首页 > 更多文库 > 1号文库 > 详情页

英汉互译课程心得体会(大全)

2022-09-09 11:52:34

千文网小编为你整理了多篇相关的《英汉互译课程心得体会(大全)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《英汉互译课程心得体会(大全)》。

第一篇:综合英语实训心得体会

实习是学生大学学习很重要的实践环节。实习是每一个大学生的必修课,它不仅让我们学到了很多在课堂上根本就学不到的知识,还使我们开阔了视野,增长了见识!深刻体会到了只要敢说就能有所收获,但同时也让自己认识到了自己的不足!

回首这二个星期的英语口语实习,不禁发现这是一个很好的课外知识延伸,并从中受益匪浅。虽然平时我们口语课的课时比较少,这次实训的时间也显得稍微短了一些,不过正因为时间不充足,所以便显得弥足珍贵。

在实习当中,有过烦躁和紧张等不良情绪,这反映了自己的综合素质不足,心理承受能力不强的缺点。在模拟表演和口语考试时,还是有表达不清晰,头脑思绪混乱等问题,也让我思考了我对未来英语学习的计划。决定在以后的学习中,加以改善。

实习,最大的收获就是让自己融入了一种英语思维中,用英语去思考问题,这些问题包括现实中的,或者思想里的。这些是对现实生活的一种知识运用能力的提高。通过实习,培养了我独立分析和解决问题的能力,并增强了我们的集体观念,实习期间的对话分配大部分是在与别人的合作中完成的。这也是未来工作的趋向,当你加入工作之后,很少工作是单依靠一个人的力量完成。

但英语口语是一项艰巨的工程,要得到回报,就得更加于付出,并且不能间断,日积月累。Practicemakesperfect。这是真理。

总之,我觉得口语课是十分必要的,口语实习更是一个锻炼与完善我们的机会,在这段时间里,我觉得自己有了比较大的提高。所以我认为,不管是在高中还是大学,开设口语课和进行一定时间与程度的口语实习都是十分有用的。虽然时间不长,但是就是在这短短的一段时间里,你会发现,从中你获得了勇气,获得了自信,获得了学习英语的浓厚兴趣,甚至,在短短的交流当中获得你意想不到的友情与交流时心与心的默契。

对于我们英语专业的人来说,流利的口语是必不可少的,现在的社会,不只是是笔头上的交流,更多的是口头上的交流。只有一口流利的口语才能更容易彰显我们的优秀与与众不同,这样,我们才会拥有更多的机会获得我们理想的工作,完成我们追求的梦想。所以我们需要有这样一种技巧,有这样一种自信,在公共场合,我们能够毫无畏惧的,坦然的,流利的用英语表达出自己的观点,并且做到游刃有余。而我始终相信,口语课的开设与口语实训起了莫大的作用。每个人都应该在课堂上牢牢地把握每一分钟,为自己有一个良好的英语水平打好基础,为自己有一个明媚的未来铺好垫基石。

第二篇:课程学习心得体会

转眼间,学习《英汉互译》课程已经一年了。在这一年的学习里,我收获很多,对翻译的理解也更加深刻了,我对于《英汉互译》课程最大的学习体会就是:我们要学会培养翻译思维。我觉得这是老师反复给我们所强调的,这也是学习翻译课程的核心所在。接下来,我将从三个方面谈一谈我们要如何去培养翻译思维。

首先,学习《英汉互译》课程,最基本的是要知道翻译的规则。古人云:无规矩不成方圆。如果我们连基本的翻译规则都不知道的话,我们将无从下手。翻译的规则包括翻译的概念和翻译的标准,从广义上理解,翻译指语言与语言、语言与语言变体、语言与非语言等的代码转换和基本信息的传达;狭义的翻译指一种语言活动,是把一种语言表达的内容忠实地用另一种语言表达出来。而翻译的标准是见仁见智,但是忠实与通顺是翻译标准的精髓,也是翻译学习中应首先解决的两个基本问题。除此之外,英译汉与汉译英中一些具体的规则也是要了解并掌握的。

其次,在我们对翻译的概念和标准有了基本的了解以后,我们翻译的时候还要结合具体的语境。不同的语境,同样的一句话有不同的表达,因此,我们就要根据具体的语境具体分析,还要考虑不同人物身份说话的语言特点。当英译汉的时候,我们的译文要符合中国人的说话特点,不能按照外国人思维,要按照我们中国人的说话思维;当汉译英的时候,我们的译文要符合外国人的说话特点,要符合他们的说话思维。不能生搬硬套,要结合翻译的标准,选择直译或者意译。忠实地传达原文的内容与思想。

最后,也是最最重要的一步,多读、多看、多译。学习翻译是一个漫长的过程,要想学好翻译不是一蹴而就的,也不是靠多背一些译文就可以学好的,只有坚持不懈地去实践,脚踏实地地去翻译,从翻译中慢慢培养翻译的思维,才能学好翻译。翻译的思维是翻译的核心,翻译的思维就如打开翻译大门的钥匙,当你拥有了翻译思维,打开翻译大门就迎刃而解了。所以我们要不断地去练习,但也并非翻译的题做得越多越好,如果翻译后不去总结,翻完就完,那也是做无用功。不会有很大的进步。

以上就是我对《英汉互译》课程的学习体会。我很感谢老师不是照着书本来给我们上这个课,而是来源于书本,但更高于书本,教授我们学习翻译的方法,致力于培养我们的翻译思维。在老师的带领下,我相信我的翻译水平会越来越好的,跟着老师的步伐,脚踏实地地前进,终会取得回报。

第三篇:课程学习的心得体会

通过新课程改革通识培训网上一段时间的学习,有了许多新的收获,同时也有了许多感受。培训学习期间和同行以及专家互动交流多些,发起话题和上传资源多些,对建立个人工作室和资源建立有很大帮助,学习过程中不断提出问题,分析问题,教学反思,用新课程理念及要求自己评价过去的教学活动实践.目的是提高自己以后的教学实践能力,使自己的教学活动符合新课程改革的要求标准,使自己的教学更高效。下面我根据自己的学习谈一点学习心得和对未来教学的一些理解:.

一、重视教学反思、做好反思实践

反思是教师发现问题,分析问题的过程。在这一过程中,结合自己的教学实践、教学参考书中的观点及案例,找出自己在教育教学中存在的问题,并分析问题产生的原因以及由此产生的教育后果。在教学中要不断反思:通过反思,不断更新教学观念,改善教学行为,提升教学水平;同时形成自己对教学现象、教学问题的独立思考和创造性见解。通过反思,不断更新教育观念,直面改革中出现的新问题、新挑战,改善教育行为,提升教学水平,同时,形成自己对教育现象、教学问题的独立思考和创造性见解。

二、以名师为榜样、大胆探索实践

通过参加各类培训也好,自己进行教学研究也好,以名师名家为榜样,这当然也包括我身边好多优秀的老师。他们有的课上得精彩,有的班级带得漂亮。他们都会成为我追随的目标,我会以他们为榜样。把自己用心悟的教学原理通过最朴实、简单的教育教学手段来进行实践。让每个孩子都能感受到来自老师爱的教育。

三、加强责任意识,学会主动学习

时代在不断的进步、发展,对教师也有了更高的要求,为了提高个人教学水平,我认真学习新课标,领悟新课标精神,努力做好教学工作,保质保量完成教学工作。在教学中我把学生放在首位,发挥学生的主体作用。

通过这次的学习,使我在教学工作中能“因材施教”,对学生能给予学习上的指导,生活中的关心,认识的点拨,思想的疏导。并能公正、公平地对待每一个学生,满足他们求发展、求进步的需要,并且能悉心研究每位学生的生理、心理特点、兴趣爱好和个性特长,不遗弃,不淘汰任何一个学生,为学生的健康成长和发展牢牢打好各方面的基础。我深切感觉到,做为一名教师,不仅要有崇高的奉献精神、高标准的师德,也需有先进完备的教学策略与方法,这些都需要我们去努力、去学习、去实践。

第四篇:课程学习的心得体会

与其说这是一篇学习心得,我更愿意说这是我这半年以来的心理变化过程。虽然是学文学的,但是我的文学素养真的不高,或者说很低,以至于不断纠结最初的选择是否正确。

清晰记得:老师您第一节课提出的第一个问题:“你们对这学期的课有什么希望?或者说说你们对苏老师上个学期课程的评价”,“作为班长,你应该很了解班里同学,你推荐一个同学回答我的问题”,我因为讨厌常规老师的ppt朗读式教学,习惯了课堂上思绪天马行空的游离。面对突如其来的问题,就自己语无伦次回答起来了,您对我的回答没做任何评价,只是面无表情的说所答非所问。

第一堂课,我本是充满幻想的,我觉得一个老师本是应该表情丰富的,应该带给学生阳光,带给学生欲望,让学生感受幸福的。但是看到您面无表情的说所答非所问时,因为您脸上的表情,坦白讲,我是有一点反感的,但是因为自己的语无伦次,我更对自己的行为有羞耻感。第一堂课,很多同学受挫。下课,大家一起议论,一起抱怨,一起说着变态、奇葩。其实我内心知道,大家是恐惧,对自己无知的恐惧,后来从老师那里得知,这就是群体性平庸之恶。人是有血性的,这第一堂课,让我有危机感,虽然大家一起谈论自己的多么多么不适应,但是毕竟还有很多佼佼者。一直以来我习惯了过“平淡”生活,每天起床、上课、睡觉,但是,忘记了思考。那一刻,我希望自己努力点。

时间一周周过去,每周二大家会在群里预测第二天上课的点滴,每周二晚上大家会在那里忐忑不已,害怕周三的到来,但又希望周三快点来。害怕老师说那些我们从来没有接触过的深奥语言、概念、知识,害怕老师提问,害怕自己的无知展现在同学面前,害怕老师评价时刺刀一样的语言;但是心中更有希望,希望听听班里那些在文学方面素养高的同学的观点,希望听听老师对文学独特的见解,希望沉睡了一年多的心灵被一次次唤醒,一次次洗礼。

有一段时间,我想我是不是被文学理论占据了,上课接受老师的见解,下课思考老师上课谈到的问题,虽然说不出多高深见解,或者说只懂皮毛,但是,思考,就有魅力。亲身经历着您新的教学模式,我不得不承认,您曾经单枪匹马的勇气是正确的,从来没有遇到一个老师如此颠覆我的大学观。您讲课的内容与课本紧密结合,但在课堂上不再以课本为主,不照本宣科,让我们思考、表达,您点评、指导。每个周三您的犀利的语言、独到的见解真的会对心灵有所冲击,但是那样的冲击让我感觉到快乐,感受到希望。

这段时间以来,大家讨论最多的就是中篇小说评价、理论性文章,课堂学习心得,我为了它们也曾焦头烂额,“连中篇小说评价都写不好的人,有什么资格说自己学期末完成过多少篇论文”,您的那些语言都回荡在我耳边,我也试图去努力的改变。现在仔细想想,虽然现在也写不出老师想要的东西,但是至少不再骄傲,至少知道我过去一年写的真的不能叫论文,我连论文最基本的要求都不懂,为了完成任务,只是摘摘抄抄,拼拼凑凑。

一周周下来,心中似乎少了些许恐惧,似乎慢慢的可以看穿老师严肃面孔下的温暖,似乎可以看懂老师严肃背后的煞费苦心。心中是幸福的,因为每堂课,有所期待。

老师曾经说过,“我只能够培养我能够培养的学生”。努力成为老师能够培养的学生,因为我喜欢纯粹的东西,因为纯粹才会幸福。

第五篇:课程学习心得体会

目的了解护理本科生学习护理专业性人文课程的现状、学xxx点,以进一步深化专业性人文课程教学改革。

方法自行设计问卷对xxx名护理本科生进行问卷调查,问卷主要内容包括学习护理专业性人文课程的认知评价、课程学习的主要收获、影响学习效果的主要因素、获取护理人文知识的主要途径等xxx条题目。

结果护理本科生学习护理专业性人文课程的认知评价一般;课程学习的主要收获是提高文化修养、扩大知识面和加强道德修养;影响学习效果的最主要因素是教学方法与手段、教师的相关水平与修养;目前获取护理人文知识的主要途径是通过护理专业性人文课程的学习。不同年级护生在课程学习的主要收获、学习效果的影响因素以及获取人文知识的途径等方面的认识存在差异,有统计学意义。

结论护理本科生已充分认识护理专业性人文课程的重要性,教学中应结合护理专业性人文课程的学xxx点,采用多种实践性强的教学方法和考核方式,富有护理临床经验的兼职教师应成为护理专业性人文课程的骨干教师,指导护生多渠道地获取护理人文知识,以提高教学效果,发挥人文课程对护生人文素质和综合素质的培养作用,使之通过课程学习获得更大的收获。

推荐专题: 英汉互译课程心得体会

相关推荐
本站文档由会员上传,版权归作者所有,如有侵权请发送邮件至89702570@qq.com联系本站删除。
Copyright © 2010 - 千文网移动版
冀ICP备2020027182号