首页 > 应用文书 > 导游词 > 详情页

西班牙语导游词结束语(大全)

2023-03-12 22:34:38

千文网小编为你整理了多篇相关的《西班牙语导游词结束语(大全)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《西班牙语导游词结束语(大全)》。

第一篇:西班牙语导游词

Al norte de la gran muralla en mi país una inmensa tierra, junto con algo de pueblos ahítos de altibajos, de más de diez mil, augusto contragolpe durante el largo muro. Esto es considerado UN milagro de 1.420 mundial miles de la gran muralla. Una gran muralla es nuestra defensa de una gran antiguas obras antiguas lo encarna nuestro pueblo y la perseverancia de la sabiduría, que reflejan muy antiguos de nuestra tecnología de ingeniería extraordinarios logros de la nación China, también muestra que la historia antigua.

La gran muralla de China es también la construcción de más tiempo en el mundo, UN estudio más antiguos de obras de ingeniería de defensa. Desde comienzos del siglo 78 A.C. y perpetuar constantemente, 2.000 años construyó la distribución en el norte y el centro de China sobre la tierra, hasta UN total de más de 50.000 kilómetros de longitud, se llaman "a más de dos mil años, más de 100,000 unidas." El acto de tan sólo en China en el mundo, también es, por consiguiente, agradecía hace cientos de años y en el coliseo, la torre de pisa en cuba, a uno de las siete maravillas del mundo.

Exactamente, no sólo de una gran muralla. En más de dos mil años, entre las generaciones de la dinastía de China en la construcción del norte de la ciudad de largo muchos. Entre ellos, el "nuevo" actual, sino también más completa que guarde una construida en China (antigua dinastía ming (1368-1644) - 1644) cambió.

Domingo de la gran muralla es una estructura de grandes complejos de 6.700 kilómetros de fronteras, de fortaleza. Es el más grande del mundo artificial de milagro. Domingo de la gran muralla, YuChongShan desbordante entre caminos de sierra. Vi la gente sin lágrimas, exclamación en tan precarias digna de tantos lugares los enormes cantidades de materiales de construcción y. La gran muralla ha sido testigo de la civilización y de la agricultura del norte antiguos pekinés la sequía intensa confrontación entre nacionalidades disputa. En la historia de la humanidad es la gran muralla antigua dinastía ming (1368-1644), tiempo más grandes de décimos más tiempo, material de construcción más. Es que sea una cosa más grande de históricos. Hoy en este mundo cambiantes de la gran muralla, la protección en el ámbito de la protección del patrimonio cultural es la tarea más problemático.

Beijing es rica en recursos turísticos, la apertura al exterior de más de 200 kilómetros de turismo hasta paisajes, la más grande del mundo, de la ciudad prohibida TianTan JiTian templo del palacio del mar del norte, el jardín real, real, y YiHeYuan realizarán BaDaLing, SiMaTai MuTianYu, así como la gran muralla más grande del mundo GongWangFu libro de los tiempos históricos. UN total de reliquias de la ciudad 7309 monumentos nacionales, en unidad de protección de reliquias de 42, unidad de protección de reliquias municipales de 222. Beijing GuoHuai y ShiShu para CeBai, para ShiHua YueJi y crisantemos. Además de beijing, el marfil sedosos grabado, grabado, jade, alfombras esmalte tabicado artesanías tradicionales, como ChiYu del mundo.

第二篇:西班牙语北京导游词

西班牙语北京导游词

Beijing es una de las ciudades más antiguas de China,que tiene una historia de más de 2000 a?os.Desde la dinastía Jin,había sido capital de seis dinastías feudales.Así que se ha reservado una gran riqueza de reliquias culturales,construcciones antiguas y monumentos de valor histórico.Por ejemplo el complejo entero del Palacio imperial,el mayor de su tipo en el mundo y conocido como Ciudad Prohibida,y de la Puerta Tian’anmen;el Templo del Cielo,que se halla en el sur de la ciudad,y el Palacio de Verano,lugar de veraneo real en el noroeste.Los sectores de Badaling y Mutianyu de la famosísima Gran Muralla serpentean por las monta?as en los distritos suburbanos de Yanqing y Huairou,y en el de Changping se halla las Trece Tumbas Ming.Todos ellos tienen gran atractivo para los turístas del país y del mundo entero.La Plaza Tian’anmen,la mayor plaza pública en el mundo,es el centro de Beijing.Además los Parques Beihai y Jingshan,el de Colina Perfumada,así como el área pintoresca de Badachu fascinan tanto a los turistas.

中文翻译

北京是中国最为古老的城市之一,有2000多年的历史。从金代,就已经是6个封建朝代的首都了。就因为这样北京保存了极为保固的'文化,古建筑等历史文化遗迹。例如故宫,世界上这个类型中最大的宫廷建筑群,也称之为紫禁城;天坛,坐落于北京的南面;颐和园,皇家用来避暑的地方,坐落于北京的西北部;长城最有名的部分八达岭和慕田峪,坐落于北京的郊区延庆和怀柔;明十三陵位置在北京的昌平区。这些经典极为吸引广大国内游客和国外游客。天安门广场,世界最大的城市中心广场,在北京的中心。还有其他的景点,如北海公园、香山、八大处景区同样吸引着游客们。

第三篇:西班牙语导游词

Si usted tiene la oportunidad de viajar a Beijing, la capital de China, no debe dejar de visitar sus mayores atractivos turísticos, tales como la Gran Muralla, el Palacio Imperial, el Palacio de Verano y Tiantan (Templo del Cielo), ya que ellos representan el más elevado exponente de la arquitectura antigua china. Entre estos importantes sitios históricos, convertidos en centros museables y turísticos al servicio de la población, se destaca el Templo del Cielo, el conjunto de construcciones más completo y de mayor escala que se conserva hoy día en nuestro país.

Cuenta la historia, que para evocar vientos propicios y las oportunaslluvias para las ricas cosechas agrícolas, así como para implorar la paz en el país, los emperadores de las dinastías Ming y Qing de China, celebraraban todos los años las diferentes ceremonias, rezando ante los dioses de la tierra, del cielo, el sol, la luna, así como de las montañas y los ríos, catalogándose entre ellas de mayor importancia la que ofrecía sus sacrificios al cielo.

Los emperadores chinos, autodenominados "hijos del cielo", gobernaban y administraban siempre a su pueblo, basándose en este califativo, por lo que realizar dicha actividad fue un privilegio exclusivamente para ellos, y ningún cortesano ni persona común podían disfrutarlo

La edificación del Templo del Cielo comenzó en el año 1420, y fue el lugar donde los emperadores de las dinastías Ming y Qing llevaban a cabo la citada ceremonia. Ubicado al sur de la famosa Ciudad Prohibida o Palacio Imperial de Beijing, cuenta con una superficie tres veces mayor que el último mencionado. El muro en forma cuadrada en el extremo sur, simboliza a la Tierra y el semi-circular en el extremo norte del Templo, al cielo. Se trata de un diseño basado en la antigua teoría china, según la cual "la Tierra era cuadarada y el cielo, redondo".

El Templo se encuentra dividido en dos secciones: la parte interior y la exterior. Sus construcciones principales están distribuidas en los lados norte y sur del eje central de la parte interna del Templo. El Altar de la Terraza Circular, la Bóveda del Cielo Imperial y el Altar para las Oraciones por las Buenas Cosechas se encuentran de sur a norte. El Altar de la Terraza Circular era el sitio principal para ofrecer sacrificios al cielo. La ceremonia era muy importante, ya que se efectuaba generalmente alrededor del día 22 de diciembre del calendario lunar chino en presencia del emperador.

La Bóveda del Cielo Imperial, ubicada al norte del Altar de la Terraza Circular, es un palacio pequeño de un solo piso. El muro que le rodea se nombra Muro de Eco. Esta construcción presenta una característica muy peculiar, algo curioso y a la vez misterioso, pues si alguien dice alguna palabra en tono bajo en un extremo del Muro, se le puede escuchar muy claramente en otro muy distante.

El otro bloque de edificaciones lo constituye el Altar para las Rogativas por las Buenas Cosechas, el cual es una sala circular con tres techos a diferentes niveles y está construido sobre un cimiento de tres pisos. Por el significado de su nombre, la sala era el lugar destinado para que los emperadores realizaran sus oraciones para rogar por las buenas cosechas en la época de verano. Por lo tanto, la sala guarda cierta relación con la cultura agrícola china. Se dice que las cuatro columnas que la sostienen representan las cuatro estaciones del año, a saber, la primavera, el verano, el otoño y el invierno; las doce columnas que apoyan los aleros del primer techo, simbolizan los doce períodos de los horarios en que se dividía un día, sistema tradicional de acuerdo a las costrumbres de los antepasados chinos, mientras que las otras doce columnas que soportan los pisos del segundo techo, los doce meses del año; y esas 24 columnas, conjuntamente a las 24 divisiones(o períodos climáticos) al año solar en el calendario chino. Además de la Sala, construcción principal del bloque, existen algunas habitaciones dedicadas a los miembros de la orquesta musical y otros sitios destinados a criar y sacrificar los ganados para la ceremonia.

El Templo del Cielo fue incluido en la lista de los patrimonios mundiales de la Humanidad en el año 1998. Así lo describió la Comisión de Patrimonios Mundiales: "Siendo el mayor conjunto de construcciones antiguas de China, el Templo del Cielo fomoso en el mundo por sus completas disposiciones, sus particulares estructuras arquitectónicas y la hermosura de sus adornos, no solo ocupa una posición muy importante en los anales de la arquitectura china, sino que también es un precioso conjunto de bienes dentro del arte arquitectónico mundial.

推荐专题: 丽江古城导游词 英语导游词 西班牙语导游词结束语

相关推荐
本站文档由会员上传,版权归作者所有,如有侵权请发送邮件至89702570@qq.com联系本站删除。
Copyright © 2010 - 千文网移动版
冀ICP备2020027182号