首页 > 心得体会 > 观后感 > 详情页

加勒比海盗5电影观后感(优秀范文六篇)

2024-06-07 16:24:23

千文网小编为你整理了多篇相关的《加勒比海盗5电影观后感(优秀范文六篇)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《加勒比海盗5电影观后感(优秀范文六篇)》。

第一篇:加勒比海盗3台词

[Jack]: Will you be saving her? [Mullroy]: I can't swim.[Jack]: Pride of the King's Navy,you are.Do not lose these.[Murtogg]: What was that?

[MAN]: Make way!

[Murtogg]: I got her!

[Mullroy]: She's not breathing!

[Jack]: Move!

[Mullroy]: I never would've thought of that.[Jack]: Clearly you've never been to Singapore.Where did you get that?

[Norrington]: On your feet.[Swann]: Elizabeth!Are you all right?

[Swann]: Now will you shoot him? [Norrington]: Open fire!On his heels!

[MAN]: Take cover,man!

[Norrington]: Gillette,Mr.Sparrow has a dawn appointment with the gallows.I would hate for him to miss it.[MAN]: Search upstairs!

[MAN#2]: Look lively,men!

[Will]: Right where I left you.Not where I left you.You're the one they're hunting.The pirate.[Jack]: You seem familiar.Have I threatened you before?

[Will]: I make a point of avoiding familiarity with pirates.[Jack]: It would be a shame to put a mark on your record.So if you'll excuse me.Do you think this wise,boy? Crossing blades

with a pirate?

[Will]: You threatened Miss Swann.[Jack]: Only a little.You know what you're doing.I'll give you that.Excellent form.But how's your footwork? If I step

here.Very good.And now I step again.That is a wonderful trick.Except,once again,you are between me and my way out.And

now you have no weapon.Who makes all these?

[Will]: I do.And I practice with them three hours a day.[Jack]: You need to find yourself a girl,mate.Or perhaps the reason you practice three hours a day is that you found one and

are otherwise incapable of wooing said strumpet.You're not a eunuch,are you?

[Will]: I practice three hours a day so when I meet a pirate,I can kill it!You cheated.[Jack]: Pirate.Move away.[Will]: No.[Jack]: Please move.[Will]: No.I cannot just step aside and let you escape.[Jack]: This shot is not meant for you.[MAN]:There he is!Over here!

[Norrington]: Excellent work,Mr.Brown.You've assisted in the capture of a dangers fugitive

[Brown]: Just doing my civic duty,sir.[Norrington]: I trust you will remember this is the day The Captain Jack Sparrow almost escaped.Take him away.[MAN]: Can you smell it? Come here.[Jack]: It's marrowbone.([MAN]: Come here.)Want a nice juicy bone?([MAN]: Come here,boy!Come on.)You can keep doing that

forever.The dog is never going to move.[MAN]: Oh,excuse us if we haven't resigned ourself to the gallows just yet.[WOMAN]: There you go,miss.It was a difficult day for you,I'm sure.[Elizabeth]: I suspected Commodore Norrington would propose.I must admit,I wasn't prepared for it.[WOMAN]: I meant you being threatened by that pirate.Sounds terrifying.[Elizabeth]: Oh.Yes,it was terrifying.[WOMAN]: But the commodore proposed.Fancy that.Now,that's a smatr match,miss,if it's not too bold to say.[Elizabeth]: It is a smatr match.He's a fine man.He's what any woman should dream of marrying.[WOMAN]: Well,that Will Turner.He's a fine man,too.[Elizabeth]: That is too bold.[WOMAN]: Well,begging your pardon,miss.It was not my place.[Swann]: Has my daughter given you an answer yet?

[Norrington]: No,she hasn't.[Swann]: Well,she has had a very trying day.[Swann]: Ghastly weather,don't you think?

[Norrington]: Bleak.Very bleak.[Swann]: What's that?

[Norrington]: Cannon fire!Rerurn fire!

[Jack]: I know those guns.([Norrington]:Men to arms!)It's the Pearl.[MAN]: The Black Pearl? I've heard stories.She's been preying on ships and settlements for neat 10 years.Never leaves any

survivors.[Jack]: No survivors? Then where do the stories come from,I wonder?

[PIRATE]: Coming through!

[Norrington]: Sight the muzzle flash!

[MAN]: Aim for the flashes!

[Norrington]: I need a full strike,fore and aft.Mr.Stephens,more cartridges!Governor,barricade your self in my office.That's an order.[Elizabeth]: Don't!

[Pintel]: Hello,chum.[Ragetti]: Up there.[WOMAN]: Miss Swann, they've come to kidnap you!

[Elizabeth]: What?

[WOMAN]: You're the governor's daughter.[MAN]: In here!

[WOMAN]: Listen.They haven't seen you.The first chance you get,run to the fort.[Ragetti]: Gotcha.No!No!No!It's hot!You burned me!

[Pintel]: Come on!We know you're here,poppet.[Ragetti]: Poppet.[Pintel]: Come out and we promise we won't hurt you.We will find you,poppet.You've got something of ours,and it calls to

us.The gold calls to us.Gold.Hello,poppet.[Elizabeth]: Parley.[Pintel]: What? [Elizabeth]: Parley.I invoke the right of parley.According to the Code of the Brethren set down by the pirates Morgan and

Bartholomew,you have to take me to your captain.[Pintel]: I know the Code.[Elizabeth]: If an adversary demands parley,you can do them no harm until the parley is complete.[Ragetti]: To blazes with the Code.[Pintel]: She wants to be taken to the captain.And she'll go without a fuss.We must honor the Code.[PIRATE]: Say goodbye.[Will]: Goodbye.[Elizabeth]: Will.[Pintel]: Come on!

[Will]: Elizabeth.[PIRATE]: Out of my way,scum!

[MAN]: My sympathies,friend.You've no manner of luck at all.[Jack]: Come on,doggy.It's just you and me now.Come on.That's a boy.Good boy.Come get the bone.That's a good boy.Come

on.A bit closer.A bit closer.That's it.That's it,doggy.Come on,you filthy,slimy,mangy cur.Don't do that.No,no!I

didn't mean it!I didn't.[Twigg]: This ain't the armory.[PIRATE]: Well,well,well.Look what we have here,Twigg.Captain Jack Sparrow.[Twigg]: Last time I saw you,you were all alone on a godforsaken island,shrinking into the distance.His fortunes aren't

improved much.[Jack]: Worry,about your own fortunes,gentlemen.The deepest circle of hell is reserved for betrayers and mutineers.So there

is a curse.That's interesting.[PIRATE]: You know nothing of hell.[Jack]: That's very interesting.[PIRATE]: I didn't know we was taking on captives.[Pintel]: She's invoked the right of parley with Captain Barbossa.[Elizabeth]: I'm here to--

[PIRATE]: You'll speak when spoken to.[Barbossa]: And ye will not lay a hand on those under the protection of parley.[PIRATE]: Aye,sir.[Barbossa]: My apologies,miss.[Elizabeth]: Captain Barbossa,I an here to negotiate the cessation of hostilities against Port Royal.[Barbossa]: There were a lot of long words in there.We're naught but humble pirates.What is it that you want?

[Elizabeth]: I want you to leave and never come back.[Barbossa]: I'm disinclined to acquiesce to your request.Means “no.”

[Elizabeth]: Very well.I'll drop it.[Barbossa]: Me holds are bursting with swag.That bit of shine matters to us?Why?

[Elizabeth]: It's what you've been searching for.I recognize this ship.I saw it eight years ago on the crossing from

England.[Barbossa]: Did you,now? [Elizabeth]: Fine.I suppose if it is worthless,there's no point in me keeping it.[Barbossa]: You have a name,missy?

[Elizabeth]: Elizabeth Turner.I'm a maid in the governor's household.[Barbossa]: Miss Turner.[Pintel]: Bootstrap.[Barbossa]: How does a maid own a trinket such as that?Family heirloom,perhaps?

[Elizabeth]: I didn't steal it,if that's what you mean.[Barbossa]: Very well.Hand it over.We'll put your town to our rudder and ne'er return.[Elizabeth]: Our bargain?

[PIRATE]: Still the guns and stow them.[Elizabeth]: Wait!You have to take me to shore.According to the Code--

[Barbossa]: First,your return to shore was not part of our agreement.So I must do noting.You must be a pirate for the

Pirate's Code to apply,and you're not.Thirdly,the Code is more what you'd call guidelines than actual rules.Welcome aboard the Black Pearl,Miss Turner.[Will]: They've taken her.They've taken Elizabeth.[Norrington]: Mr.Murtogg,remove this man.[Will]: We have to hunt them down.We must save her.[Swann]: And where do you propose we start?If you have any information concerning my daughter,please share it.[Murtogg]: That Jack Sparrow.He talked about the Black Pearl.[Mullroy]: Mentioned it is more what he did.[Will]: Ask him where it is.He could lead us to it.[Norrington]: No.The pirates who invaded this fort left Sparrow locked in his cell,ergo they are not his allies.Governor we

will establish their most likely course.[Will]: That's not good enough!

[Norrington]: Mr.Turner,you are not a military man.You are not a sailor.You are a blacksmith.And this is not the moment

for rash actions.Do not make the mistake of thinking you are the only man here who cares for Elizabeth.[Will]: You.Sparrow.You are familiar with that ship.The Black Pearl.[Jack]: I've heard of it.[Will]: Where does it make berth?

[Jack]: Where does it make berth?Have you not heard the stories?Captain Barbossa and his crew of miscreants sail from the

dreaded lsla de Muerta.It's an island that cannot be found,except by those who already know where it is.[Will]: The ship's real enough.Its anchorage must be a real place.Where is it?

[Jack]: Why ask me?

[Will]: Because you're a pirate.[Jack]: And you want to turn pirate yourself,is that it?

[Will]: Never.They took Miss Swann.[Jack]: Oh,so it is that you found a girl.I see.Well,if you're intending to brave all,hasten to her rescue,and so win fair

lady's heart,you'll have to do it alone,mate.I see no profit in it for me.[Will]: I can get you out of here.[Jack]: How's that?They key's run off.[Will]: I helped build these cell.These are half-pin barrel hinges.With the right leverage and the proper application of

strength.The door will lift free.[Jack]: What's your name?

[Will]: Will Turner.[Jack]: That would be short for William,I imagine.Good,strong name.No doubt named for your father,all right?

[Will]: Yes.[Jack]: Uh-huh.Well,Mr.Turner,I've changed me mind.If you spring me from this cell,I swear on pain of death.I shall take

you to the Black Pearl and your bonny lass.Do we have an accord?

[Will]: Agreed.[Jack]: Agreed.Get me out.[Will]: Hurry.Someone will have heard that.[Jack]: Not without my effects.[Will]: We're going to steal the ship? That ship?

[Jack]: Commandeer.We're going to commandeer that ship.Nautical term.One question about your business boy.There's no use

going.This girl.How far are you willing to go to save her?

[Will]: I'd die for her.[Jack]: Oh,good.No worries,then.[Will]: This is either madness or brilliance.[Jack]: It's remarkable how often those two traits coincide.Everyone stay calm!We are taking over the ship.[Will]: Aye!Avast!

[Gillette]: This ship cannot be crewed by two men.You'll never make it out of the bay.[Jack]: Son,I'm Captain Jack Sparrow.Savvy?

[Elizabeth]: Yes,I'm fine.[Swann]: Shoot him.[Elizabeth]: Father.[Swann]: What?

[Elizabeth]: Commodore,do you really intend to kill my rescuer?

[Norrington]: I believe thanks are in order.Had a brush with the East India Trading Company,did we,pirate?

[Swann]: Hang him.[Norrington]: Keep your guns on him,men.Gillette,fetch some irons.Well,well.Jack Sparrow,isn't it?

[Jack]: Captain Jack Sparrow,if you please,sir.[Norrington]: Well,I don't see your ship,Captain.[Jack]: I'm in the market,as it were.[Murtogg]: He said he'd come to commandeer one.[Mullroy]: Told you he was telling the truth.These are his,sir.[Norrington]: No additional shot nor powder.A compass that doesn't point North.And I half expected it to be made of wood.You are without doubt the worst pirate I've ever heard of.[Jack]: But you have heard of me.[Elizabeth]: Commodore,I really must protest.[Norrington]: Carefully,Lieutenant.[Elizabeth]: Pirate or not,this man saved my life.[Norrington]: One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness.[Jack]: Though it seems enough to condemn him.[Norrington]: Indeed.[Jack]: Finally.[Swann]: No.No!Don't shoot!

[Jack]: I knew you'd warm up to me.Commodore Norrington,my effects,please.And my hat.Commodore.It is Elizabeth,isn't it?

[Elizabeth]: It's Miss Swann.[Jack]: Miss Swann,if you'd be so kind.Come,come,dear.We don't have all day.Now if you'll be very kind.Easy on the

goods,darling.[Elizabeth]: You're despicable.[Jack]: Sticks and stones,love.I saved your life.You save mine.We're square.Gentlemen,milady,you will always remember

this as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow.加勒比海盗3台词

第二篇:篇一观看电影《加勒比海盗5死无对证》观后感

迪士尼最近发布了一张《加勒比海盗5》(Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales)的概念艺术,曝光了片中一种新的生物——幽灵鲨鱼(ghost sharks)!

这可能也是受了科幻频道(Syfy)2013年B级恐怖片《幽灵鲨鱼》的启发,在那部片子里,幽灵鲨鱼脱离了水域的限制,还能穿墙而过,令人防不胜防。

除此以外,迪士尼今天晚些时候还将发布《加勒比海盗5》的新款预告片,时长两分半。

《加勒比海盗5》(Pirates of the Caribbean 5)由曾执导过《孤筏重洋》(Kon-Tiki)的挪威导演乔阿吉姆·罗恩尼(Joachim Roenning)和艾斯本·桑德伯格(Espen Sandberg)执导,将于2017年5月26日上映。影片副标题叫做“死人不会告密”(Dead Men Tell No Tales),这是一句曾出现在该系列电影中的台词,现在被拿来做了片名。

据说,《加勒比海盗5》讲述了哈维尔·巴丹(Javier Bardem)饰演的从百慕大三角死里逃生的幽灵船长——“萨拉查船长”(Captain Salazar)因为其兄弟艾里克(Eric)丧命,而对杰克船长心怀愤恨,准备寻找到传说中可以让人统治海洋的海神波塞顿三叉戟(The Trident),杀死包括杰克在内的所有海盗。不过杰克船长这边也不会坐以待毙,他和小伙伴们要抢在萨拉查之前找到三叉戟。

这部续集的主要演员有:饰演“杰克船长”的约翰尼·德普(Johnny Depp)、饰演“巴博萨船长”的乔弗里·拉什(Geoffrey Rush)、饰演“萨拉查船长”的哈维尔·巴丹(Javier Bardem)。

此外,澳洲小生布兰顿·思怀兹(Brenton Thwaites)将加盟扮演一个叫做“亨利”(Henry)的年轻英国水兵,据传这个角色可能是奥兰多·布鲁姆(Orlando Bloom)角色的儿子,后者确认会回归本集。

曾出演《皮囊》(Skins)、《迷宫行者》(The Maze Runner)的英国演员卡雅·斯考达里奥 (Kaya Scodelario)也在片中饰演一个主要角色——“巴博萨”(乔弗里·拉什饰演)的女儿卡瑞纳(Carina Smyth)。她是一名天文学家,但被人看作女巫,而她与杰克船长有着特别的化学反应。

第三篇:《加勒比海盗5死无对证》观后感

德普一直在澳大利亚拍摄《加勒比海盗5》,三月份他因为手受伤返回美国治疗,上月重返澳大利亚时他利用自己的私人飞机将自己的两条宠物狗偷偷带到了澳大利亚。

澳大利亚的动物检疫制度非常严格,入境的动物需要接受至少10天的隔离检疫。德普此举被举报后面临非常严重的后沟,澳大利亚农业部长甚至下达了死亡威胁:要么送狗回加州,要么我们让狗安乐死。

此事在澳大利亚全国也引起巨大反响。“反狗战争”在澳大利亚的社交网站上成为大热标签,《卫报》甚至为这两条宠物狗“波”和“皮斯托尔”开始倒数计时。

德普之后不得不将两条狗送回加州,但他的麻烦还没有结束。日前澳大利亚官方确认,如果这一事件最终由法律程序来解决,德普可能会面临34万美元的'罚款和10年的牢狱生活。目前澳大利亚相关部门正对此事进行彻底的调查,考虑到德普的知名度,入狱10年可能性很低,但巨额罚款是肯定逃不掉的了。

第四篇:加勒比海盗经典语录

加勒比海盗经典语录

1.Captain Sao Feng: Jack Sparrow, you have paid me a great insult.Jack Sparrow: That doesn't sound like me.[Sao Feng punches Jack in the nose]

萧峰船长:杰克〃斯派洛,你给了我极大的侮辱。

杰克〃斯派洛:你口中那个人好像不是我。

萧峰打中了杰克的鼻子)

2.Barbossa: Everything we've ever done has lead to this.巴伯萨:我们做过的每一件事导致了这样的结果。

Jack Sparrow: My hands are clean of this.杰克〃斯派洛:这可不是我偷的。

Jack Sparrow: We'll have to fight...to run away!

杰克〃斯派洛:我们不得不反抗……然后逃跑!

3.Elizabeth Swann: Will you ever forgive me?

Jack Sparrow: No.伊丽莎白〃斯万:你会原谅我吗?

杰克〃斯派洛:不会。

4.Davy Jones: Do you feel dead?

Jack Sparrow: You have no idea.戴维〃琼斯:你感觉到死亡了吗?

杰克〃斯派洛:你肯定感觉不到。

5.Barbossa: The only way for a pirate to make a living these days is by betraying other pirates.巴伯萨:这些日子以来,海盗惟一能够采用的生存方式,就是背叛其他海盗。

6.Davy Jones: Are you prepared for what's next?

戴维〃琼斯:你准备好做下一个了吗?

7.Jack Sparrow: Should he be doing that?

[about Monkey Jack running around below decks]

杰克〃斯派洛:它应该那么做吗?

(指猴子杰克在甲板上乱窜)

8.Jack Sparrow: I promise you will not be dissapointed.Count on that![pointing his gun at Davy Jones crew]

杰克〃斯派洛:我保证你们不会失望的。看看我手中的是什么!

(将他的枪对准了戴维〃琼斯的船员)

9.Jack Sparrow: [as he sees rock-like crabs] Now we're being followed by rocks.Never heard that before.杰克〃斯派洛(看到像岩石一样坚硬的螃蟹腿):现在我们正被一群石头跟着,真是闻所未闻。

10.Jack Sparrow: You take the shore party, I'll stay with my ship.杰克〃斯派洛:你参加你的海岸Party,我要和我的船待在一起。

11.Elizabeth Swann: [watching a huge fight among the pirates] This is madness!

Jack Sparrow: This is politics!伊丽莎白〃斯万(看着海盗们混战在了一起):这太疯狂了!

杰克〃斯派洛:这就是政治!

12.Jack Sparrow: Will you tell me something? Have you come because you need my help to save a certain distressing damsel? Er...rather damsel in distress? Either one.杰克〃斯派洛:你是不是要告诉我什么事?你来是因为需要我的帮助,去拯救一位非常悲伤的少女?呃……或者是正在遭遇危险的少女?随便了。

13.Jack Sparrow: And that was without a single drop of rum!

杰克〃斯派洛:这里一滴朗姆酒都没有了!

14. I’m terribly sorry.I didn’t know.If I see one I shall inform you immediately.我实在很抱歉。我并不知道。如果我见到一个市民我会马上通告你们的。

15.Even a good decision,if made for the wrong reasons,can be a wrong decision.一个好的决定,如果做决定的原因是错误的也可能变成一个错误的决定。16.Jack Sparrow: Did no one come to save me just because they missed me? [Everyone looks around.Finally Jack the Monkey raises his hand] 杰克•斯派洛:难道在你们这些人当中,没有一个只是因为想念我才救我的吗?

每一个人都互相看了看,最后只有那只同样叫杰克的猴子举起了它的手)

17.Jack Sparrow: Why should I sail with any of you? Four of you have tried to kill me in the past.[looks at Elizabeth] Jack Sparrow: One of you succeeded.杰克•斯派洛:我为什么应该告诉你们啊?要知道你们四个过去都曾想过要杀我。(看着伊丽莎白)

杰克•斯派洛:其中有一个还成功了。

18.Lord Cutler Beckett: [Jack has a cannon aimed at Beckett] You're mad!Jack Sparrow: [grins] Thank goodness for that because if I wasn't, this'd probably never work.卡特勒•贝凯特大人(看到杰克将大炮对准了他):你疯了!杰克•斯派洛(裂着嘴一笑):感谢老天爷,因为如果我没有疯,可能永远都不会让你体验到被炮轰的恐惧。19.Barbossa: There was a time when a pirate was free to make his own way in the world.But our time is comin' to an end.Our enemies are united;they vow to destroy us.The Pirate Lords from the four corners of the Earth, must stand together.巴伯萨:海盗们曾经以他们自己的方式在这个世界上存活着,但是我们的时代即将终结,我们的敌人团结在了一起,他们想要摧毁我们。来自于地球东南西北四个方向的海盗大佬们必须暂时将成见放在一边,共同战斗。

20.Barbossa: [at a pirate gathering] There's not been a gathering like this in our lifetime.Jack Sparrow: And I owe them all money.巴伯萨(看着一名海盗在收钱):在我有生之年,从没看过这种收钱方式。

杰克•斯派洛:可能是因为我欠他们每一个人钱。

21.Lord Cutler Beckett: They know they face extinction.All that remains is where they make their final stand.卡特勒•贝凯特大人:他们知道自己即将被消灭,所以他们要放手一搏。

22.Tia Dalma: What would you do? What would any of you be willing to do? Would you brave the weird and haunted shores at world's end to fetch back wit' ye Jack? 蒂娅•达尔玛:你们想做什么?你们愿意做什么?你们足够勇敢到会去充满着神秘与恐惧、位于世界的另一边的海岸,把杰克接回来吗? 23.Elizabeth Swann: It would never have worked out between us.Jack Sparrow: Keep telling yourself that, darling.伊丽莎白•斯万:我永远不会忘记我们之间发生的一切 杰克•斯派洛:记得时刻提醒自己,亲爱的。24.Will Turner: Will you marry me? Elizabeth Swann: [fighting a battle] I don't think now's the best time!Will Turner: Now may be the only time!I love you.I made my choice.What's yours? 威尔•特纳:你会嫁给我吗?

伊丽莎白•斯万(打斗中):我认为现在不是说这个的时候!威尔•特纳:现在可能是我惟一的机会!我爱你!我做出了我的选择,那么你的呢?

25.Lord Cutler Beckett: You fight, and all of you will die.卡特勒•贝克特大人:你们一旦参加战斗,就都得死。26.[Giselle and Scarlett are fighting] Jack Sparrow: Ladies!Will you please shut it? Listen to me.Yes, I lied to you.No, I don't love you.Of course it makes you look fat.I've never been to Brussels.It is pronounced “egregious”.By the way, no, I've never met Pizzaro but I love his pies.And all of this pales to utter insignificance in light of the fact that my ship is once again gone.Savvy? 27.[Giselle slaps Jack, Scarlett slaps Jack](吉塞尔和斯嘉丽正在打架)

杰克•斯派洛:女士们!请停一下好吗?听我说,是的,我对你们撒谎了,是的,我不爱你们。当然,你身上的这件衣服让你看起来很肥。我从没去过布鲁塞尔,这些话听起来可能有点“惊人”。顺便再说一句,是的,我从没见过披萨罗,但我喜欢以他的名字命名的馅饼。然而现在说这一切都变得苍白无力且没什么意义了,因为事实上,我的船又丢了,了解了吗?

(吉塞尔扇了杰克一巴掌,斯嘉丽也扇了杰克一巴掌)

28.Barbossa: [Captain Barbossa and Captain Jack Sparrow are both trying to give orders] What are you doing? Jack Sparrow: What are you doing? Barbossa: No, what are you doing? Jack Sparrow: What are you doing? Barbossa: No, what are you doing? Jack Sparrow: What are you doing? Hmm.Captain gives orders on the ship.Barbossa: The Captain of this ship is giving orders!Jack Sparrow: [thinking] My ship, makes me captain!Barbossa: They be my charts!Jack Sparrow: That makes you Chart-man!Pintel: Stow it!The both of you!That's an order!Understand![They glare at him] Pintel: Sorry, I just thought that with the Captain issue in doubt I'd just throw in my name for consideration.Sorry.巴伯萨(杰克•斯派洛和巴伯萨都想当船长下达命令):你干什么呢?

杰克•斯派洛:你干什么呢? 巴伯萨:不,你干什么呢? 杰克•斯派洛:你干什么呢? 巴伯萨:不,你干什么呢?

杰克•斯派洛:你干什么呢?嗯,船长有权在船上下达命令。巴伯萨:只有这艘船上的船长才有权下达命令!杰克•斯派洛(想了一下):我的船,当然我是船长!巴伯萨:但这些航海图是属于我的。

杰克•斯派洛:那只会让你成为一个画图表的人。皮泰尔:别吵了,你们两个,这是命令!明白? 他们对他怒目而视)

皮泰尔:对不起,我只是想既然拿不准谁来当这个船长,那么是不是可以把我的名字考虑进去,对不起。

29.Young Elizabeth: Yo-ho, yo-ho, a pirate's life for me.小时候的伊丽莎白:唷,唷,我的海盗人生。30.Jack Sparrow: [to Beckett] Who am I? [Beckett, who doesn't answer, looks confused] Jack Sparrow: [rather hurt] I'm Captain Jack Sparrow.杰克•斯派洛(对卡特勒•贝凯特说):我是谁?(卡特勒•贝凯特没有回答,但是看起来很困惑)

杰克•斯派洛(有点受伤的表情):我是杰克•斯派洛船长。31.Captain Sao Feng: Jack Sparrow, you have paid me a great insult.Jack Sparrow: That doesn't sound like me.萧峰船长:杰克•斯派洛,你给了我极大的侮辱。杰克•斯派洛:你口中那个人好像不是我。

32.Barbossa: Everything we've ever done has lead to this.巴伯萨:我们做过的每一件事导致了这样的结果。Jack Sparrow: My hands are clean of this.杰克•斯派洛:这可不是我偷的。

Jack Sparrow: We'll have to fight...to run away!杰克•斯派洛:我们不得不反抗……然后逃跑!33.Elizabeth Swann: Will you ever forgive me? Jack Sparrow: No.伊丽莎白•斯万:你会原谅我吗? 杰克•斯派洛:不会。

34.Davy Jones: Do you feel dead? Jack Sparrow: You have no idea.戴维•琼斯:你感觉到死亡了吗? 杰克•斯派洛:你肯定感觉不到。

35.Barbossa: The only way for a pirate to make a living these days is by betraying other pirates.巴伯萨:这些日子以来,海盗惟一能够采用的生存方式,就是背叛其他海盗。

36.Davy Jones: Are you prepared for what's next? 戴维•琼斯:你准备好做下一个了吗?

37.Jack Sparrow: Should he be doing that? [about Monkey Jack running around below decks] 杰克•斯派洛:它应该那么做吗?(指猴子杰克在甲板上乱窜)38.Jack Sparrow: I promise you will not be dissapointed.Count on that![pointing his gun at Davy Jones crew] 杰克•斯派洛:我保证你们不会失望的。看看我手中的是什么!(将他的枪对准了戴维•琼斯的船员)39.Jack Sparrow: [as he sees rock-like crabs] Now we're being followed by rocks.Never heard that before.杰克•斯派洛(看到像岩石一样坚硬的螃蟹腿):现在我们正被一群石头跟着,真是闻所未闻。

40.Jack Sparrow: You take the shore party, I'll stay with my ship.杰克•斯派洛:你参加你的海岸Party,我要和我的船待在一起。41.Elizabeth Swann: [watching a huge fight among the pirates] This is madness!Jack Sparrow: This is politics!伊丽莎白•斯万(看着海盗们混战在了一起):这太疯狂了!杰克•斯派洛:这就是政治!

42.Jack Sparrow: Will you tell me something? Have you come because you need my help to save a certain distressing damsel? Er...rather damsel in distress? Either one.杰克•斯派洛:你是不是要告诉我什么事?你来是因为需要我的帮助,去拯救一位非常悲伤的少女?呃……或者是正在遭遇危险的少女?随便了。

43.Jack Sparrow: And that was without a single drop of rum!

杰克•斯派洛:这里一滴朗姆酒都没有了!

44.I'm Captain Jack Sparrow.The original.The only!我是杰克•斯派洛船长。独此一家,如假包换。

45.Captain, I wish to report a mutiny!I can name fingers and point names.船长大人,我来跟你汇报谋反的人的名单吧。我能扳着指头数出来,一个个名字报给你听。

46.Did everyone see that? Because I will not be doing it again.大家伙儿都见着没?别让我再来一次了哈。

47.Clergyman...on the off chance that this does not go well for me, I would like you to note it–hearing now–that I am fully prepared to believe in whatever I must, and be welcomed into that place where all the “goody-goodies” want to go once they pop their clogs.Savvy? 传教士先生……万一这一行我有什么三长两短的话,我希望你能记住……听好了哈……我完全准备好了皈依随便神马信仰,这样就能让我跟着那些老好人们翘辫子之后该上哪儿上哪儿,你明白么? 48.You know that feeling you get, sometimes, in a high place, with the sudden urge to jump?...I don't have it.话说你们那种感觉没有?那种站在很高滴地方,突然就很想跳下去啥的?这个我真没有。

49It is not the destination so much as the journey, they say.人家说目的地不重要,重要的是旅行的过程嘛。

The Fountain does tests you, Gibbs.But better to not know which moment may be your last, every morsel of your entire being alive to the infinite mystery of it all.And who's to say I won't live forever, eh? Discoverer of the Fountain of Youth.I have no saying it, Gibbs.It's a pirate's life for me.Savvy? 不老泉是一个考验。不过我宁愿不知道自己的生命终点是什么时候,让自己活在无止境的未知谜团之中。而且谁说我就不能长生不老啊,是吧?好歹也是“发现不老泉的人”耶。自己可没法定生死,海盗生活,我过着挺乐的唷。你明白了么?

第五篇:篇二观看电影《加勒比海盗5死无对证》观后感

故事发生在《加勒比海盗3:世界的尽头》沉船湾之战20年后。 亡灵萨拉查船长率领自己的亡灵海军杀出了世界的尽头,“深海阎王”威尔·特纳乘飞翔的荷兰人号前来追杀却被其引入百慕大三角生死未卜。

获取自由的萨拉查肆虐加勒比海,征服了整个海域,即便是手刃了“黑胡子”爱德华·蒂奇的海盗王赫克托·巴博萨船长也难以避免心爱的安妮女王复仇号沉入大海的惨剧。

幸存下来的巴博萨在女巫口中得知了萨拉查的真实目的:为寻找他的宿敌杰克船长,遂重返皇家海军,展开了复仇旅程。

从2003年第一部《加勒比海盗1:黑珍珠号的诅咒》到2011年的《加勒比海盗4:惊涛怪浪》,《加勒比海盗》系列横跨14年,前面3部曲好看自然不用小编多说,票房和口碑都是杠杠的。但第四部因换了个导演的缘故,表现的确不尽人意,让人觉得该系列开始走下坡路了。

但作为迪士尼赚钱的超级大IP,岂有放弃《加勒比海盗》系列之理?小小的`挫折无碍迪士尼对《加勒比海盗》系列的信心。所以还是熟悉的味道!第五部终于要来了!《加勒比海盗5:死无对证》第二支官方预告片大首播!

第五部终于有回归《加勒比海盗》系列的感觉了!这回约翰尼·德普继续饰演“传(贱)奇(萌)”海盗船长杰克,剧情聚焦船长还在那“奶油”到不得了的年纪与别人结下梁子的事,有多奶油?看到预告那那位美少年了吧?那盛世美颜!想不到人到中年后就变成逗比大叔的模样啊啊哈哈哈!

看来约翰尼·德普也用了CG技术来重返年轻!近来这项技术多次被《美国队长3》多部好莱坞大作应用,想必将来会有更多的演员会通过这项技术在银幕上“返老还童”。

当“奶油”小杰克当年还是个小海盗的时候,一众海盗遭到哈维尔·巴登饰演的西班牙萨拉查船长无情打击,而他的座右铭就是杀尽天下海盗,船坚炮利的西班牙战舰对付海盗可谓无往不利。

而正当萨拉查船长春风得意之时,却被人小鬼大的的杰克耍了一道,军舰在追击杰克的海盗船时被引入了暗礁区,自己船毁人亡全军覆灭。

可是怨念极深的他化作了不死亡灵,这梁子居然没有因为萨拉查船长的死而结束,而是刚刚开始!他率领亡灵海军杀出了世界的尽头,势要对全世界的海盗,尤其是要将杰克船长追杀到底!

他还恐怖的战力胁迫杰克船长的“老铁”、杰弗里·拉什饰演的巴博萨船长一同追杀杰克,巴博萨这位“老朋友”一向对杰克是下得去手的,加上现在他手握大英帝国海军,杰克麻烦就更大了。

第六篇:小学生加勒比海盗观后感

一望无际,碧蓝如天的加勒比海上行驶着一条鬼盗船,那是杰克船长的归宿,代表杰克船长的自由,更承载着令我叹服的海盗精神。这里给大家分享一些关于加勒比海盗观后感,供大家参考。

加勒比海盗观后感1

这个寒假,我刚刚看完了被誉为是《加勒比海盗》系列巅峰之作的《加勒比海盗3——世界的尽头》。现在,我作为一名小观众,谈谈我看完这部影片的感受。

本影片主要讲述了被戴维·琼斯的宠物挪威海怪吞下的杰克。斯派洛船长进入了戴维·琼斯控制的死界——世界的尽头。为了解救杰克船长,威尔一行人来到了死界,并--迷咒,逃出了世界的尽头。而此时,邪恶的东印度公司CEO——卡特勒。贝克特已经得到了聚魂棺,并以此要挟戴维为东印度公司谋利。而各地的海盗头目在刚被推举为海盗王的伊利莎白的带领下组成联军,对抗东印度公司,戴维和杰克也在加勒比海展开了一场殊死决战。

看完这部影片,我从中学到了很多知识。如:在17世纪,刀是海盗和士兵的主战武器,而燧发手枪则是次要武器;英国战船和西班牙战船的最大区别在于西班牙战船拥有船首炮和船尾炮,所以西班牙战船在作战时更灵活,可以在任何方位向敌方开炮,而英国战船只能用船身两侧的火炮攻击对手,大大减缓了开炮的速度,在战场上往往处于不利地位。

这部影片中,我特别佩服杰克·斯派洛船长。虽然他是一个海盗,但他并不像我们印象中的海盗那样面目凶狠,杀人不眨眼。相反,他足智多谋,待人和善,是一个颠覆人们思维的海盗船长。他身上有一股海盗不具有的勇气,能在危急时刻站出来保护自己的朋友。并且他在面对不死人戴维这样的强敌之下,还能从容不迫,出奇制胜。杰克。斯派洛船长在电影中的一言一行告诉我一个重要的道理:永远不要因为困难而对自己的命运妄下定数,因为办法总比困难多。这个道理让我受益匪浅。

在《加勒比海盗3》中杰克与戴维决战的场面令我终身难忘,它告诉我:逃避困难,困难会一直存在并跟随你,只有直视和面对困难,才有机会将它消灭。

加勒比海盗观后感2

昨天看美国电影〈加勒比海盗3世界的尽头〉,我既感觉很好看,也学到了很多。

海盗杰克本人和他心爱的“黑珍珠号”被戴维·琼斯囚禁在死界。伊丽莎白救出威尔,联合了邵峰和科莉布索。利用航海图来到世界的尽头,找到了死界,救出了杰克。但在此之前,邵峰被火力强悍的“飞翔的荷兰人”号所杀。代替他参加海盗公会的是伊丽莎白。她被推举为海盗大帝,并率领所有船只与“飞翔的荷兰人”号和东印度公司的舰队交锋。在交战时,威尔统治了“飞翔的荷兰人”号。最后的一战已是弦上之箭-不得不发了。

最精彩的一部分非最后的大海战莫属。“黑珍珠”号与敌方的副旗舰“飞翔的荷兰人”号一起驶入一处大漩涡。双方的炮弹你来我往,杰克在“飞翔的荷兰人”号上,“买通”了聚魂棺的守卫,聚魂棺里的便是章鱼人戴维·琼斯的心脏。必须在心脏上扎一刀才能杀死他这个万邪的船长。威尔和伊丽莎白先后来到“飞翔的荷兰人”号上,他们一起与戴维琼斯斗剑。但威尔成了他的牺牲品-被他“杀死”。杰克用他的手替他报了仇。伤心欲绝的伊丽莎白和杰克及猴子捷克逃回了“黑珍珠”号。

在他们回到“黑珍珠”号时,敌军的旗舰“努力”号正在火速逼近。“努力”号是一条风帆战列舰。配有60余门火炮。突然,正对着“黑珍珠”好的海面上掀起一个巨浪。“飞翔的荷兰人”号重现海上。威尔在船上和杰克一起大喊“升帆,转向!”当与“努力”号平行时。两条船上的“开火!开火!”此起彼伏。“努力”号上木屑四处飞溅。却没有一发炮弹射出,船长詹姆斯·诺灵顿对那笔交易念念不忘。在最后,带着他自己和那笔交易;带着准将的军衔和“努力”号一起沉入冰冷的海底。最后,海盗们欢庆一团。

一直以来,我只知道海盗代表自由,象征无畏,却不知他更说明了一种精神―海盗精神。那是一种并非任何人都可以体会的精神,海盗的好,海盗的坏,都是海盗所固有的。我喜欢海盗,迷恋海盗,欣赏那种海盗精神,甚至也生出想作海盗的荒谬想法。

海盗旗又在加勒比海上飘扬。带着我对他们的热爱,又驶向了新的开始。

加勒比海盗观后感3

天看美国电影〈加勒比海盗3世界的尽头〉,我既感觉很好看,也学到了很多。

海盗杰克本人和他心爱的“黑珍珠号”被戴维·琼斯囚禁在死界。伊丽莎白救出威尔,联合了邵峰和科莉布索。利用航海图来到世界的尽头,找到了死界,救出了杰克。但在此之前,邵峰被火力强悍的“飞翔的荷兰人”号所杀。代替他参加海盗公会的是伊丽莎白。她被推举为海盗大帝,并率领所有船只与“飞翔的荷兰人”号和东印度公司的舰队交锋。在交战时,威尔统治了“飞翔的荷兰人”号。最后的一战已是弦上之箭-不得不发了。

最精彩的一部分非最后的大海战莫属。“黑珍珠”号与敌方的副旗舰“飞翔的荷兰人”号一起驶入一处大漩涡。双方的炮弹你来我往,杰克在“飞翔的荷兰人”号上,“买通”了聚魂棺的守卫,聚魂棺里的便是章鱼人戴维·琼斯的心脏。必须在心脏上扎一刀才能杀死他这个万邪的船长。威尔和伊丽莎白先后来到“飞翔的荷兰人”号上,他们一起与戴维琼斯斗剑。但威尔成了他的牺牲品-被他“杀死”。杰克用他的手替他报了仇。伤心欲绝的伊丽莎白和杰克及猴子捷克逃回了“黑珍珠”号。

在他们回到“黑珍珠”号时,敌军的旗舰“努力”号正在火速逼近。“努力”号是一条风帆战列舰。配有60余门火炮。突然,正对着“黑珍珠”好的海面上掀起一个巨浪。“飞翔的荷兰人”号重现海上。威尔在船上和杰克一起大喊“升帆,转向!”当与“努力”号平行时。两条船上的“开火!开火!”此起彼伏。“努力”号上木屑四处飞溅。却没有一发炮弹射出,船长詹姆斯·诺灵顿对那笔交易念念不忘。在最后,带着他自己和那笔交易;带着准将的军衔和“努力”号一起沉入冰冷的海底。最后,海盗们欢庆一团。

一直以来,我只知道海盗代表自由,象征无畏,却不知他更说明了一种精神―海盗精神。那是一种并非任何人都可以体会的精神,海盗的好,海盗的坏,都是海盗所固有的。我喜欢海盗,迷恋海盗,欣赏那种海盗精神,甚至也生出想作海盗的荒谬想法。

海盗旗又在加勒比海上飘扬。带着我对他们的热爱,又驶向了新的开始。(

加勒比海盗观后感4

在寒假里,我观看了一部喜剧,名字叫做《加勒比海盗之世界尽头》,有一点吓人,但又非常搞笑。

这部影片的大致内容大概是海盗杰克本人和他心爱的“黑珍珠号”被戴维·琼斯囚禁在死界。伊丽莎白救出威尔,联合了啸风和科莉布索。利用航海图来到世界的尽头,找到了死界,救出了杰克。但在此之前,啸风被火力强悍的幽冥号所杀。代替他参加海盗王大会的是伊丽莎白。他被推举为海盗大帝,并率领所有船只与幽冥号和东印度公司的舰队交锋。在交战时,威尔统治了幽冥号。

最精彩的一部分非最后的大海战莫属。鬼盜船与敌方的副般幽冥号一起驶入大漩涡。双方的炮弹你来我去,杰克在幽冥号上偷走了聚灵棺,聚灵棺里便是章鱼人戴维琼斯的心脏,必须在心脏上扎上一刀,他才能死。威尔和伊丽莎白在船上和他斗剑,不幸的是,威尔被刺中,伊丽莎白伤心欲绝,杰克也把戴维琼斯给杀了,然后和伊丽莎白回了鬼盗船,幽冥号也沉没了。

在他们返回珍珠号后,敌方舰努力号正火速逼近。突然,鬼盗船对面的海上掀起巨浪——幽冥号重现海上。威尔站在甲板上大喊“升帆,转向”,当与努力号平行时,两船船长一齐大喊“开火”,不一会,努力号便没了踪影。最后,海盗们欢聚一堂才知道,维尔的心脏在聚灵棺中。

这部影片中,让我感受到,要不抛弃,不放弃的精神,海盗们不抛弃自己的伙伴,朋友,自己的手下。他们不放弃心中的愿望欲望,还有心中该报的仇,这是值得我们学习的,在这部影片中,我没有看到海盗的烧杀抢掠,而看到了贵族的不好现象,他们乱杀无辜,就是因为努力号的船长杀了自己的长官,一个好官——伊丽莎白的至亲,才让他走到这个地步,这是罪有应得。

加勒比海盗观后感5

本影片主要讲述了被戴维·琼斯的宠物挪威海怪吞下的杰克。斯派洛船长进入了戴维·琼斯控制的死界——世界的尽头。为了解救杰克船长,威尔一行人来到了死界,并破jie迷咒,逃出了世界的尽头。而此时,邪恶的东印度公司CEO——卡特勒。贝克特已经得到了聚魂棺,并以此要挟戴维为东印度公司谋利。而各地的海盗头目在刚被推举为海盗王的伊利莎白的带领下组成联军,对抗东印度公司,戴维和杰克也在加勒比海展开了一场殊死决战。

看完这部影片,我从中学到了很多知识。如:在17世纪,刀是海盗和士兵的主战武器,而燧发手枪则是次要武器;英国战船和西班牙战船的最大区别在于西班牙战船拥有船首炮和船尾炮,所以西班牙战船在作战时更灵活,可以在任何方位向敌方开炮,而英国战船只能用船身两侧的火炮攻击对手,大大减缓了开炮的速度,在战场上往往处于不利地位。

这部影片中,我特别佩服杰克·斯派洛船长。虽然他是一个海盗,但他并不像我们印象中的海盗那样面目凶狠,杀人不眨眼。相反,他足智多谋,待人和善,是一个颠覆人们思维的海盗船长。他身上有一股海盗不具有的勇气,能在危急时刻站出来保护自己的朋友。并且他在面对不死人戴维这样的强敌之下,还能从容不迫,出奇制胜。杰克。斯派洛船长在电影中的一言一行告诉我一个重要的道理:永远不要因为困难而对自己的命运妄下定数,因为办法总比困难多。这个道理让我受益匪浅。

在《加勒比海盗3》中杰克与戴维决战的场面令我终身难忘,它告诉我:逃避困难,困难会一直存在并跟随你,只有直视和面对困难,才有机会将它消灭。

小学生加勒比海盗观后感相关文章:

推荐专题: 爱国电影观后感600字 电影观后感600字 加勒比海盗5电影观后感

相关推荐
本站文档由会员上传,版权归作者所有,如有侵权请发送邮件至89702570@qq.com联系本站删除。
Copyright © 2010 - 千文网移动版
冀ICP备2020027182号