千文网小编为你整理了多篇相关的《我有一个梦想演讲稿(合集)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《我有一个梦想演讲稿(合集)》。
各位老师、各位同学:
大家好!
各位有没有注意观察一下我们的校园,比如在打饭时,很多人拿着饭盒满怀期待的排着队,突然,只见耗子似的一些人左边窜进来一个,右边挤进来一个,下边又冒出来一个,上边又跳下来一个,数个耗子的插队,把一列整齐的队伍弄得混乱不堪,长达“万里”。还有,远远看着两人并肩前行,又突然一个人憋起了猴屁股般的红脸,进而一连串的脏话,但杀了我也想不出为什么他们还引以为豪?难道是拥有一种臭脸皮的潇洒吗?
当然,那些拿着手里的垃圾去恶意攻击无辜的垃圾筒的,将含在嘴里浓而淡黄的液体屡次抛弃的,在我们的风景里已经很普通了。当然,这些行为也在无意中锻炼了我们的反应能力,敏捷度,还有精准的眼力。比如我们会躲避那些地面上的浓痰,会先精确的判断出空气中那些肆意飞扬的鼻涕纸的飞来方向,再一个移形幻影,躲开。
这样,我有一个疯狂的梦想。
我有一个梦想,每个餐厅多放几只猫,这样插队的耗子们便不敢来排队,我们也就不会再排那样长达万里的队列。
我有一个梦想,将那些不堪入耳的话语变成男高音的歌声吧,这样,我们每天每时每刻都可以欣赏到高雅的艺术。
我有一个梦想,将那些浓痰变成仙丹吧!这样凡它于口中的人便不会吐出,反而会欣喜地咽下!
我有一个梦想,将空中肆意飞扬的鼻涕纸变成钞票吧!这样……我就不用说了吧,希望你们在抢钱时一定要注意安全!
想想看,我们生活会多么美好啊,满地都是仙丹,钞票漫飞,当然还有在歌声中追耗子的猫。
可是,上帝不高兴,就在我腚后狠狠打下一闪电,然后冲着我脸就是一巴掌,说:“你神经发育不正常,你的梦想不会实现”
是啊,我真该重新做梦,寻找新的梦想。
我,于是跪在那些人面前深切地冲他们说:
“我有一个梦想,希望耗子你快变成人吧!
我有一个梦想,希望你还是去以猴屁股红的脸当个红绿灯吧!
我有一个梦想,希望你把痰还是咽下去吧!
我有一个梦想,鼻涕纸们还是肆意地飞去吧!”
说完,我就一顿痛揍,鼻青脸肿地跪在地上无可奈何,上帝又来了,对我说:“年轻人,为何不试着讲道德呢?”
道德?道德是什么?这一字条在字典那一页?它在世界上还存在吗?感觉道德是一艘通往黑海的船只,是飞往黑洞的宇宙飞船,它还能起作用吗?
上帝却说:“你可以试试。”
于是我又找到他们跪下,准备说道德,但道德二字还未出口,又是一顿痛揍。
鉴于此,我的最后一个梦想已经确定了,那群人千万别是你们。
但是我仍然坚信:
我们的道德,决不是通往黑三角的船只,决不是飞往黑洞的飞船,它就在我字典上的第399页,它就是明天喷薄升起的太阳,照耀大地,它就是通往成功大门的铺满红地毯的大道,笔直向前,它还是我们在座次每一个人在未来必须长有一个绝对不可缺少的器官,我们应该没有任何借口把它永远当一颗心脏来看待,未来需要你们对于此的承诺,就在此时举起拳头――发誓吧!
尊敬的老师,亲爱的同学们:
大家好!
我是吴越舟,很荣幸今天能站在这里给大家演讲,我要演讲的题目是《我有一个梦想》。在我正式开始演讲前,想请问大家一个问题:你们的梦想是什么?
我仿佛听见了,有的人说想当老师,有的人想当科学家,有的人想当军人……而我的梦想,则是当一名程序员。
自从接触到python之后,我就意识到:编程其实并不困难,反倒很有趣。因此,我常常在电脑面前练习编程,一坐就是好几个小时。不管编的是什么,只要一编程,顿时能让我变得安静、专注。如果遇到不会的,我就会在浏览器上搜索、寻找思路和方法,直到弄懂为止。正是凭着这份兴趣和热爱,我从五年级一直坚持到现在,真有一种相见恨晚的感觉。
那么有人就会问了:“编程能给你带来什么好处?对学习又有什么帮助?为什么你要如此坚持呢?”
其实我认为做任何事都不能太功利。比如瑞典的Mojiang工作室,在成立时只是一个籍籍无名的小工作室,可在他们的努力下,最终因作品《Minecraft》迅速走红于网络,而Mojiang也因此名声大噪,网易公司以17亿价格买走了《Minecraft》的版权,后又被微软公司收购。这一切的成绩,不都是因为编程而来吗?
在这很多很多的梦想中,每一个梦想都有自己的发光点。太空漫步的宇航员、救死扶伤的医生、教书育人的老师、保家卫国的军人……他们每一个人,都在自己的岗位上为梦想而发光!
“梦想也许不会开花结果,但播种梦想的人绝不会放弃每一次流汗的机会!”当你有了梦想,就一定要努力实现,因为你流下的汗水会成为你一生中最美好的回忆!
我的演讲到此结束,谢谢大家的聆听!
我有一个梦想英语演讲稿
演讲稿
I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.
Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
But one hundred years later, the Negro still is not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. And so we've come here today to dramatize a shameful condition.
In a sense we've come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness." It is obvious today that America has defaulted on this promissory note, insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked "insufficient funds."
But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. And so, we've come to cash this check, a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.
译文
今天我很高兴与你在什么将载入史册,为自由而举行的最大一次示威运动在我们国家的历史。
五年前,一位伟大的美国人,今天我们就站在他象征性的庇荫,签署了《解放宣言》。这一庄严宣言犹如灯塔的光芒的希望数百万黑奴被烙印在生命的不义之火中。它的到来犹如欢乐的黎明,结束了束缚黑人的漫漫长夜。
然而,一百年后,黑人依然没有获得自由。一百年后,黑人依然悲惨地蹒跚于生活的种族隔离的手铐和歧视的锁链。一百年后,黑人依然生活在贫困的孤岛上的巨大的物质繁荣的海洋。一百年后,黑人依然在美国社会的角落向隅而泣,依然在自己的土地。所以,我们今天来到这里,要把这骇人听闻的情况公诸于众。
在某种意义上我们已经来到我们国家的首都是为了兑现一张支票。当我们的共和国的建筑师写的宪法和独立宣言的'话说,他们签署一个本票,每一个美国人的后代。注意这是一个承诺,所有的男人,是的,黑人和白人一样,将保证“不可剥夺的权利”的“生命、自由和追求幸福的权利。今天“很明显,美国拖欠这本票,范围疏怠职责如她的颜色市民关注。美国没有履行这项神圣的义务,反而给黑人一张空头支票,支票已回来标志着“资金不足”。
但是我们不相信正义的银行已经破产。我们拒绝相信有资金不足的大金库这个国家的机会。因此,我们来兑现这张支票,支票,将给我们要求自由的财富和正义的保障。
推荐专题: 我有一个梦想演讲稿 我有一个梦想英语演讲稿