千文网小编为你整理了多篇相关的《济南冬天的导游词(范文五篇)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《济南冬天的导游词(范文五篇)》。
I live in a beautiful city, that is Jinan in Shandong Province. Jinan is aspring city, where there are many springs. There are Mazhong spring, BaotuSpring, Jinxian spring, etc., which are scenic spots formed by springs. Inaddition to the three springs, there are 69 famous springs. Jinan has manysprings and each has its own characteristics. Today I'll talk about BaotuSpring, the eldest of springs.
Baotu Spring is located in Jingqi Road, Jinan, which is divided into SouthGate and north gate. As soon as you enter the gate, you will see colorful"flowers". You can't wait to walk to the spring. You can see three springsgushing up, cheering and jumping. It's very spectacular. It's always so livelyand bright, as if it's indefatigable. The surrounding Koizumi's eyes are moreinteresting. Some suddenly come up with a bunch of small bubbles, crystal clear;some. They don't come up with a small bubble, but they come back shyly; somesuddenly come up with a bunch of small bubbles, like a bunch of grapes; someshake up with a bunch of small bubbles, like a drunken man, and disappear in themiddle of the way, some
Jinan has not only water, but also mountains. That is Qianfo Mountain.Qianfo Mountain is located in the southwest corner of Baotu Spring. It wascalled Lishan in ancient times. There are hundreds of Buddhas, large and small,on the mountain. Let's say that Guanyin garden is vividly portrayed, even thewhite sand clothes on the body are clearly visible. The most interesting thingis the five children around Guanyin. Sitting on the lotus, the two little boyson the left each rode a little elephant, and they were very proud. The two boysbeside them, with their feet on the wheel of wind and fire and spears in theirhands, looked very energetic. A child on the right holds a Rosary Bead in hisleft hand and a ring of fire in his right. He looks forward as if he will fightwith anyone he sees. He looks very powerful. The lake is clear and the fish andalgae in the water are clearly visible. Guanyin and fairy children are reflectedin the clear water of the lake, which is more realistic. It embodies thecrystallization of the wisdom of the working people. Every September 9, a grandtemple fair is held here, integrating economy and culture.
Besides water and mountains, Jinan also has a botanical garden. There areexotic flowers and plants, gorgeous peonies, strange trees and drought resistantcactus. Through the hands of the workers, it becomes more interesting. If youwalk on the quiet and elegant path, it's like coming to a fairyland.
Jinan also has many famous foods, baked sweet potato is a major specialty,it is sweet and soft, but also exudes a fragrance, make people salivate, andthen cold days to eat a baked sweet potato, it will not be cold.
I love the mountains, water and trees in Jinan, and I love my hometownJinan even more.
大家知道,过去历史上僧众道侣修身养性,大都选择在深山幽静之处,有山有水,远离尘世,而饮水便成了他们生存的第一个条件,于是他们选择在常年泉涌的圣水泉居住,据说,这泉是仙人所赐,很有灵气,喝了可以延年益寿,所以叫做“圣水泉”,圣水泉泉眼来自山崖一自然洞穴内,长年涌流不息,久旱不涸,丰水年最大涌流量达每日近千立方,由于这里的地理结构属寒武纪砂砾岩,也就是人们常说的麦饭石和木鱼石,因此水质清凉甘美,含有多种矿物质及人体必需的微量元素,常饮此水可以延年益寿,永葆青春。由于此泉的矿物质丰富,所以水的浮力比较大,可以说同趵突泉公园里的漱玉泉有几分相似,有兴致的朋友可以拿一枚硬币用小指托着轻轻放入水中,看是否能够漂浮。
现在咱们拾级而上,去万叶塔看一下。每到秋天,万山红遍,登上此塔,谷中红叶可以尽收眼底,万叶塔由此得名。在中国自古就有“__至尊”之说,__之数是一个非常吉祥的数字,因此我们的塔也建到了29.5米,塔有七层,取自佛教中救人一命胜造七级浮屠的典故,浮屠在佛经中指得是“佛像”,在佛教中一个人建造一座有七层楼高的佛像来弘扬佛法,教化众生,这是非常大的功劳,因为佛教崇信不杀生,所以救人一命的功劳比建造佛像就更大了。
咱们今天登塔,不要等到第七层,俗话说:“福不可享尽、势不可使尽、聪明不可用尽,”各位朋友都是年轻人,不管是仕途还是前途,都要留一个更上一层楼的空间。好了,大家可以登上万叶塔,看一下塔上风光。
各位朋友们:
趵突泉,三窟并发,声如隐雷,“泉源上奋”,“水涌若轮”称“趵突腾空“。“云雾润蒸”是趵突泉一景。泉水一年四季恒定在摄氏18度左右,到了严冬早晨,水面上水气袅袅上升,象一层薄烟,一边是泉池幽深,波光粼粼,一边是楼阁彩绘,雕梁画栋,这一切与淡淡的薄雾,构成一幅奇妙的人间仙境.奇特景观为济南八景之一,历代著名文学家、哲学家、诗人多有赞美。诸如宋代曾巩、苏轼、金代元好问,元代赵孟府、张养浩,明代王守仁,清代王士祯、蒲松龄、何绍基等都有吟泉佳作。康熙、乾隆皇帝都曾在趵突泉边写诗刻石,颂扬名泉,当代文豪郭沫若等也都有赞颂的美文。
趵突泉东西之间的这座南北向的小桥,名曰来鹤桥,原为木桥,明代万历初所建,天启末年重修,济南解放后扩建公园时将其改建为石桥。桥南首的彩绘木牌坊是原来的样子,牌坊匾额朝南的一面上刻“洞天福地”;朝北的一面是“蓬山旧迹”,“蓬山”指传说中东海神山的蓬莱、方丈、瀛州三座神山,趵突泉为何称“蓬山旧迹”?意为东海神山不过传说而已,谁也没有见过,但趵突泉的三股水其状如山,但不可攀,好象神话中的蓬莱仙山一般,所以称其为“蓬山旧迹”。
泉池西侧伸入水中的小亭叫观澜亭,此亭建于明朝天顺五年(1461),至今已有500多年历史,亭西墙壁上嵌刻的两块石碑,一块“观澜”两个大字,取自<<孟子.尽心>>“观水有术,必观其澜”,为明代书法家张钦的墨迹。另一“第一泉”的石刻,是清朝同治年间王钟霖的手笔。亭东泉池中这块半浸水中的石碑,上镌三个雄健大字:趵突泉,为明代山东巡抚胡缵宗所写,细心的游客有的可能会发现突变成了“突”,缺了两点,传说劲挺柱涌的三股水把“盖子”顶掉了,才使“突”字变成了现在这个样子,当然这只是形容泉水势强,人们的一种遐想。泉池南岸透窗临池榭廊是解放后所建,近年来成了“闲时墨客会名优”京剧名流演出的舞台。趵突泉东池北岸,依水而著,窗明几净的建筑就是有名的蓬莱茶社,又称望鹤亭茶社,清代文人施闰章曾写诗歌曰:“仰而见山之青,俯而见泉之洁,清流激湍兮,孰浚其源?潜蛟出蛰兮,飞虹蜿蜒”。说明这个地方在当时是极目远眺,俯首凝视,观赏领略远近山水之美的绝妙境地。据说当年康熙、乾隆两个皇帝都曾在这里临水静坐,品茗赏泉,领略趵突泉的万般风韵。
当品尝到趵突泉水后,竟将南巡中携饮之北京玉泉水全部换为趵突泉的水,故有“润泽春茶味更真”,不饮趵突泉的水,空负济南游之说。趵突泉池北岸的大殿叫“泺源堂”,紧挨泺源堂的两座大殿,统称吕祖庙,也叫“吕仙祠”、“吕公祠”、“吕祖阁”。
Ladies and gentlemen: Hello!
Welcome to Jinan, the spring city. During your stay in Jinan, I willreceive you and provide you with services. I hope my explanation can make youhave a good time in Jinan. Today we are going to Baotu Spring, one of the threefamous places in Jinan. Baotu Spring Park is located in the center of Jinan,south of Qianfo Mountain, east of Quancheng Square, north of Daming Lake,covering an area of about 158 mu. Baotu Spring Park is a natural landscape parkwith spring as the main water. It is the top of 72 Famous Springs in Jinan andis known as "the first spring in the world". Baotu Spring, also known as thethreshold spring, is the source of Luoshui. It has a history of 2700 years. Thespring water is about 18 ℃ throughout the year. Baotu Spring Park is famous forits spring view, fish appreciation, tea tasting, rocks and culture; it is alsofamous for its small size, different scenery, clean and quiet, simple andelegant.
Now we can see that the gate of this national style building with whitewalls and grey tiles, rolling mountain and rolling shed is the east gate ofBaotu Spring Park. "Baotu Spring" on the plaque in the middle of the gate waswritten by Comrade Guo Moruo in 1959. When you enter the gate, the first thingthat catches your eyes is the yingmen rockery. Do you know why you want to builda rockery facing the gate? This is an ancient method of gardening, which iscalled "blocking scenery". That is to say, the main part of the garden ismountains, and the yingmen rockery is not transparent. It becomes a naturalbarrier at the gate of the park, and it is separated from other scenery in thegarden. The rocks of this rockery are all collected from the southern mountainarea of Jinan. Their quality, color and texture are comparable to those of Taihustone in Wuxi, Jiangsu Province. There is a cave under the rockery. Large stonesare used at the top and entrance of the cave to form a vivid and spectacularview of the hanging boulders. Appropriate space is left on the wall of thetunnel to facilitate the smooth lighting and air. This is a masterpiece of Jinanrockery, highly praised by horticulturists.
After Qingyu bridge, you can see this beautiful stone with natural texture,four meters high and eight tons. It was originally collected by Zhang yanghao, afamous Sanqu artist in Yuan Dynasty. Zhang yanghao loved natural mountains andrivers very much. After he abandoned his official position and returned toJinan, he made friends with mountain apes, wild cranes and rocks. This turtlestone has the characteristics of "wrinkle, thin, transparent and beautiful".Take a picture with it here, which means longevity and longevity. OK, let's takea group photo for a few minutes.
Please go along with me. Now we come to Ma paoquan. Why is it called ma PaoQuan? It is said that it was planed by the horses of Guan Sheng, the anti Jingeneral in Beining period, so it got this name. According to legend, Guan Shengwas the general of the peasant uprising in Liangshan and the general of Liu Yu,the general of Jinan General. He was brave and good at fighting. When the Jinpeople invaded the south, he vowed to fight against the Jin. In a fierce battle,he lost Mai Cheng. He was thirsty and waterless. His horse raised his head tothe sky and hissed. His front hooves ploughed hard to dig the ground. The springcame out of the ground. To commemorate this spring, later generations called itthe horse running spring.
Further on, we come to shuyuquan scenic spot. "Shuyuquan" is thehandwriting of Guan Yousheng, a late Jinan calligrapher and painter. There areseveral versions of the origin of the word "shuyuquan". One is that women'steeth were often called "jade" in ancient times, and Li Qingzhao, a poetess,used to dress up and wash her teeth here. The other is because of Li Qingzhao'scollection "collection of washing jade". The other is derived from the idiom"washing stone and pillow flow", saying that the rushing spring brushes jade.What we see now is Li Qingzhao memorial hall, which was built in 1979. On bothsides of the memorial hall are couplets written by Guo Moruo. The first coupletis "by Daming Lake, by Baotu Spring, the former residence is deep in Chuiyang",which describes the former residence of Li Qingzhao; the second couplet is "injinshilu, Shuyu is concentrated, and the literary talent has the legacy of thelater leader", which praises her achievements in CI, her "Shuyu collection" andher preface for her husband's jinshilu. The plaque hanging in the hall is alsowritten by Guo Moruo.
Li Qingzhao is an outstanding poetess in the Southern Song Dynasty. Hisfather, Li Gefei, was a civil servant who was born as a Jinshi. He was a famoushistorian, knowledgeable and talented. His mother was also a granddaughter ofZhuangyuan. Influenced, inspired and induced by his parents, Li Qingzhao was anoutstanding litterateur at that time. At the age of 18, Li Qingzhao married ZhaoMingcheng, the son of Zhao Tingzhi, the prime minister. After marriage, thecouple support each other, love each other, write poems and fill in CI, studyJinshi calligraphy and painting, purchase ancient books and paintings. After thedisaster of Jingkang, the Northern Song Dynasty perished, the Jin soldiersinvaded the south, the Song Dynasty and the Five Dynasties crossed the south,and the couple were forced to go south. On the way, Mingcheng died. In her lateryears, Li Qingzhao had been living a helpless and wandering life, and spent therest of her life in the cold and desolate. Li Qingzhao's Ci is divided by thedifficulty of Jingkang. In the early stage, most of his ci are about singingnature, praising life, loving and missing husband and wife. Such as "oftenremember the sunset in the pavilion, intoxicated do not know the way back.". Iwent back to the boat in the evening and mistakenly entered the lotus root.Fight for crossing, fight for crossing, startle a pool of European herons. (RuMeng Ling); "on the swing, get up and stretch your hands.". Thick dew, thinflowers, thin sweat, light clothes. See guest come in, sock row gold hairpinslip. And shame to go, leaning on the door looking back, but smell the plum "Thered lotus roots are frayed with each other, the jade mat is in autumn, the lightclothes are removed, and the blue boat is on its own. Who in the clouds sendsbrocade books? When the wild goose returns, the moon will fill the West Tower.Flowers drift, water flow, a kind of Acacia, two idle sorrow (a pruning plum);"this situation can not be eliminated, only under the brow, but on the heart";"Mo road does not soul, curtain volume west wind, people thinner than the yellowflower.". Most of the later Ci poems express the hatred of family and countryand lament their own miserable fate. Such as "searching, cold and clear,miserable" (slow voice), "life as a hero, death as a ghost hero. Up to now, Ihave thought of Xiang Yu and refused to cross Jiangdong. " (summer quatrains).Li Qingzhao's literary creation has a distinctive and unique artistic style,ranking first among the graceful school, known as "Yi'an style". There are twoeditions of Li Qingzhao and Shuyu CI.
Further west, you'll get to the golden spring. Jinxianquan, together withBaotu Spring, Heihu spring and Zhenzhu spring, is known as the four famoussprings in Jinan. The formation of the "golden line" is due to the relativegushing of spring water on both sides of the Strait and the balanced flow. Whenthe sun shines on the bottom of the pool and on the calm water surface, it willshow a gathering water line. The golden light is shining, like a gossamer,flickering, rippling and winding. The "golden thread" of the old golden threadspring is hard to see, and the "golden thread" of the new golden thread springcan only be seen when the water potential is strong and the sunlight angle isappropriate. Zeng Gong, a famous writer in Song Dynasty, was lucky to see thegolden thread in the moonlight. However, Yuan Haowen, a poet of Yuan Dynasty,visited the golden thread spring many times, but he couldn't get it. Furtherwest, we come to shangzhitang. Shangzhitang, also known as "Jinxian academy", isnamed after Jinxian spring. In old times, it refers to the place where officialor private books and lectures are collected. Magnolia and Magnolia are plantedin shangzhitang courtyard. In early spring, magnolia flowers are blooming andfragrant, so shangzhitang courtyard is also called Magnolia courtyard. Have younoticed this Taihu stone in the courtyard? It's called "dairi peak". It wasoriginally collected by Zhang yanghao. On the 1.5-meter-high stone body, thereare several full moon shaped or curved moon shaped through holes. When thebright moon is hanging on the night, the stone shape and through holes arereflected in the water in front of the stone pool under the moonlight, whichmakes it more exquisite and beautiful.
Shangzhi hall out of the west, then to the Luoyuan hall. Luoyuan hall, infront of the Baoxia, protruding from the water, the pillars are colorful, yellowtiles and red columns, magnificent in shape. Please look at the poem engraved onthe Baozhu: "the clouds and mist are moist and steamy, but the sound of thewaves shakes Daming Lake." This sentence is the best portrayal of Baotu Springby Zhao Meng, a famous writer in Yuan Dynasty.
The building to the north of Luoyuan hall is e-ying hall, which is built tocommemorate Yu Shun's two concubines, E-Huang and nu Ying. To the north of eyingtemple is the three main hall scenic area. More than 30 square stone carvingsare inlaid on the lattice through wall in the three main halls, which is amasterpiece of celebrities in the past dynasties. It is particularly worthmentioning that this rare "double imperial stele" in the courtyard recorded theinscriptions and poems of Baotu Spring on the third visit of Kangxi and thesecond visit of Qianlong, indicating the status of Baotu Spring.
Now we have come to Baotu Spring Scenic Area, standing on Laihe bridge.Laihe bridge was originally a wooden bridge built by Zhang Heming, themagistrate of Licheng County in the Wanli period of Ming Dynasty. The stonebridge was built when Baotu Spring Park was opened in 1956. Please look up atthe word "Pengshan old relics" on this red lacquer wood archway, and on theother side, "Dongtianfudi". According to legend, people used to compare thethree water columns of Baotu Spring to the fairy mountains of Penglai, namely,the three sacred mountains in Myth: Penglai, abbot and Yingzhou. When they cameto Baotu Spring, they saw three streams of water, which were like mountains andcould not be climbed. They suddenly realized that the fairyland was here, sothey set up the "old Pengshan trail" square. If you go to wangheting tea houseon the east side of the spring and enjoy the spring while tasting tea, you willhave the poetic flavor of "moistening spring tea is more true".
Baotu Spring pool is rectangular, 30 meters long from east to west and 20meters wide from north to south, surrounded by stone railings. Overlooking thepool, there is a clear water, clear as a mirror; the three springs are surging,with snow and jade splashing; the potential is like boiling, and the sound islike thunder; the water and grass are curling, and the fish are flying at thebottom; the green leaves and red scales are shining among them. Scholars of allages have left many praises for Baotu Spring. For example, Zhang yanghao, aSanqu artist of the Yuan Dynasty, "three feet of snow does not disappear on theground, and four hours of thunder roars in the air." It is Pu Songling's BaotuSpring Fu that can reproduce the whole picture of Baotu Spring. How does Jinan'sunique scenery of "every spring is not, every household is Chuiyang" come intobeing? Jinan's springs come from the vast areas south of Jinan City and north ofjinxiuchuan. The rocks in these areas are a thick layer of relatively purelimestone formed about 400 million years ago. In this limestone area, there arekarst ditches and troughs on the surface, funnel, karst cave, underground riverand stalactite under the ground, which is convenient for a large amount ofrainwater and surface water to infiltrate into the underground. The limestonestrata in the mountain area are inclined from south to north with a slope ofabout 30 degrees, and a large number of underground currents are moving towardsJinan. Just then, to the north of Daming Lake, the underground rocks becomesolid igneous rocks. A large amount of underground water flows here and isblocked by igneous rocks. It accumulates more and more, and the water can not bedischarged. We must find a way out. In the old city of Jinan, the terrain islow-lying. In some places, it is even lower than the water storage level ofDishui. The underground water passes through the surface and rushes out, formingmany springs. Baotu Spring water is sweet. It is used to make tea. Its color islike amber, and its fragrance is very refreshing. It is said that when Qianlongwent down to the south of the Yangtze River, he brought Yuquan water fromBeijing and Baotu Spring water from Jinan for drinking.
Standing on the Guanlan Pavilion, you can see the stone tablet in the waterin front of the pavilion, engraved with "Baotu Spring", which was written by Huzuanzong in the Ming Dynasty. If you are careful, you may find that the word"Tu" is missing the point above. The stone inscriptions at the back of thepavilion are written by Wang Zhonglin in the Qing Dynasty, and the stoneinscriptions of Guanlan are written by Zhang Qin in the Ming Dynasty. Thewaterside pavilion and leaky windows in the south of the spring pool, the Banbicorridor and the Luoyuan hall on the north bank set off each other to form alandscape.
Now we have come to Cangyuan and baixuelou scenic spots. Cangyuan, formerlyknown as "shaocangyuan", means "a scoop of the sea". It used to be the readingplace of Li Panlong, one of the famous poets of the Ming Dynasty. The name"shaocang" expresses people's wish to learn from Li Panlong. During the Wanliperiod of the Ming Dynasty, ye Mengxiong, a military envoy, built a "white snowbuilding" on the west side of Cangyuan to commemorate Li Panlong. The white snowbuilding and Cangyuan garden have been repaired several times. Now Cangyuangarden has three halls, one corridor, two yards, flowing streams with thegarden, exquisite pavilions, carved beams and painted buildings, colorful paint.The famous species, flowers, exotic trees and bonsai cultivated in the courtyardhave formed a unique courtyard style. This "Taishan pine", vigorous, majestic,vigorous, more than 150 years old, is a rare pile bonsai with Qilu style. Thelarge-scale stone bonsai built in the garden is natural in shape, decorated withstump plants such as Podocarpus, red leaf, black pine, etc., giving people theenjoyment of beauty.
Now we have passed through Fengxi district and returned to the east gate ofBaotu Spring Park. That's all for today's explanation. Please forgive me for theimproper explanation and leave your valuable opinions.
走进济南,细细感受济南的冬天,一定会使你感慨万分:“济南的冬天竟是如此美好,这里平和、宁静,而美景也无处不在,美不胜收!”是啊,这就是济南,没有烈日,总是洋溢着平和的温柔。这里的山水草木,处处充满了生命的喜悦和温和的保护。
济南的冬天总带给孩子们无尽的欢乐。当雪花随着风轻轻飘落到地上,缓缓聚多,成为洁白的白雪。孩子们便会结伴穿着厚厚的棉衣,戴着温暖的手套跑到雪地上一起嬉笑着滚出一个又一个大雪球,堆出一个个可爱的雪人娃娃。一起打着雪仗,小雪球纷纷在天空划过条条弧线,那是孩子们眯着眼睛,享受冬天带给他们的喜悦。当孩子们的身上积满打闹时留下的雪,便会满意地咯咯笑起来。满地的白雪留下一双双孩子们快乐的足迹。
济南的冬天总是带给人们银妆素裹的美景。这是一个粉妆玉砌的世界,漫天飞舞的雪花舞动着,它们各不相同,风儿为它们伴奏“呼,呼呼。”雪花静静的在空中旋转,然后慢慢地落到地上,去拥抱已经到达陆地的同伴们。这些洁白的雪花飘浮着,默默点缀着济南。地上更是白雪皑皑,冬天姑娘,指挥者雪花,温柔地给大地铺上一层雪白而又柔软的地毯。放眼望去,一片雪白,宛如童话中的仙境。
济南的冬天充满了梅花的香气。有人说:“冬天,不仅美丽,而且残酷。”冬天确实拥有如临仙境的美景,但是,却百花凋零。可在这时,有一种花却抵得住风寒,坚强地傲立在刺骨的寒冬。那便是傲雪凌霜的梅花。它的有着独特的一种淡淡的幽香,但是它的香却是历经风雨的折磨,才能散发着香气。这种花在济南的公园里常有,它的品质值得我们学习。
这就是济南的冬天,那儿荡漾着孩子们的欢笑,有着优美的风景,还有值得我们学习的品质。我爱济南,这片可爱的土地!
推荐专题: 济南冬天的导游词