river xiaolangdi scenic area are all worth a visit. additionally, luoyang is particularly well known for its peonies. every year in april, the flowers blossom and attract tourists from all over the world. dining in luoyang is quite an enjoyable experience. various kinds of local dishes, including water feast, yan cai and others which use the famous yellow river carps as an ingredient, together with the uniquely flavored soups, will greatly satisfy your taste buds. luoyang's local specialties such as palace lanterns, bronze vessels and tri-colored glazed potteries will no doubt delight your eyes and offer you ideal souvenirs. being a modern city as well, luoyang has hotels of all standards which provide you quite a broad choice for your stay. most of the hotels have reasonable room prices and perfect services.

transportation is well developed in luoyang. beijiao airport has many domestic flights extending to many large cities in other provinces. it's also very easy to get to luoyang by train because one of china's most important railway lines long hai railway traverses the city and connects most cities in east, west and central china. the convenient city buses and taxies can carry you around the city. near the railway station, special tourist buses can take you to the tourist spots in the suburban areas of the city.

luoyang, a charming city filled with the fragrance of peonies and the primitive atmosphere of ancient civilization, is waiting and welcoming guests from all over the world. putting the city into the list of your exploration in china, you will get far more than what you expect.

the longmen grottos

the longmen grottos are on the yihe river bank, some 12 kilometers from ancient luoyang city, about 30 minutes' drive. it is one of the three most important buddhist sculptures and carvings in china. the longmen grottos enjoy a good location where two mountains confront each other between which flows the yihe river.

the grotto was first carved in north wei dynasty, over 1500 years ago and expanded through the succeeding east and west wei dynasties, north qi dynasty, north zhou dynasty, sui and tang dynasties and was finally completed in north song dynasty. over 500 years' renovation and expansion have created the prestigious world cultural site. the most significant chiseling activities happened in the tang and north wei dynasties, which lasted over 150 years.

spanning a length of around 1 kilometer on the hillside along the yihe river, the niches resemble dozens of honeycombs dotting the area. there are about 2.100 grottoes and niches, over 40 crematory urns, 3,600 inscribed stone tablets and over 100,000 buddhist images and statues. the largest one is 17 meters high while the smallest is a tiny as 2 cm. one third of the complex are works of the north wei dynasty. these masterpieces are the binyang cave, and lianhua( lotus cave). the impressive qianxi temple, fengxian temple, wanfo cave( ten thousand buddhist cave) are the highlights of the tang dynast's carvings. the longmen grottos are of great value in world sculpture history and it has been listed in the world cultural heritage site by the unesco. to protect such a valuable heritage site, the chinese government as well as some influential world cultural organizations are trying hard to share this site with the whole word. a large-scaled renovation was undertaken in __ to keep the grottos in good condition.

white horse temple

located at the 12 kilometers east of luoyang city, the white horse temple is one of the oldest buddhist temples in china and is renowned as the cradle of chinese buddhism. although it is not the largest nor the most beautiful buddhism monument in china, this temple with its large number of buddhism items housed there, is well worth a trip.

an interesting legend related to the temple goes that a white horse carried the first buddhist script from india here in ancient time hence the name white horse temple. history records that the site was original the place used by the second han emperor-liu zhuang as a summer resort and for study. in 68 ad, when buddhism reached its heyday in india, two indian monks brought buddhist scriptures to luoyang on the back of a white horse. the emperor, who was a devout buddhism believer, built the temple to house the scriptures and named it white horse temple. it was said that there were once thousands of monks living in the temple. it was even used as a refugee sanctuary during the social turmoil of wang mang in the eastern han dynasty.

the two monks who brought scriptures from india were buried here. many monks from outside china have visited the monk and many of them have spent the rest of their time in that temple. the famous tang dynasty monk-xuanzang started his 17 years long pilgrimage trip to indian from the temple. after returning, xuanzhang became the abbot of the white horse temple, where he disseminated the scriptures of buddhism for the rest of his life.

guanlin temple

at the end of guanlin nan lu, guanlin temple was built to commemorate the great general guanyu of the state of shu during the three kingdoms period. in the romance of three kingdoms, the shu general guanyu was defeated, captured and executed by sunquan, the ruler of the state of wu. fearing revenge from guanyu’s blood brother liubei who was the ruler of the state of shu, sunquan ordered to send guanyu’s head to caocao-ruler of wei in an attempt to deflect the responsibility for the death. caocao, however, was an admirer of guan's loyalty and bravery. he ordered a wooden body be carved to accompany the head before guanyu was buried.

very little is known about when the temple was first built. the complex was developed during the ming dynasty and was underwent several renovation and expansion during the succeeding qing dynasty. it's now comprised of halls, temples, pavilions and guan's tomb. some valuable stone tablets with elegant calligraphies are also found here. the place is very popular among the locals who worship the valorous general by burning sticks of incense.

museum of ancient tombs

an interesting old saying goes that suzhou and hangzhou are good places to live, while luoyang is a good place to die. many of the ancient emperors, princes, generals and other public celebrities took this advice and left orders that they were to be buried in luoyang after their death. there are over 20 ancient tombs dating from the han dynasty to the north song dynasty. a museum was built at the site where many ancient tombs were excavated.

the museum is at the mang hill in the north suburb of the city, about 8 kilometers from the city center. covering an area of around 3 hectare, it has two parts: the underground and above ground parts. the above ground part contains a han-style gate, some halls. tomb models from the stone age to the han dynasty, restored funerary objects and funeral rituals are displayed in the eastern hall.

the underground section is a tomb groups site which is about 7 meters underground. there are north and south song dynasties hall, wei and jin dynasties hall, tang and song dynasties hall and a hall for refined items excavated from the tombs. many of the vividly painted murals, valuable relics and a number of pottery figures are on display here. visitors can also find the models of ancient tombs. 22 ancient tombs restored to their original styles are displayed here.

luoyang museum

luoyang served as the capitals for a long period of time. history has left the place a large number of historical rare relics. many of these rarely seem items can be found at the luoyang museum. the museum is located at the city center, very easy to find.

the museum's exhibition center displays refined ancient items including bronze wares, ceramics, gold and silver artifacts and jade. these exhibitions offer a good illustration of the city's grand past.

luoyang peony

luoyang is renowned as: the city of peony. the city has long been famous for its beautiful peony flowers. peony, has been called the king of flowers for its gorgeous charm and unbelievably beauty. the flower has been a symbol of grace in china. ancient chinese poets once compared peony with the beautiful and elegant ladies and thought the two were equally pleasant to the eye.

luoyang has a long history of planting peony. peony growing began to prevail in the region in the ancient sui dynasty, over one thousand years ago. in the tang dynasty, many famous gardens for peony were built and peony was planted on a massive scale. luoyang became the country's peony cultivation and trade center in the song dynasty. luoyang peony is international famous for the peony. luoyang's unique climate is well suited to its peony growing culture. luoyang is located in the temperate zone with favorable and humid climate all year around.

luoyang peony is well-known for its big flowers and many varieties. each year, in late spring when the peonies are in full blossom, thousands of visitors swarm to the city to enjoy the stunningly beautiful flowers. the international peony festival held here annually adds even more fame to luoyang's peony.

第二篇:洛阳导游词

坐落在洛阳市中州中路北侧,洛阳博物馆西的东周王城遗址上。地跨涧河两岸,中间仿玉拱桥相连,占地一千零八十亩,是目前洛阳市较大的综合性公园。

王城公园大门楼为仿古建筑,红墙碧瓦,古朴凝重。迎门石壁前设一王权重器巨鼎,是我市金村出土周鼎复制模型。园内东中部为牡丹亭,牡丹园、人工湖、滑冰场、动物园和儿童游乐场,及大片草坪、假山、树木;园内西部,辟为历史文化游览区,有竹林曲径、“河图洛书碑”、韶乐台、翠环廊、纪成亭、德胜门、纪胜柱碑群、天成阙、风湖、靓思斋茶室等,整个建筑再现了周风、汉风、唐风的`余辉。在“河图洛书碑”北侧,有来自13个国家和地区的近百名台胞联谊会访洛者竖立的上书“根在河洛”石碑一通;北部有大片牡丹园及熊猫馆、狮虎山、禽

类馆等。整个公园,景色秀丽,树木葱茏,亭馆台榭,布局精巧。人们在此可春赏牡丹,夏观荷花,秋览菊展,冬看梅花。三个大型牡丹园,栽种牡丹万余株。每逢牡丹花会期间,王城公园内游人如潮,盛况空前。

第三篇:洛阳英语导游词

Baima temple is located 12 kilometers east of the old city of Luoyang inHenan Province. It was founded in the 11th year of Yongping in the Eastern HanDynasty (AD 68). It is the first ancient temple in China and the world famousKalan temple. It is the first temple built after Buddhism was introduced intoChina. It is known as the "ancestral court" and "source of interpretation" ofChinese Buddhism. It has a history of more than 1900 years. The existing sitesand historic sites are preserved in yuan, Ming and Qing Dynasties. There are alarge number of Jiagan lacquered statues of the Yuan Dynasty, such as the thirdBuddha, the second general and the eighteen Arhats.

In 1961, Baima temple was announced as the first batch of national keycultural relics protection units by the State Council of the people's Republicof China. In 1983, it was designated by the State Council as the national keyTemple of Chinese Buddhism. In January 2001, Baima temple was named as the firstbatch of AAAA scenic spots by the National Tourism Administration.

In the seventh year of Yongping in the Eastern Han Dynasty (A.D. 64),Emperor Liu Zhuang (the son of Liu Xiu) spent the night in Nangong. He dreamedthat a golden man, six feet tall and shining on his head, would come from theWest and fly around the palace. The next morning, Emperor Hanming told theministers about the dream. Doctor Fu Yi said, "there is a God in the west, whichis called Buddha, just as you dream.". After hearing this, Emperor Han and Mingsent more than ten ministers, such as Cai Yin and Qin Jing, to the westernregions to worship Buddhist scriptures and Dharma.

In the eighth year of Yongping (AD 65), Cai, Qin and others bid farewell tothe imperial capital and embarked on the journey of "learning from the west". InDayue Kingdom (from Afghanistan to Central Asia today), I met Indian eminentmonks, such as shemoteng and zhufalan, and met Buddhist sutras and white feltstatues of Sakyamuni Buddha. I sincerely ask the two eminent monks to go east toChina to preach Buddhism.

In the tenth year of Yongping (AD 67), two Indian eminent monks wereinvited to carry Buddhist scriptures and statues on white horses together withenvoys of the Eastern Han Dynasty to Luoyang. Emperor Hanming was very happy tosee the Buddhist scriptures and statues. He was very polite to the two eminentmonks. He personally received them and arranged for them to stay in Honglutemple, the official office in charge of foreign affairs at that time.

In the 11th year of Yongping (A.D. 68), the emperor of Han and Ming orderedthe construction of monasteries in the north of Sanli imperial road outsideXiyong gate in Luoyang. In memory of Baima tuojing, it was named "Baima Temple".The word "Si" originated from the word "Si" of "Honglu Temple", and later "Si"became a general term of Chinese temples. This is the first Chinese translationof Buddhist scriptures in China.

After taking photos of moteng and zhufalan, many Western eminent monks cameto Baima temple to translate Buddhist scriptures. In more than 150 years after68 A.D., 192 Buddhist scriptures, 395 volumes in total, were translated here.Baima temple has become the first Buddhist Scripture Translation Center inChina.

In the second year of Caowei Jiaping (A.D. 250), Tan kejialuo, an Indianmonk, came to Baima temple. At this time, Buddhism also entered the public fromthe deep palace. Later, tankojaro translated the first Buddhist commandment inChinese in Baima temple. At the same time, Tan Di, a monk of the Sabbath state,also translated Tan Wu De Jie Mo in Baima temple, which regulated theorganization and life of the monks. So far, the commandments and theconstitution of the monks' group have been completed, and a path of monasticpractice has been paved, which is the beginning of the commandments inChina.

In the fifth year of Ganlu (260 A.D.), a commandment ceremony was held inBaima temple, which is destined to be deeply engraved in the history of ChineseBuddhism. On this day, Zhu Shixing ascended the altar of abstinence inaccordance with the law of karma, knelt down in front of the Buddha, and becamethe first monk who formally received the bhikkhu commandment in Han China. Sincethen, the ancient Confucian tradition of "body hair skin, parents, dare notdamage" has been broken.

During the first 200 years of Buddhism's taking root and spreading inChina, the whole process is closely related to Baima temple. This is the productof China's first search for Dharma from the West. It is the residence of thefirst monks who came to China to preach and spread Dharma. The first ChineseBuddhist Scripture and Chinese Commandments were born here, and the firstChinese Buddhist monk was born In a word, Baima temple is closely linked withmany "firsts" of Chinese Buddhism, which makes it the real ancestor and sourceof Chinese Buddhism.

第四篇:洛阳导游词

各位朋友,大家好:首先我代表我们xx旅行社对大家的到来表示热烈的欢迎!我是大家此次旅程的导游员xxx,大家可以叫我小x,或者x导都可以,在我的旁边的我们此次旅程的安全大使x师傅,x师傅具有多年的驾驶经验和娴熟的驾驶技术,我们的安全问题大可放心,在车上大家可以心情欣赏沿途的风景。我们俩都很荣幸也很乐意为大家服务,在旅程之中,如果大家有什么意见或者建议都可以给我们提出来,我们都会虚心接受,并尽可能的满足大家的合理要求。 接下来我把我们今天的行程先向大家简要介绍一下:现在我们已经踏上旅途,行驶在了郑少高速上,途径新密、登封和伊川就到达了今天的目的龙门石窟。

龙门石窟位于洛阳市南13公里的伊河两岸,这里两山对峙,伊水中流,形若门阙,故称伊阙,隋朝始称龙门,沿用至今。龙门石窟自北魏孝文帝迁都洛阳始凿,历经400余年的雕刻,现存窟龛2300多个,雕像10万余尊,碑刻题记30多万字。两山窟龛造像以数量之多,规模之大,题材多样,雕刻精美,蕴涵丰富而蜚声中外。以北魏和唐代造像达到当时艺术的顶峰及匠心独具的皇家典范、中原风格而异于其他时期的'石窟。龙门石窟是北魏、唐代皇家贵族发愿造像最集中的地方,是皇家意志和行为的体现,具有典型的皇家风范。龙门石窟以大量的实物形象和文字资料从不同侧面反映了中国古代政治、经济、宗教、文化等许多领域的发展变化,对中国石窟艺术的创新与发展做出了重大贡献。

既然大家到洛阳旅游,就要对洛阳有所了解。接下来我就把洛阳的概况向大家简要地介绍一下:洛阳市位于河南省西部,黄河中游南岸,伊洛盆地北缘,因居古代城区在洛水之阳而得名。根据历年的考古发掘和大量翔实的历史文献验证先后曾经有十三个朝代在此建都,时间长达1500多年,是八大古都中建都年代最早、朝代最多、时间最长的天下名都。由于洛阳长期作为全国政治、经济、文化、科技、交通中心,所以许多重大历史事件都发生在这里,有许多重要人物活动都在这里。因此,历史学家司马光说:若问古今兴废事,请君只看洛阳城。这就是说洛阳是中国历史的缩影,如果你想了解5000年的中国,那你必须来看洛阳。 而最能代表洛阳的就是洛阳四宝了。这第一宝就是洛阳牡丹。洛阳牡丹甲天下,牡丹由于其花色花型雍容华贵,被世人称为花中之王,唐代诗人白居易的花开花落二十日,一城之人皆若狂是对当时赏花胜景的真实写照,而宋代的苏辙为了观赏牡丹,更是花从单叶成千叶,家从汝阳移洛阳了。民间艺人李正封的国色朝酣酒,天香夜染衣的唱词,道尽了牡丹的国色天香。现在每年4月15日至25日都会举办洛阳花会,届时中外游人云集洛阳,花海人潮,热闹非凡,希望大家到时候再游洛阳。

这第二宝就是当年曾贵为国礼的唐三彩了!以黄-绿-白为主色调,诞生于唐代的这种工艺品,现在已经销往海外,其中黑色的将军马还被英伦友人赞颂为伦敦黑,黑宝石,由水火土所凝结的这件器物正可称的上是中国人智慧的结晶!

这第三宝就是洛阳水席宴。洛阳水席宴是洛阳人生活中不可或缺的一部分,以服-礼-韬-欲-艺-文-禅-政,为主题制成8种荤素不同的凉菜,又以四镇桌,八大件,四扫尾为主题制成16道热菜,行云流水一样的上菜方式,衔接筵席空缺。随着洛阳旅游业的发展,水席在原有酸辣味殊的基础上作出了很大的改进,又添加了咸鲜-甜品-清淡等不同口味,不但丰富了洛阳人的饮食口味,也更成为了洛阳人款待来自各地贵宾和游客的首选!

那么第四宝是什么呢?就是我们马上就要参观的龙门石窟。至于为什么把它称为洛阳第四宝,游览完后,我们自己就知道答案了,好了朋友们,龙门已经到了,大家随我下车,参观龙门石窟。

第五篇:洛阳英语导游词

White horse temple is located in the henan luoyang city east, 10 kilometers in the south-north luoyang city harmony door 1.5 kilometers to the west, called Jin Gangya temple, the so-called "China's first ancient temple", is the Buddhism was introduced into China after the first official temple. It was built in the eastern han dynasty emperor yongping eleven years (AD 68), it has a history of nearly 20xx years.

White horse temple original structure size is extremely magnificent, past dynasties and rebuilt several times, but because of the war, rise and fall several times, ancient architectural structures, the people's government to preserve the famous cultural monuments, had repeatedly repair. Existing five major temple and four compound and wing. Prior to the gate, the gate is three arch side by side. Mountain gate, a pair of stone lions and a pair of stone horse, schism, inside the gate on both sides of things have taken the second monk's tomb and zhu flange. Five major temple from south to north in turn as the great, big Buddha hall, male temple, temple and which the Lu Dian. Each hall has statues, many works for the yuan, Ming and qing period. Which the Lu Dian on the cool and refreshing, cool and refreshing for taken the teng, zhu flange translation of buddhist scriptures. Wing left and right sides is symmetrical. The whole building grand solemn, layout in neat formation. In addition, there are 40 many inscriptions, is valuable to study the history of the temple.

White horse temple sits, existing is a rectangular courtyard, covers an area of about 40000 square meters. Temple gate, square south have in recent years, newly built stone memorial arch, free life pond, stone bridge, the left and right sides of the green space. About relative two stone horse horse, size, and so the horse, gentle and harmless, this is two song dynasty stone carving horse, horse is excellent stone carving art. The white horse temple gate for the reconstruction of Ming dynasty, for a three arches, side by side on behalf of the three free door, Buddhism is called nie pan gate. Part name, certificate face carved over the doorway craftsmen are relics of the eastern han dynasty. Temple five layers existing hall, located on a straight axis, partial temple on both sides are symmetrical to each other. In the great hall, in the middle of woodcarving niches, niche stick around and more than 50 of golden dragon. Within the recess for the maitreya, namely "happy Buddha". He laughs, barefoot sit cross legged, vivid and interesting, was in stitches. Inside two side, four major Kings sitting majestically, is the patron saint of buddhist. Smiling Buddha (after the wei tuo days, Buddhism guardian deity, towering stands, shows the majesty of the dharma).

White horse temple east gate walk about 300 meters, there is a 13 layer JiYun tower, straight into the sky. JiYun tower was built in the five dynasties period, originally, when the invasion of nomads from song dynasty burned. Rulers of great years to rebuild the tower, has been 800 years of history.

White horse temple building grand scale, the present layout of jiajing rebuild, only great, big Buddha hall, male temple, temple four halls. The gate on both sides of things of gad Ye Ma and zhu flange second monk's tomb. Backyard, in which the Lu Ge broken stone, engraved with the history of the white horse temple is an important historic sites, temple preaching tang by building (read bed), yuan inscriptions have high artistic value. Temple originally also unearthed jade carved maitreya Buddha, has been stolen to the United States. The inside of the temple of Buddha is mostly yuan substitute dry lacquer, especially the Buddha Ursa major, is the best of the luoyang existing statue. According to records, The Three Kingdoms wei is the white horse temple have big pomegranate, jingshi legend: "charming sweet pomegranate, a stone." Temple east there is a big jin at fifteen years (1175) to build JiYun tower.

推荐专题: 英语导游词 洛阳概况导游词英语

相关推荐
本站文档由会员上传,版权归作者所有,如有侵权请发送邮件至89702570@qq.com联系本站删除。
Copyright © 2010 - 千文网移动版
冀ICP备2020027182号