首页 > 更多文库 > 1号文库 > 详情页

英汉互译课程心得体会(推荐6篇)

2022-09-09 11:46:42

千文网小编为你整理了多篇相关的《英汉互译课程心得体会(推荐6篇)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《英汉互译课程心得体会(推荐6篇)》。

第一篇:综合英语实训心得体会

这学期的翻译实训很有意思,很有趣儿。我们每个人都当了一回导游,把学校逛了一大圈。这让我想到的耶鲁大学的宣传片,如果条件允许,我也想把我们的实训拍成片子,让大家也感受一下淮工的校风校貌。

把学校逛一圈真的挺累人的,还好我们选了个好日子,没有似火骄阳,微风习习,莲花飘香。虽然是自己非常熟悉的校园,但是要让你讲讲她的历史、文化,还真的有点难度。所以我们十五个人共同合作,明确分工,而且在导师陪同我们实训之前,我们早已经把学校逛了好几遍,实战演练了好几回合。所谓“台上一分钟,台下十年功”,虽然我们已经做了大量的准备工作,但是临场还是有几分紧张。最欠火候的地方是我们太嫩了,一点也没有导游的气场。导师说这个实训不仅仅是锻炼我们的英文水平,更是锻炼我们的综合能力。干一样就要像一样,要清楚自己现在的身份是导游。其次,我们的线路设计有些不合理,走了很多回头路,这样子很容易引起游客们的不满。我们只顾着介绍景点,也不关心游客走了那么久累不累、渴不渴,不问问人有没有人想去洗手间,太不人性化了。

这次实训增进了同学之间的感情,虽然旅程很长、而且景点对我们来说也没有新鲜感,但是我们依旧一路欢声笑语。同时,这次实训也加深了我们对学校的了解。

其实最重要的还是英语,马上就大三了,可是我们还存在着语音语调的问题。导师还当众说我的发音很土,好丢人啊。虽然说内容为王,但是作为英语专业的学生,口语是个门面,口语之于英文就像书写之于作文。我真的好惭愧,学了那么多年英语,连简单的goodmorning发音也发不标准。我的口语问题早在大一时就被发现了,不过一直没有采取拯救行动,现在真要高度重视了,否则大学四年毕业了,还是一口土土的英文。很多东西,用中文表达出来毫无压力,可是用到英文就发愁了,词汇不足、表达不清晰、反应不够迅速。

导师说这次实训是他们共同精心策划的,并且和很多企业一起商讨他们到底需要什么的人才。学习不能只停留在书面上,要运用。企业希望我们一毕业就能为他们所用,他们不愿意多花精力和时间来锻炼我们。天下老板一般黑呀!不过这也是我们必须具备的技能,有压力才有动力。希望我们在剩下的两年时间里,不浪费光阴,努力提高自身各方面的技能,做一个合格的大学生,将来更好的服务社会,实现自身的人生价值。

每个大学生都在学英语,作为英语专业的我该如何立足?我正在寻找答案……“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊”,只要专业技能够硬够强,一定会有自己的舞台。我现在所要做的就是努力学习,只有足够的input,才能output。

第二篇:大学翻译课心得

在高翻,学习还是生活的重头戏。

大一重在打好语言基础,课程就以英语的听、说、读、写为主。一般都会建议在这一年大量阅读、多积累、扎实打基础。

大二开始有翻译入门、英汉笔译基础、交替传译等专业课,同时,大二开始学习第二外语课,可以选择法语、西班牙语、德语、日语其中一种语言作为第二外语;大三开设汉英笔译基础、专题口译、视译、旅游翻译、商务翻译等专业课程;大四还有法律翻译、文学翻译、国际会议传译、同声传译等翻译课程。

大一、大二时候,每接触到新的课程都有一种被开发自身潜能的抓狂感觉。一开始会有压力,会受打击,毕竟我们刚刚入门,做起什么来都是磕磕碰碰的。但每一门专业课却都能够让你在饱受打击的同时又是那样的爱不释手。因为在这个平台上,你能够看到自己一点一滴的进步,而这每次的进步都是通过自己一分一分的努力换来。能不爱么?

此外,不得不爱的还有高翻学院的实力派老师们。在高翻学院的老师队伍中,教授和副教授占75%,博士学位获得者占55%,具有海外留学和工作经历的教师达90%,另聘有多名中外资深翻译专家作为客座教授。

每个老师有其独特的上课方式,各具魅力。我们对专业课老师是非常地爱戴,特别人人拥戴广外高翻“男神”詹成老师。有缘来到高翻的学弟学妹们,要好好珍惜专业老师的课。

高翻是个学术氛围比较浓的学院,每学期都会举办各类比赛,包括:“广外高翻杯”语音语调大赛、“高翻杯”演讲比赛、“广外高翻杯”全英辩论赛、“高翻杯”口译大赛、高级翻译学院笔译大赛暨“韩素音”青年翻译大赛选拔赛、“时政译坛”翻译竞赛;承办全国口译大赛。而且由于高翻研本一家亲的特色,几乎在各赛场上,你都会看到研究生与本科生同台竞技的场面。

另外,学院还定期邀请各界学者举办讲座,包括:“岭南译学前沿讲座”“高级翻译学院文化系列讲座”“中国禅宗六祖慧能的智慧”“商务隐喻翻译新论——兼论体验——建构融通式视角下的商务隐喻翻译教学”等等,学术氛围还是挺深厚的。

在实习方面,高翻学院的学生一般在大三到广交会实习。此外,高翻本科跟研究生都有机会申请马里兰大学美华中心实习项目、联合国实习项目。2012年初,广外高级翻译学院2009级MA的蔡碧野通过联合国的选拔,成为广外与联合国签署备忘录后的第一位联合国实习生。当然,不是每个人都能成功去到联合国实习,但是为之努力的过程总是充满收获的。各位怀揣着梦想的学弟学妹们都要好好努力了哦。奋斗才是硬道理!

第三篇:大学课程学习心得体会

随着社会的进步,电子时代的迅速发展,渴望求知的人是越来越多,然而网络教育给了我们一个大好时机——再次重返校园。尤其对于在职人员来说,远程教育的到来,为我们提供了新的人生起点。迎来了新的教育方式,让我们随时随地不受地区、时间与空间的限制,更快捷、方便地接受更多的新知识,寻找属于自己的人生目标,实现人生价值。

自离开校园参加工作后,我心中曾经有一个愿望就是能再一次重返校园进行学习。因为人生在世,没有经历过最努力、最艰辛的拼搏,就不会尝到在生活中奋斗的快乐。想要在事业上取得成功,那就必须用更多的知识充实自己的头脑。对于在职人员来说,工作与时间不充许我们这样去做。但是可喜的是,21世纪的网络时代给了我们求知的希望,找到了求学之路——奥鹏远程教育。也让我重新找到了人生的新里程。有了这样好的机会,我们何尝不去把握呢?这次,我是不会放过这千载难逢的好机遇,机遇是来了,最为重要的是把握,如果没有付诸实际的行动,只有一个好的机会,再好的机遇也是纸上谈兵。

去年的一个很偶尔的机会,我在网上不经意间查到了奥鹏远程教育。此时心中求知的愿望已经萌发,充满着新的希望。此时此刻有谁能体会到我的快乐呢!这种快乐,就好比沙漠上迷失很久的行路人,终于找到了解渴的水源一样欣喜若狂。

说起远程网络教育,我也是第一次接触,它给我的感觉是新颖、好奇。或许就是这种好奇心,像一个强大的磁场,使我对网络学习产生很大的乐趣。

经过一番努力,第一学期的网络学习我很快顺利地完成了,这更是让我在学习上信心百倍。有了目标,有了希望,有了动力,有了冲劲,有了恒心,有了毅力,我才有信心把网络学习搞好。我白天努力工作,晚上抽空刻苦学习。我的付出,得到了可喜的回报!我从内心为自己感到骄傲。在这段短暂的网络学习中,我得到了榆林奥鹏学习中心的老师与北京奥鹏远程教育中心老师的谆谆教导,还有与我共同努力学习的校友们的帮助,我很感谢他们,给了我学习上的动力,更给了我无微不至的关怀。让我在网络学习中感觉到了人生从未有过的快乐与欣喜。

第四篇:综合英语实训心得体会

在对英语几乎已经形同陌路的大三,来个商务英语口语实训,像是一个结婚已久的女子突然又有了初恋的感觉,为什么要比喻成女子呢,因为我觉得英语本来应该和女子和恋爱一般美好。两周的商务英语口语实训已经结束了,在这短短的两周时间内真是受益匪浅。通过这两个周的实训,我像是回到了学习英标和英语对白的中学时代。虽然很多东西包括单词看来的感觉是似曾相识,但起码,我曾经拥有过。

本实训旨在使学生更加重视英语口语训练并掌握口语表达的有效技巧,使学生进一步强化英语口语能力以适应职业的需要,从而培养较强的商务英语口语实际交际能力。通过本实训,介绍几种有效提高听力和口语的学习方法,力图克服学生开口难的畏惧心理,最终为学生提高商务英语的应用能力、增强商务环境下的英语口头沟通能力提供具有建设性的语言学习启示,从而建立起具有持续性的语言学习能力。

本次商务英语口语实训主要包括三个部分,下面会详细的说明。通过这三个部分的训练,培养学生用英语朗读各种题材书面材料的能力,培养学生在没有文字凭借的情况下用英语表达自己的观点的能力,清楚而逻辑的论证自己的观点的能力,培养在特定的商务情境下不借助文字辅助资料进行连贯而得体的交谈的能力。实训要求学生认真参与、刻苦训练,在准备阶段能运用各种工具解决所遇到的问题,必要时能进行成功地团结合作,在检查中能自如发挥,独立完成所要求的任务。

第一部分: 快学国际英标

快学国际英标是从基础的音标开始练习的。老师首先讲解了基础音标的读法,通过重新学习语音音标,让我对音标有了新的认识,发现了我以前在读音标时存在许多错误。对于口语中常出现的惯例性的特定读法,老师也给与我们及时的改正。让我们的英语口语更流畅,更标准。

在学习了基本音标的基础上,有根据这些音标列举出常见的单词、短语、例句,让我们能更好的消化这一读音,让我们的发音更标准。

通过音标的学习让我认识到准确的学习音标为我的英语口语发音打下了良好的基础,成为我学习英语的优势。通过英语音标记单词是快速记背单词的最有效的一种方法。如果熟练掌握了英语音标发音的规律,就能很好的背下单词。通过基础语音训练让我确信它确实带给我很大的改变,可以培养我的语感。而英语学习的最高境界就是语感的形成。这不仅让我们的口语变得更流畅、标准,也会在我们的英语笔试考试中起到极其重要的作用。

第二部分:商务英语口语实训实习报告

一:interview

这一节包括的内容主要是能够流利、准确的说出选择一份工作原因,在面试时最重要的是什么,在面试时应做的准备工作,包括:面试前、面试中、面试后。

通过面试的口语对话练习,让我了解到面试时的常用语。通过把学到的英语知识运用到实际中,锻炼了我们的口语能力。同时面试也是我们步入社会的第一步,对我们的将来起着极其重要的作用。

二:reception and visit

这一部分学习的内容主要是如何向外宾致欢迎词,如何与外商进行对话,以及与外商讨论公司合作的有关事宜。

通过学习这一部分的知识,使客人更好地了解我们的公司,相信我们的公司,才能更好的进行交流合作。

三:meeting and organization

明确叙述会议的目的核对并记录与会者。根据议事日程顺序提出每个项目,然后进行讨论,征求有关与会者的意见。给每一个人表述自己意见的机会。控制讨论过程。如果发生与论题无关或深入到不必要的细节上,应及时引导到议题本身。如果讨论变得复杂,出现各种不同的见解时,你要根据自己的理解将各种观点加以概括。坚持预定的时间,不要拖延。在每个项目讨论结束后加以概括,以便决策或达成结论。在会议结束时,对已取得的结果进行概括。如确有必要进一步讨论,可以推迟到下一次会议。确定下次会议的议题和时间。

四:negotiation

协商协议是协商各方需遵守的约束彼此行为的准则。根据协商模式的不同,目前存在以下三种协商:(1)服务商提供支持的协商(服务商仅提供协商服务,但不参与协商);(2)买方或卖方自行协商;(3)第三方参与的协商。

五:marketing and sales

市场销售是对外贸易也是商务活动中重要组成部分,其中包括市场调查、产品介绍、销售产品、售后服务等方面。只有进行良好的市场调查才能更好的销售商品。应正确的介绍产品,并安排正确的销售手段、提供最好的售后服务。只有做好这些,才能销售好商品。

七:business telephone

作为公司的代表,你打电话的举止应该是无可挑剔的。许多在打电话时举止粗鲁的工作人员给自己的行为找理由,说那是可以接受的,甚至理应如此,因为他们正在工作。但这是说不通的。你实际上是在为公司树立形象,因此应该就像面见对方一样尽可能打好电话。有选择地接电话是可以的,有时甚至是必要的。但是如何做则有正误之分。首先训练你的秘书要有礼貌。最好问我能问是哪位打来的吗?,而不是谁呀?,更不是谁在打电话?。第二,不要教你的秘书在你在的时候说不在。说工作太忙无暇通话是可以接受的以诚相待永远是上策。打电话的人能听出不同,况且,如果你总不在也不太好。不回电话是无礼的不管电话来自何人。你或许会错过一个可能成为客户的人。当今许多人不屑回电话,但如果你身为别人的雇员,如此行为恐怕难以接受。当你能够回电话时,尽量自己做。如果你必须先让你的秘书代劳,那么应尽快接过电话。如果电话是你打的,让对方久等是不礼貌的。

八:business dinner

这一课主要学习的是餐桌上如何点餐以及正确的餐桌礼仪。

良好的餐桌礼仪能够给我们的顾客留下良好的印象,获得更多的青睐。给我们带来无限的商机。

九::business presentation

在进行产品介绍前要通过三步选好自己的主题。一是确定为什么要选择这件商品,既要容易表达也要有足够的特点。二是要明确听众是什么类型。如果是同行,就要提供更多的信息。如果只是顾客,就要提出吸引他们的地方。三是明确听众知道些什么关于产品的知识,想知道些什么。通过这些过程,一定可以做出吸引人眼球的产品介绍会。

第三部分:考核

考核的方式主要是通过以小组的形式进行一样产品的产品介绍会。除了通过上面的方式进行产品介绍会的设计外,在考核而过程中,我还学到了其他知识。

在产品介绍会的开场白时,可以设计一些悬念,提高整个介绍会的趣味性。在结尾时也可以给顾客一些启发性的话语,提高整个介绍会的层次。也可以是一些煽动性的话语,提高顾客的购买欲望。PPT的制作演示过程也是极其重要的一部分,通过它来吸引住全场观众的眼球。此外,也可以在介绍会进行时提供一些样品、试用装等,带动整个场面。产品介绍会不仅要准备充分的知识,也需要一些技巧手段来渲染氛围。

经过为时两个周的商务英语口语实训,通过主题介绍、情景对话、单词注解、常用句型、阅读材料、听力材料等手段进行训练,让我进一步的掌握了口语表达的有效技巧,提高了商务英语口语实际交际能力。培养了我用英语朗读各种题材书面材料的能力,培养了我在没有文字凭借的情况下用英语表达自己的观点的能力,清楚而用逻辑的论证自己的观点的能力,培养在特定的商务情境下不借助文字辅助资料进行连贯而得体的交谈的能力。使我能够在应聘、接待(访问)、销售、商务电话、商务会餐、产品介绍会等方面熟练地运用学过的知识,提高了商务英语口语实际交际能力。同时语感的培养也极大的提高了我的英语笔试水品,有利于英语成绩的提高。

第五篇:课程学习的心得体会

两个多月,没想到一开始极度不适应网络课程学习的我,也渐渐习惯了网络课程的学习,甚至在网络课程即将结束之际,出现了不舍的情绪,这真是让人感慨万千的一次学习经历啊!

要说网络课程的学习,一开始也应该是适合我们这些整日泡在网络上社交的学生的,遗憾的是,网络课程刚开课的时候,我们谁都不习惯要正儿八经的在网络上听课,甚至在听了一整天课之后还要在电脑上写作业,这让我们谁都很难接受。最后我们又是如何适应下来,甚至出现现在这种不舍的情绪呢?

我想这一切都因为我们的网课老师。我们的网课老师,也就是我们过去在学校上课的那些优秀的老师,他们在发现我们都不适应网络课程学习的关键时候,及时改进了网络课程的设计,让所有的网络课程都更加适应我们这群无法盯着电脑听完枯燥乏味网课的学生们。我们的网课老师从自身的形象开始改变,让我们一开网络直播视频就会因为对老师们今日形象的好奇而收起涣散的心,他们再在课上给我们加入了许许多多平日在教室上课不会有的小互动,这使得我们每一个人都非常想要认真听课,生怕自己在互动中出什么洋相或者不能够向其他同学展示出自己最好的一面来。

学着学着,我们也就适应了网络课程的学习了。在这两个多月的网络课程学习中,我自觉学习有了一些进步,大概是因为注意力比过去在教室上课还要集中的原因吧!说实话,我非常感谢我们的老师们。如果不是他们不断地优化改进我们的网络课程设计,我想两个多月下来,一开始就不适应网络课程学习的我,一定会在这两个多月的网课下来,成为班级里拖后腿的那个猪队友了!

我们的网络课程马上就要结束了,我又该如何去适应在教室的上课呢?人一旦习惯了一个方式,便总是不能够轻易接受其他习惯吧!不过回学校上课或许会容易一些,毕竟过去那么多年,我们都是在学校上课的,不会因为两个多月的网络课程学习而忘了如何在教室上课了。通过这次网络课程学习的经历,在即将结束网课之际,我希望网络课程学习的模式,未来也可以加入到我们的选择中去,我的意思是要是以后也可以选择在家上网课了,我们这些学生学习的方式也就更加丰富与方便了。

第六篇:大学课程学习心得体会

一段时间的网络课程学习,让受益匪浅。我深切感受到网络课程学习的优越性:

1,因为工作原因,我们不可能随时抽出时间来学习。而网络课程学习可以允许我们根据自己的情况来安排学习的时间,很好的均衡了工作于学习;

2,通过对一些课件的学习和课程论坛交流,以及在特定的日期前完成每学期三次的课程作业,就可以让自己足以掌握章节内容的侧重点及关键知识点;

3,通过网络课程学习,我们还可以将自己遇到的问题或自己认为成功的`经验等发贴到论坛与专家、同行一起共同思考、讨论、吸收、分享,然后介入教学全过程,贯穿在教师的教学设计、教学实施和教学反思等环节,最后必将促进我们专业发展。

经过这段时间的网络学习,我对说课有了一个更深刻的理解。说课,不仅仅局限于对教学设计或教学方案的简要说明解释上,它不是教案的复述;说课也不仅仅是对上课的预测和预演。它是在兼有上述两点的基础上更突出地表达教学理论对教学方案、教学案例的指导关系上。即以备课为前提,以教案为素材,站在一定的理论高度去阐发案中之理、理中之案。因此,说课的表达方式既有说明,也有证明和阐明。

说课是对备课的解说、上课的演示,主要靠语言来表达。这使它具有了演讲性特点,即对同行或专家领导发表自己的施教演说。同时,与教师上课的讲又大不相同,上课是面对学生讲,要通过讲去激发和指导学生去学习和领会。而说课的讲,则可以且应该讲得尽可能精彩些,要通过讲让听者心中点头,心悦诚服。

说课的理论性促使教学研究从经验型向科研型转化,促使教师由教书匠向教育专家转化。

尽管说说课的层次性较高,但并不因此而降低它的可操作性。这种可操作性由下列因素决定:

第一,说课的内容及其要求十分明确、具体和科学,具有规范性;

第二,说课不受时间、地点和教学进度的限制,有其灵活性;

第三,说课的演讲和表演特点对教师有激励性;

第四,说课纳入到管理者的工作范围,便增强了组织力度而使之具有约束性。

网络课程学习促进我反思,同时也更大程度地提升了我的专业教学素养。平时上课,我们往往在课前备好课就算万事OK了,也不会对接下来的上课去思考太多预设的问题,而说课要求教师紧密结合新的课程理念,说出本节课选择什么样的教学方法,给学生什么样的引导与指导,采取什么样的教学手段及理论依据。如何讲解、何处设问、何处启发、何处讨论、何处进行反馈练习与评价运用……这个过程是促使教师思考的过程。是对课前的一种预设,它促使教师形成一种严谨的治学态度,显然,这个过程,教师得益,学生更受益。

在为时将近两个月的网络课程学习中,我不但学会了怎样进行自学,而且学会了怎样利用网上的知识。通过这个网络学习,我对说课有了更深的体会,对今后的教学也有更好的把握。

推荐专题: 英汉互译课程心得体会

相关推荐
本站文档由会员上传,版权归作者所有,如有侵权请发送邮件至89702570@qq.com联系本站删除。
Copyright © 2010 - 千文网移动版
冀ICP备2020027182号