首页 > 报告总结 > 开题报告 > 详情页

英语论文开题报告及封面格式(范文五篇)

2022-03-12 22:18:18

千文网小编为你整理了多篇相关的《英语论文开题报告及封面格式(范文五篇)》,但愿对你工作学习有帮助,当然你在千文网还可以找到更多《英语论文开题报告及封面格式(范文五篇)》。

第一篇:英语论文开题报告及封面格式

英语论文开题报告范文及封面格式

大学生活要接近尾声了,学生们要开始做毕业设计了,在做毕业设计之前指导老师都会要求先写好开题报告,那么大家知道正规的`开题报告怎么写吗?下面是小编为大家整理的英语论文开题报告范文及封面格式,仅供参考,希望能够帮助到大家。

The intention of this study is to explore possible advantages of Descriptive Translation Studies as in its application in translation practice and translation analysis.

Since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. From then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. Among these schools is Descriptive Translation Studies (DTS).

DTS approaches translation from an empirical perspective. Translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. Therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

My attention was first directed to DTS by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. The subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

The method of DTS is basically descriptive. The prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. Translation phenomena are noted down. With accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. I will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

A convenient tool has been set up to conduct DTS. “Norm” is operative at every stage of description and explanation. Function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. Translation phenomena are accounted for with the help of norm.

The case taken in this thesis is the Chinese classic The Dream of Red Mansions. Two English versions translated respectively by Yang Hsien-yi and David Hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

In this regard, my observations are limited to several aspects, I hope in-depth observation and explanation will done in light of DTS.

第二篇:英语开题报告参考模板

下面是中国人才网为您准备的英语开题报告参考模板,供大家参考和借鉴噢!希望能对您有所帮助。后续精彩不断,敬请关注!

Function and Application of Descriptive Translation Studies

1 Introduction

The intention of this study is to explore possible advantages of Descriptive Translation Studies as in its application in translation practice and translation analysis.

Since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. From then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. Among these schools is Descriptive Translation Studies (DTS).

DTS approaches translation from an empirical perspective. Translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. Therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

My attention was first directed to DTS by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. The subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

The method of DTS is basically descriptive. The prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. Translation phenomena are noted down. With accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. I will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

A convenient tool has been set up to conduct DTS. “Norm” is operative at every stage of description and explanation. Function, process and product and their r

elationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. Translation phenomena are accounted for with the help of norm.

The case taken in this thesis is the Chinese classic The Dream of Red Mansions. Two English versions translated respectively by yxtVg.comang Hsien-yi and David Hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

In this regard, my observations are limited to several aspects, I hope in-depth observation and explanation will done in light of DTS.

2 Outline

2.1 Development and major concepts of DTS

In this part I will describe Holms’ basic map of DTS and the relationship between function, process and product. I will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc.

2.2 Methodolgy

I will in this part discuss the methodology of DTS before I apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.

2.3 DTS in contrast to other theories

A contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of DTS from other theories such as equivalence theory and the Chinese Xin Da yxtVg.coma criteria. Some advantage will possibly be shown in this study.

2.4 Case study

In this part, translation of The Dream of Red Mansions (also translated as The Story of The Stone) will be under investigation in light of DTS. Translation samples to be quoted here will be selected at random.

2.5 Conclusion

Based on the above elaboration of DTS and the case study, possible conclusion will be on the advantage of DTS in specific study of translation. Suggestions on further research efforts will be made also.

(Note: While the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)

It is therefore pointless to try to make TC more scientific than is sensible in view of its complex subject-matter and available methods. Translating is a mental, multi-factorial activity which cannot exhaustively be investigated within a linguistic framework ignoring the person of the translator.”(Wilss, 1982: 217)

第三篇:英语课题开题报告模板

  一、立题的背景

本课题源于英语课堂教学,与我县当前正在开展的中小学教师“高效课堂”研训活动相融合,是“高效课堂”研训的重要组成部分。英语课堂的导入本身是一门艺术。魏书生先生也说过:“好的#报告# 导语像磁铁,一下子能把学生的注意力聚拢起来,好的#报告# 导语又像是思想的电光石火,能给学生以启迪,催人奋进。”好的#报告# 导语是教师打造的第一把钥匙,放射出独特的光芒,带领着学生登堂入室。

目前,农村学生对于英语学习有一定的厌倦情绪,如果在新课导入时不采取一些有效的方法来吸引学生,学生的兴趣就会日益减退,也就很难调动学生的积极性;如果教师总是用老式陈旧,单一乏味的方式来导入新课,导入就失去了应有的作用。成功的导入依赖导入的多样性和有效性。每天带给学生点期盼,每天带给学生点惊喜,每天带给学生点不同,每天带学生点启迪。这样既可以活跃课堂气氛,促进学生参与,还可以引发学生思考,使学生保持学习英语的兴趣和动力。

二、立题的意义

我们一线教师是“高效课堂”的践行者,我们必须与时俱进,立足新课程,运用新理念潜心研究课堂教学新方法、新模式,应从课堂教学第一步入手追求各个环节整体高效,我们的课题研究以“高效课堂”目标,以新课程理念为导向,引领我校英语老师探索有效课堂导入理论策略,设计高效导入,指导教学实践,引领我校英语教师专业化发展。

英语课堂教学的导入多种多样,根据不同类型、不同内容的课选择使用不同的导入手段,其目的只有一个:激发学生学习的兴趣,启迪他们的心智,使学生重塑自信,觉得英语课好学、易学,产生兴趣,减少焦虑,达到事半功倍。因此,我确立研究课题《初中英语课堂导入方法探究》。

关键词:英语教学、英语课堂导入

1.英语教学

随着社会的进步,英语已从一种工具变成了一种思想,一种知识库。在英语课堂教学中,教师尤其要注重学生主体地位的发挥,以让学生积极参与为目的,在英语课堂的教学导入中更能体现这一宗旨。

2.课堂导入

第斯多惠指出:“教学的艺术不在于传授本领,而在于激励、唤醒、鼓舞”。好的导入能为全节课的顺利进行奠定良好的基础,并能由此使教学内容进一步展开、发展、开拓,把课的进展不断推向高 潮,产生良好、积极的“连锁反应”。

课堂导入,一般是指课堂教学开始的3-5分钟内,教师和学生所有教学活动的总称。其作为课堂教学的重要环节,具体是指在进入新的教学内容前,教师为了转移学生的注意中心,激发学生的学习情趣,采用各种教学手段,引导学生进入正式的学习状态的教学行为。本课题研究以我县统一使用的人教版初中语文教材为载体,以全校七至九年级所有班级为实验班,本校英语组教师全部参研。

第四篇:英语课题开题报告模板

  一、研究目的

1.调查分析总结初中英语教学中一线教师常用的导入方法,制作调查表,对我校全体英语教师进行调查,形成汇总数据,得出教师常用的导入法。

2.分析比较常用的不同类型的各种导入方法特点、功能的异同,研究根据学生心理和教学内容合理选用行之有效导入方法的策略,并跟踪在课堂实际教学中运用的效果,以及学生的评价。

3.借鉴校内外优秀导入案例,运用新理念、新方法和现代化技术手段,进行导入方案设计的自主创新实验研究。

4.加强课堂导入的个案分析,注重研究和推介的灵活巧妙的新方法、新手段总结经验,探索有效课堂导入策略,指导教学实践,引领我校教师教师专业化发展。更好的服务于课堂,服务于学生。

二、研究内容

英语课堂教学的导入多种多样,根据不同类型、不同内容的课选择使用不同的导入手段,其目的只有一个:激发学生学习的兴趣,启迪他们的心智,使学生重塑自信,觉得英语课好学、易学,产生兴趣,减少焦虑,达到事半功倍。因此,本次主要研究:

1.英语听说课导入方法探究(付宝琴)

2.英语阅读课导入方法探究(顾相娥)

3.英语写作课导入方法探究(徐潇)

4.英语练习课导入方法探究(徐美琴)

5.英语复习课导入方法探究(骆云宝)

三、课题研究的方法

1.实践法

通过英语教学活动进行“小课题”的研究,从中发现问题,解决问题。

2.问卷调查法

调查我校英语教师对这一问题的研究及想法,了解学生在不同英语课堂导入情况下的收效及存在的问题,共同讨论解决。

3.文献资料法

查阅、收集与本研究课题有关的国内外学者专著、论文和资料。通过上网搜索等方式查找有关导入设计及相关的文章,了解前人或他们已经做的研究工作,明确研究课题的科学价值,找准突破口,取得更新、更有价值的研究成果。

4.经验总结法

对研究的经验及结果进行反思梳理,归纳提升积累经验,修改并确定下一步方案,通过不断反思改进自己的研究成果。

四、课题研究的步骤

(一)准备阶段(20xx.1----20xx.3)

理论学习;召开相关人员会议,确立课题,申报课题;确立研究目标,制定实施方案。

(二)实施阶段(20xx.3----20xx.11)

开展相关的课堂导入方法的研究,收集实践中的资料及数据;观摩研讨,总结摸索初中英语课堂导入方法;撰写阶段总结报告。

(三)总结阶段(20xx.11―20xx.2)

整理档案,进行分析;论证实验的科学性、合理性、可行性;总结经验和存在的问题;形成成果报告;通过开设研究课,撰写论文以及编定优秀课例、案例集等形式推广研究成果,根据反馈信息,修订下一轮的课题研究。

五、研究可行性分析

1.国内的学者和教育家们对课堂导入很感兴趣,并从多个方面撰文研究。他们认为,在新的教学内容开始时,吸引学生的注意是很重要的,从而强调了导入的重要性。

2.课题组成员均为一线教师,其中有一位省级教学能手和两位县级教学能手,并且四位教师都是一级教师职称,教学经验丰富,能够在充分听评课调研的基础上,通过调查与个案分析中学英语课堂导入所遵循的方法,及各种导入设计存在的问题,探究如何设计不同课型的导入,最后以研究报告、教学案例等形式形成最终成果。

课题成果的预期和呈现

一、成果主件:

《初中英语课堂导入方法探究》的结题报告

二、成果附件:

相关论文、教学设计、课堂PPT、教师调查表,学生调查卷、课堂实录部分案例等。

通过研究,掌握基本的科学的课题研究方法、让小课题研究成为一种习惯。

并积累一些实用高效的课堂导入方法方法,使我校英语老师的课堂导入水平能再上新台阶,课堂气氛将因导入而活跃。

第五篇:英语课题开题报告模板

  题目:中学英语听力教学策略的案例研究

本课题研究的背景:

一、随着我国国际地位的逐渐提高和现代教育事业的不断发展,以英语为主导的外语教育已经逐步走向科学化和规范化。据一项研究显示,“听”占人们日常语言活动的45%,“说”占30%,“读”占16%,“写”仅占9%。由此可见,“听”在语言交流中的重要地位。听力作为语言输入、信息输入的过程,在英语学习以及英语的实际运用中显得尤为重要。听力测试作为一种常见的英语考试题型,主要考查学生对英语语言的把握,考查学生对英语日常交流的理解能力。中学阶段,听力水平也是新课程标准对中学生英语能力的基本要求。因此,怎样运用有效的听力教学策略帮助学生提高听力水平是学生和老师都非常关心的问题。

二、中学英语听力教学中存在以下问题:

(一)中学生英语语言基础知识积累不足,对材料所涉及的背景文化知识储备量小,必备的语音知识缺乏,辨音能力差,词汇量小。

(二)英语听力教学方式单一,缺乏有效的教学策略,主要以听录音核对答案为主,学生对听力易产生厌倦与畏难情绪。

(三)听力训练时间不足。

三、本课题主要解决以下问题:

(一)通过对高中英语听力教学策略的案例进行研究,探讨和发现可行的、有效的策略,让教师在听力教学中有的放矢,正确引导。

(二)帮助中学生养成良好的听力习惯,掌握正确的解题方法和解题技能,从而有效地提高学生的交际能力和英语成绩,避免聋哑英语的出现,激发学生的英语兴趣,更好地进行素质教育。

本课题研究的意义:

一、听力水平在人们日常生活交际活动中起着非常重要的作用,也是读和写的基础。

二、根据陕西省高考新动态,高考英语将于20xx年恢复考查英语听力。

三、由于近几年陕西省高考不考英语听力,大部分老师和学生都把注意力放在了阅读、语法、词汇和写作方面,因此学生的听力能力相对较弱,亟待提高。

四、由于中国学生的英语学习都在非英语环境中进行的,如何通过有效教学策略来提高学生的听力水平已成为英语教学中师生共同探讨和研究的课题,也是一个迫切需要解决的实际问题。

课题名称的界定和解读

随着我国国际地位的提高及新课标的提出,英语听力成为陕西省高考英语的“焦点”,英语听力课也逐渐成为许多教师所着力探讨的课题。“听”的过程是对接收到的声音信息进行分析处理,并快速做出反应的积极而又复杂的心理过程。传统的英语教学中教师更注重语法、词汇,阅读等方面,以致学生在听音的过程中常常有先翻译后理解的心译倾向,严重影响信息的输入,导致学生可能听到的是支离破碎的词或句子,从而影响对语言的综合理解。如何帮助学生排除听力障碍,掌握听力技巧,提高听力水平是我们中学教师着力探讨的问题之一。

听力作为衡量学生英语水平的重要测试形式,越来越受到教师和学生的关注和重视。关于“教学策略”,很多研究者所给出的阐释不一。华东师大心理学教授、教育心理学博士生导师邵瑞珍认为,教学策略是教师在教学过程中,为达到一定教学目标而采取的一系列相对系统的行为(李晓文、王莹:《教学策略》,5页,北京,高等教育出版社,20xx。)。“教学策略是指教师在课堂上为达到课程目标而采取的一套特定的方式或方法。教学策略要根据教学情境的要求和学生的需要随时发生变化。无论在国内还是国外的教学理论与教学实践中,绝大多数教学策略都涉及到如何提炼或转化课程内容的问题。”(施良方,1996)。但无论何种解释,教学策略都是为了达到不同的教学效果而采取的技术和手段。在现行条件下,中学生的英语学习主要在非英语环境下进行,而听力教学策略作为教学内容、教学组织形式、教学谋略和技术的综合,其效果直接影响学生听力能力的培养。

听力教学策略的案例研究是指在实施听力教学的过程中,截取研究对象所进行的典型的听力教学现象及活动,对相关问题进行深入的研究分析,发现并总结其普遍性和规律性。此课题确定我校高中学生个体为研究对象,选定特定的研究对象,展开听力教学,分析其中所采用的听力教学策略的目标达成度,通过跟踪调查不同教学策略在同一个学生身上的不同效果,总结出效果更佳的、更具操作性的教学策略,以帮助学生养成良好的听力习惯,提高学生的英语交际能力和英语成绩,从而提高英语听力教学效果。

课题研究的步骤和举措

一、研究目标

本课题主要是通过对高中英语听力教学策略的案例进行研究,探讨和发现可行的、有效的教学策略,让教师在听力教学中有的放矢,正确引导,并帮助高中学生养成良好的听力习惯,掌握正确的解题方法和解题技能,从而有效地提高学生的交际能力和英语成绩,避免聋哑英语的出现,激发学生的英语兴趣,更好地实施素质教育。

二、研究内容

(一)通过仔细调查和研究中学生在听力课上的表现和课堂效果,发现学生存在的问题,找出这些问题的根源。

(二)通过随堂听课和教师之间的交流和探讨,了解目前中学听力教学中普遍采用的教学策略及这些策略的长处和不足。

(三)通过前期的准备工作,使学生具备相关的语音、语义以及语法方面的基础知识,再开展听力教学,并且选出特定的研究对象,以我校高中学生为实例来与以往的听力教学策略相比较,观察在同一个学生身上两个教学效果的差异,找出更佳的解决策略并在实践应用中不断完善。

(四)总结和提升研究中的收获和感悟,并呈现出相应的研究成果。

三、研究方法

(一)行动研究法:搜集资料,分析问题,确定问题。

(二)实验法:建立课题实验班,确立特定的研究对象,展开跟踪式调查,并比较不同的教学策略在同一个学生身上的不同效果。

(三)比较法:比较实验班与其它班级的效果。

(四)文献法:通过查阅资料了解本课题的研究现状。

课题研究的步骤和举措

四、研究步骤

(一)研究时间:一年(20xx.12――20xx.12)

(二)研究步骤(共分三个阶段)

第一阶段准备阶段(20xx.12――20xx.03)

1、选题、成立课题组。

2、申报课题。

3、开题论证。

4、课题组教师学习相关理论、收集信息、借鉴经验、确定初步的研究方案。

第二阶段实施阶段(20xx.04――20xx.09)

1、通过问卷、座谈、调研等形式对学生、教师进行跟踪式调查,了解学生在听力训练过程中遇到的实际问题,了解教师在听力教学中通常采用的教学策略。

2、根据学生实际及听力教学现状,将本课题改进后的教学策略应用于教学实际,并比较教学效果的差异。

3、在总结前期研究结果的基础上,写出阶段小结。

第三阶段总结阶段(20xx.10――20xx.12)

1、教师撰写相关研究论文及教学设计,并汇编成册。

2、进行研究总结,撰写课题结题报告。

3、申请结题。

五、课题组人员分工

课题负责人:孙娟,为本课题的总策划人与负责人,负责课题实验的总体规划、整体指导与监督工作,开展课题实验教学活动,负责课题方案的制定,课题申报书填写,对课题参与教师进行培训和理论指导,及时检查与督促课题教师开展各项工作,撰写课题结题报告和论文。

课题组核心成员:雷静、李向力、茹静静负责相关资料的整理,做好课题实验班听力课的调查,收集好教案、课件、学生的作业、练习和考试试卷等。开展听力教学策略的研修活动,完成课题负责人安排的其它工作任务。

课题组其他成员:课题组成员梁晓花负责资料分析整理,协助课题负责人完成实验报告和论文撰写,完成课题负责人安排的其它工作任务。

课题成果的预期和呈现

本课题研究的预期成果

通过对本课题的研究、归纳整理,形成以下成果:

1.本课题研究的课题开题报告、结题报告、总结、案例、论文、教学设计、教学反思等的专辑。

2.课题组教师课堂教学实录等。

推荐专题: 论文开题报告格式 开题报告格式 英文开题报告格式 论文开题报告 英语论文开题报告

相关推荐
本站文档由会员上传,版权归作者所有,如有侵权请发送邮件至89702570@qq.com联系本站删除。
Copyright © 2010 - 千文网移动版
冀ICP备2020027182号